Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgevoerd de werkgever neemt echter " (Nederlands → Frans) :

De normale verfraaiings-en onderhoudswerken die tijdens de bewoning nodig blijken, moeten op kosten van de conciërge worden uitgevoerd. De werkgever neemt echter de herstelkosten ten laste voor gevraagde werkzaamheden die schade aan de lokalen van de conciërgewoning hebben toegebracht.

Les travaux de rafraichissement et d'entretien locatif normal qui s'avèrent nécessaires au cours de l'occupation doivent être faits aux frais du concierge.L'employeur prend toutefois à sa charge les frais de remise en état nécessitée par des travaux qu'elle a commandés et qui ont provoqués des dégâts dans les locaux de la conciergerie.


13. neemt echter nota van de inspanningen van de Stichting om de controlemaatregelen te versterken die dienen om de kwaliteit van haar onderzoeken te verbeteren; merkt in het bijzonder op dat het personeel van de Stichting sommige landen waar de onderzoeken worden uitgevoerd, bezoekt om na te gaan hoe contractanten hun interviews uitvoeren en dat haar personeel de bij de onderzoeken gebruikte vragenlijst test door in sommige landen cognitieve interviews te houden inzake een beperkt aantal elementen uit het monster;

13. prend acte toutefois des efforts déployés par la Fondation pour renforcer les mesures de contrôle en vue d'améliorer la qualité de ses enquêtes; remarque en particulier que son personnel effectue des visites dans certains pays où des enquêtes sont menées afin d'évaluer comment les contractants conduisent les entretiens et qu'il teste le questionnaire utilisé pour les enquêtes en réalisant des entretiens cognitifs avec un nombre limité de sujets de l'échantillon dans certains pays;


13. neemt echter nota van de inspanningen van de Stichting om de controlemaatregelen te versterken die dienen om de kwaliteit van haar onderzoeken te verbeteren; merkt in het bijzonder op dat het personeel van de Stichting sommige landen waar de onderzoeken worden uitgevoerd, bezoekt om na te gaan hoe contractanten hun interviews uitvoeren en dat haar personeel de bij de onderzoeken gebruikte vragenlijst test door in sommige landen cognitieve interviews te houden inzake een beperkt aantal elementen uit het monster;

13. prend acte toutefois des efforts déployés par la Fondation pour renforcer les mesures de contrôle en vue d'améliorer la qualité de ses enquêtes; remarque en particulier que son personnel effectue des visites dans certains pays où des enquêtes sont menées afin d'évaluer comment les contractants conduisent les entretiens et qu'il teste le questionnaire utilisé pour les enquêtes en réalisant des entretiens cognitifs avec un nombre limité de sujets de l'échantillon dans certains pays;


Het agentschap houdt zich bezig met onderzoek dat relevant is voor de controle en de bewaking van de buitengrenzen: in het kader van deze “opdracht” heeft Frontex tot nu toe zes projecten en zeven workshops/seminars over onderzoek en ontwikkeling uitgevoerd, die hebben bijgedragen tot de ontwikkeling en vaststelling van een inreis-/uitreissysteem (waaronder het Biopass-project) en van het Europees grensbewakingssysteem. Frontex neemt echter in de eerste plaats actief deel aan de werkzaamheden van het nieuwe Europe ...[+++]

L'Agence s'implique en matière de recherche dans les domaines touchant au contrôle et à la surveillance des frontières extérieures: cette "veille" s'est d'ores et déjà traduite par l'organisation de 6 projets et 7 ateliers/séminaires consacrés à la RD, ayant contribué à l'élaboration et la détermination du système d'entrée/sortie (dont BIOPASS) et du système européen de surveillance des frontières; mais surtout l'Agence participe activement aux travaux du nouveau Forum européen de la recherche et de l'innovation en matière de sécurité (ESRIF), dans le cadre duquel un groupe de travail distinct chargé de la sécurité des frontières a été ...[+++]


1. In de evaluatie van de risico's die overeenkomstig Richtlijn 89/391/EEG wordt uitgevoerd, neemt de werkgever een evaluatie van de reproductieve risico's voor de mannelijke en vrouwelijke werknemers op.

1. Dans l'évaluation des risques effectuée conformément à la directive 89/391/CEE, l'employeur inclut une évaluation des risques génésiques pour les travailleurs et les travailleuses.


7. herinnert eraan dat het Handvest betrekking heeft op de kleine bedrijven en dat het door deze eigenschap zijn waarde verkrijgt; meent niettemin, rekening houdend met die speciale eigenschap, dat het gepast is om de acties "kleine bedrijven" van het Handvest op te nemen in en als aanvulling te laten dienen van het algemeen beleid voor het MKB; wijst er echter op dat intentie ook in bindende actie moet worden omgezet, niet alleen op communautair niveau, maar ook door de lidstaten, terwijl het uitwisselen van optimale werkwijzen uitdrukkelijk moet worden bevorderd; neemt met name ...[+++]

7. rappelle que la Charte concerne les petites entreprises et que cette spécificité lui donne toute sa valeur; estime toutefois qu'il convient, dans le respect de cette spécificité, d'intégrer les actions "petites entreprises" de la Charte dans la politique globale à destination des PME et de compléter ces actions par la politique globale grâce à une action contraignante non seulement au niveau communautaire mais également au sein des États membres, là où l'échange des meilleures pratiques devrait être spécifiquement encouragé; note, plus particulièrement, que la dixième et dernière ligne d'action sur le renforcement de la représentation des intérêts des petites entreprises prévoit la réalisation d'une analyse complète de la manière dont ...[+++]


7. herinnert eraan dat het Handvest betrekking heeft op de kleine bedrijven en dat het door deze eigenschap zijn waarde verkrijgt; meent niettemin, rekening houdend met die speciale eigenschap, dat het gepast is om de acties "kleine bedrijven" van het Handvest op te nemen in en als aanvulling te laten dienen van het algemeen beleid voor het MKB; wijst er echter op dat intentie ook in bindende actie moet worden omgezet, niet alleen op communautair niveau, maar ook door de lidstaten, terwijl het uitwisselen van optimale werkwijzen uitdrukkelijk moet worden bevorderd; neemt met name ...[+++]

7. rappelle que la Charte concerne les petites entreprises et que cette spécificité lui donne toute sa valeur; estime toutefois qu'il convient, dans le respect de cette spécificité, d'intégrer les actions "petites entreprises" de la Charte dans la politique globale à destination des PME et de compléter ces actions par la politique globale grâce à une action contraignante non seulement au niveau communautaire mais également au sein des États membres, là où l'échange des meilleures pratiques devrait être spécifiquement encouragé; note, plus particulièrement, que la dixième et dernière ligne d'action sur le renforcement de la représentation des intérêts des petites entreprises prévoit la réalisation d'une analyse complète de la manière dont ...[+++]


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhan ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant q ...[+++]


Ofwel neemt hij in één enkele tekst alle bepalingen betreffende nummeroverdraagbaarheid op, ongeacht of het gaat om « vaste » of « mobiele » nummers, en worden met die tekst zowel het zesde als het elfde lid van artikel 105bis van de voormelde wet van 21 maart 1991 uitgevoerd, ofwel handhaaft hij twee verschillende besluiten, in welk geval echter in een ervan moet worden verwezen naar de bepalingen van het andere voor de organisatie en het beheer van d ...[+++]

Soit il reprend dans un seul texte l'ensemble des dispositions relatives à la portabilité des numéros, qu'il s'agisse des numéros « fixes » ou « mobiles », texte qui exécuterait tant l'alinéa 6 que l'alinéa 11 de l'article 105bis de la loi du 21 mars 1991, précitée, soit il maintient deux arrêtés distincts, mais dans ce cas, un des deux arrêtés doit renvoyer aux dispositions de l'autre pour l'organisation et la gestion de la banque de données de référence centrale.


Indien op de eerste dag van een trimester echter het aantal nieuwe werknemers 3 % bereikt, 3 % overschrijdt of 5 % bereikt of overschrijdt van het personeelsbestand op 30 juni van het voorgaande jaar, dan wordt de in artikel 44, §§ 1 tot 4 bedoelde vermindering van de werkgeversbijdragen voor sociale zekerheid aan de werkgever toegekend gedurende de periode die een aanvang neemt bij het begin van dat trimester en die eindigt op het ...[+++]

Toutefois, au cas où le nombre de nouveaux travailleurs atteint 3 %, dépasse 3 % ou atteint ou dépasse 5 % de l'effectif du personnel au 30 juin de l'année précédente le premier jour d'un trimestre, la réduction de cotisations patronales de sécurité sociale visée à l'article 44, §§ 1 à 4, est accordée à l'employeur pendant la période commençant au début de ce trimestre et se terminant à la fin du trimestre au cours duquel le nombre de nouveaux travailleurs cesse d'atteindre 3 %, de dépasser 3 % ou d'atteindre 5 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgevoerd de werkgever neemt echter' ->

Date index: 2021-06-25
w