Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Architecturaal geheel
Geheel of ten dele
Geheel van bewerkingen
Geheel van gladde spieren van bronchiole
Geheel van gladde spieren van bronchus
Het rijtuig vormt één geheel met de baan
Het rijtuig vormt één geheel met de rail
Hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot
Hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot
Met betrekking tot de opbouw van een geheel
Structureel
Voor het geheel aansprakelijke vennoot
Voor het geheel verbonden vennoot
Wetten in hun geheel

Vertaling van "uitgewerkt geheel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het rijtuig vormt één geheel met de baan | het rijtuig vormt één geheel met de rail

train de roulement s'insérant dans la voie


hoofdelijk voor het geheel aansprakelijke vennoot | hoofdelijk voor het geheel verbonden vennoot

associé solidairement responsable des dettes sociales


voor het geheel aansprakelijke vennoot | voor het geheel verbonden vennoot

associé indéfiniment tenu des dettes sociales




structureel | met betrekking tot de opbouw van een geheel

structural | structural (contr. fonctionnel)








geheel van gladde spieren van bronchus

entière musculeuse d'une bronche


geheel van gladde spieren van bronchiole

entière musculeuse d'une bronchiole
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voormelde richtlijn 2004/39/EG heeft sindsdien een uitgewerkt geheel van regels vastgelegd ter bescherming van de belegger bij het aanbieden van beleggingsdiensten (9) .

La directive 2004/39/CE précitée a introduit depuis tout un ensemble de règles visant à protéger l'investisseur dans le cadre de l'offre de services d'investissement (9) .


De voormelde richtlijn 2004/39/EG heeft sindsdien een uitgewerkt geheel van regels vastgelegd ter bescherming van de belegger bij het aanbieden van beleggingsdiensten (9) .

La directive 2004/39/CE précitée a introduit depuis tout un ensemble de règles visant à protéger l'investisseur dans le cadre de l'offre de services d'investissement (9) .


Weliswaar bestaat er reeds een uitgewerkt geheel van normen op het internationaal vlak.

Certes, il existe déjà toute une panoplie de normes internationales.


Een lid deelt de mening van de eerste minister dat de voorliggende tekst een goed uitgewerkt geheel vormt.

Un membre est d'accord avec le Premier ministre pour considérer que le texte à l'examen forme un ensemble cohérent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Weliswaar bestaat er reeds een uitgewerkt geheel van normen op het internationaal vlak.

Certes, il existe déjà toute une panoplie de normes internationales.


De erkenningsaanvraag gaat vergezeld van de volgende documenten : 1° een dienstproject alsook de wijze waarop de individuele projecten uitgewerkt en opgevolgd worden, opgemaakt op grond van het basismodel bedoeld in bijlage 114/1; 2° een huishoudelijk reglement met minimum : a) de nauwkeurige identificatie van de rechtspersoon die het beheer van de dienst waarneemt en de vermelding van de datum van de erkenning en de duur ervan wanneer de dienst reeds erkend is; b) de doelstellingen van de dienst en het geheel van de diensten die hi ...[+++]

La demande d'agrément est accompagnée des documents suivants : 1° un projet de service ainsi que le mode d'élaboration et de suivi des projets individuels établi selon le canevas minimum prévu à l'annexe 114/1; 2° un règlement d'ordre intérieur qui reprend au minimum : a) l'identification exacte de la personne juridique chargée de la gestion du service et la mention de la date de l'agrément et de la durée de celui-ci lorsque le service a déjà été agréé; b) les objectifs du service et l'ensemble des services offerts par celui-ci, avec une description globale des usagers à accueillir; c) les conditions spéciales d'admission, notamment c ...[+++]


Ik zal erop toezien dat het geheel van de oplossingen rond flexibiliteit uitgewerkt worden.

Je serai attentive à permettre le développement de l'ensemble des solutions de flexibilité.


1. Hoe moeten de prestatiedoelstellingen die zijn bepaald voor het geheel van de personeelsleden van een dienst of team, zoals in artikel 7, vierde lid, van het koninklijk besluit van 24 september 2013 is opgenomen, worden uitgewerkt en opgesteld opdat zij voor de medewerkers van het CGVS voldoen aan de SMART-voorwaarden (SMART staat voor Specifiek, Meetbaar, Acceptabel, Realistisch en Tijdgebonden)?

1. Comment les objectifs de prestations définis pour l'ensemble des membres du personnel d'un service ou d'une équipe tels que repris dans l'article 7, alinéa 4, de l'arrêté royal du 24 septembre 2013 doivent-ils être élaborés et construits afin qu'ils soient pleinement SMART (spécifiques, mesurables, atteignables, réalistes et délimités dans le temps) pour les fonctionnaires du CGRA?


De JGA heeft betrekking op de EU als geheel, maar wordt verderop in het semester nader uitgewerkt in landspecifieke aanbevelingen.

L'EAC s'applique à l'UE dans son ensemble, mais il se traduira plus tard dans le semestre par des recommandations par pays.


Om dit omvangrijke subsidiestelsel te beheren is een samenhangend geheel van procedures en beginselen uitgewerkt, waarmee wordt geregeld hoe de Commissie de uit de gehele Gemeenschap afkomstige voorstellen verzamelt en evalueert en de onderzoeksprojecten financiert.

Pour gérer un tel système d'intervention, un ensemble de procédures et de principes ont été développés, régissant la manière dont la Commission recueille et évalue les propositions émanant de l'ensemble de la Communauté et finance les projets de recherche.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgewerkt geheel' ->

Date index: 2021-06-23
w