Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgewerkte katalysator
Daar de doelstellingen van …
Neergelegd tarief
Uitgewerkt uitvoeringsplan
Uitgewerkte katalysator
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Traduction de «uitgewerkt en neergelegd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwe ...[+++]

Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ces objectifs.






afgewerkte katalysator | uitgewerkte katalysator

catalyseur épuisé | catalyseur usé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"inrichter" : de vereniging zonder winstoogmerk met als naam het "Fonds voor Aanvullende Vergoedingen", afgekort FAV, waarvan de sociale zetel zich bevindt te Ravensteingalerij 3, 1000 Brussel en waarvan de statuten werden uitgewerkt en neergelegd op 13 oktober 1997.

"organisateur" : l'association sans but lucratif ayant pour dénomination le "Fonds pour allocations complémentaires", en abrégé FAC, dont le siège social est situé Galerie Ravenstein 3 à 1000 Bruxelles et dont les statuts ont été élaborés et déposés le 13 octobre 1997.


"de inrichter" : de vereniging zonder winstoogmerk met als naam het "Fonds voor aanvullende vergoedingen", dat zijn sociale zetel heeft te 1000 Brussel, Ravensteingalerij 3 en waarvan de statuten werden uitgewerkt en neergelegd op 13 oktober 1997.

"l'organisateur" : l'association sans but lucratif ayant pour dénomination le "Fonds pour allocations complémentaires", ayant son siège social à 1000 Bruxelles, Galerie Ravenstein 3 et dont les statuts ont été élaborés et déposés le 13 octobre 1997 (Moniteur belge 29 janvier 1998).


In navolging en in uitvoering van de richtlijn 96/34/EEG van de Raad van 3 juni 1996 betreffende de door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof, werd een ontwerp van koninklijk besluit tot invoering van een recht op ouderschapsverlof uitgewerkt en neergelegd in de NAR.

À la suite et en exécution de la directive 96/34/CEE du Conseil du 3 juin 1996 relative à l'accord-cadre conclu entre l'UNICE,le CEEP et la CES en matière de congé parental, un projet d'arrêté royal instaurant un droit au congé parental a été élaboré et déposé auprès du Conseil national du Travail.


In navolging en in uitvoering van de richtlijn 96/34/EEG van de Raad van 3 juni 1996 betreffende de door de UNICE, het CEEP en het EVV gesloten raamovereenkomst inzake ouderschapsverlof, werd een ontwerp van koninklijk besluit tot invoering van een recht op ouderschapsverlof uitgewerkt en neergelegd in de NAR.

À la suite et en exécution de la directive 96/34/CEE du Conseil du 3 juin 1996 relative à l'accord-cadre conclu entre l'UNICE,le CEEP et la CES en matière de congé parental, un projet d'arrêté royal instaurant un droit au congé parental a été élaboré et déposé auprès du Conseil national du Travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aldus is in een effectieve kaderuitbreiding voorzien in een ontwerp van wet over de kaders dat eerstdaags in het Parlement wordt neergelegd, zijn specifiek ter bestrijding van de gerechtelijke achterstand 34 plaatsvervangende raadsheren benoemd in het Hof van Beroep, wordt de Wet op de toegevoegde rechters van 12 februari 1998 volop uitgevoerd waarbij 15 toegevoegde rechters worden voorzien voor de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, zijn 13 contractuele juristen benoemd voor bijstand van de parketmagistraten en worden er evenveel aangeworven voor de zetel, zijn concrete voorstellen uitgewerkt ...[+++]

C'est ainsi qu'un projet de loi relative au cadre, qui sera prochainement déposé au Parlement, prévoit une extension effective du cadre, que l'on a nommé 34 conseillers suppléants à la cour d'appel pour lutter contre l'arriéré judiciaire, que la loi relative aux juges de complément du 12 février 1998 est mise pleinement à exécution, si bien que l'on a prévu d'adjoindre 15 juges de complément au tribunal de première instance de Bruxelles, que l'on a nommé 13 juristes contractuels qui seront chargés d'aider les magistrats du parquet et que l'on en a recruté 13 autres pour le siège, que l'on a élaboré des propositions concrètes dans le cadr ...[+++]


Rekening houdend met het uitgebreide advies van de Hoge Raad voor de Justitie, werd in nauw overleg met mijn beleidscel, de diensten van de federale overheidsdienst justitie en de meerderheidspartijen een compromis uitgewerkt en één globaal amendement neergelegd in de Senaat.

En tenant compte de l'avis détaillé du Conseil supérieur de la Justice, une concertation étroite entre la cellule stratégique du ministre, le Service public fédéral Justice et les partis de la majorité a permis d'aboutir à un compromis et de déposer un seul amendement global au Sénat.


Rekening houdend met het uitgebreide advies van de Hoge Raad voor de Justitie, werd in nauw overleg met mijn beleidscel, de diensten van de federale overheidsdienst justitie en de meerderheidspartijen een compromis uitgewerkt en één globaal amendement neergelegd in de Senaat.

En tenant compte de l'avis détaillé du Conseil supérieur de la Justice, une concertation étroite entre la cellule stratégique du ministre, le Service public fédéral Justice et les partis de la majorité a permis d'aboutir à un compromis et de déposer un seul amendement global au Sénat.


17. wijst erop dat bij de financiering van het structuur- en cohesiebeleid ook rekening moet worden gehouden met de educatieve, culturele en sociaal-politieke eisen van de Europa 2020-strategie, maar dat het gevoerde financieringsbeleid ook moet sporen met de overkoepelende EU-doelstelling van economische, sociale en territoriale cohesie, zoals neergelegd in het Verdrag en onder inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel; is echter van mening dat een algehele europeanisering van de betreffende beleidsterreinen alleen al om financiële redenen gedoemd is te mislukken; pleit daarom voor de introductie van nader ...[+++]

17. souligne que les fonds structurels et de cohésion doivent tenir compte des défis de la stratégie Europe 2020 sur le plan socio-politique comme en matière de politique culturelle et d'éducation, tout en maintenant la cohésion économique, sociale et territoriale mentionnée dans le traité comme un objectif général de l'UE et en respectant le principe de subsidiarité; estime toutefois qu'une européanisation généralisée des domaines politiques concernés est vouée à l'échec pour des raisons d'ordre financier; demande à cet égard des approches localisées de développement local qui puissent servir de modèle à établir, dans le respect des c ...[+++]


In dergelijke gevallen kan de verkorte procedure voor de uitwerking van EU-milieukeurcriteria, als neergelegd in deel B van bijlage I, worden gebruikt op voorwaarde dat de voorgestelde criteria zijn uitgewerkt overeenkomstig het bepaalde in deel A van bijlage I. De procedure wordt geleid door de Commissie of door de lidstaat die overeenkomstig alinea 1 de verkorte procedure heeft voorgesteld.

Dans ces cas, la procédure accélérée d'élaboration des critères prévue à l'annexe I, partie B, peut s'appliquer, à condition que les critères proposés aient été élaborés conformément à l'annexe I, partie A. La Commission ou l'État membre qui a proposé, conformément au premier alinéa, la procédure accélérée d'élaboration des critères, dirige la procédure.


* Ingeval het nuttig wordt geoordeeld op EU-niveau overkoepelende beginselen voor "gereglementeerde markten" te formuleren, gelieve aan te geven of deze beginselen in één enkele verder uitgewerkte RBD moeten worden opgenomen, dan wel of zij moeten worden neergelegd in een afzonderlijke communautaire wettekst- Hoe dringend is de vaststelling van dergelijke overkoepelende beginselen-

* Si vous estimez qu'il est utile de fixer, au niveau de l'UE, des principes directeurs pour "les marchés réglementés", veuillez préciser si ces éléments doivent être intégrés dans une seule DSI élargie ou si ces principes directeurs pour "les marchés réglementés"doivent faire l'objet d'un pan à part entière de la législation communautaire. Par ailleurs, quelle est l'urgence de l'adoption des principes directeurs-




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgewerkt en neergelegd' ->

Date index: 2023-05-13
w