1. Binnen een termijn van één maand na de inwerkingtreding van deze verordening zenden het ENTSB voor elektriciteit en het ENTSB voor gas het Agentschap en de Commissie hun methoden, inclusief inzake netwerk- en marktmodellering, toe voor een geharmoniseerde kosten-batenanalyse voor het gehele energiesysteem van de Unie voor projecten van gemeenschappelijk belang die vallen binnen de categorieën van bijlage II, punt 1, onder (a)-(d), en punt 2. D
eze methoden worden uitgewerkt overeenkomstig de in bijlage V omschreven beg
inselen en strekken zich met name uit tot de ...[+++] raadpleging van de bevoegde regionale overheden, de andere infrastructuurexploitanten en de respectieve organisaties die hen vertegenwoordigen.1. Dans le mois qui suit l'entrée en vigueur du présent règlement, le REGRT pour l'électricité et le REGRT pour le gaz soumettent chacun à l'Agence et à la Commission leur propre méthodologie, qui concerne notamment la modélisation du réseau et du marché et sur laquelle se fonde, pour les projets d'intérêt commun relevant des catégories visées à l'annexe II, points 1 a) à d), et point 2, l'analyse harmonisée des coûts et avantages pour l'ensemble du système
énergétique à l'échelle de l'Union. La méthodologie est élaborée conformément aux principes établis à l'annexe V, et prévoit notamment la consultation des autorités régionales concern
...[+++]ées, des autres opérateurs d'infrastructures et des organisations qui les représentent.