Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besloten uitgifte
Emissie van obligaties
Gereserveerde emissie
Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid
Obligatie-emissie
Obligatie-uitgifte
Onderhandse emissie
Openbare emissie
Openbare uitgifte
Particuliere emissie
Private uitgifte
Publieke uitgifte
Schuldemissie
Uitgifte
Uitgifte van effecten
Uitgifte van obligaties
Uitgifte van ongedekte cheques
Zogenaamde onroerende leasing

Traduction de «uitgifte van zogenaamde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zogenaamde onroerende leasing

location qualifiée de leasing immobilier


openbare emissie | openbare uitgifte | publieke uitgifte

appel au public | appel public à l'épargne | émission en souscription publique | émission par voie d'offre au public | émission publique | APE [Abbr.]


emissie van obligaties | obligatie-emissie | obligatie-uitgifte | schuldemissie | uitgifte van obligaties

émission de titres de créance | émission obligataire


besloten uitgifte | gereserveerde emissie | onderhandse emissie | particuliere emissie | private uitgifte

émission privée | émission réservée


Gewaarborgde uitgifte mogelijkheid

facilité d'émission garantie




uitgifte van ongedekte cheques

émission de chèques sans provision


uitgifte van effecten

émission de valeurs [ émission de titres ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds vorig jaar voorzien het Verenigd Koninkrijk en Luxemburg in de uitgifte van zogenaamde "sukuk". Het betreft de uitgifte van een staatsobligatie die in overeenstemming is met de voorschriften van de islam.

Depuis l'année dernière, le Royaume-Uni et le Luxembourg prévoient l'émission d'un "sukuk", c'est-à-dire une obligation d'État conforme aux préceptes de l'islam.


De CBFA heeft begin 2009 vastgesteld dat een aantal ondernemingen die deel uitmaakten van de groep Kobelco op illegale wijze spaargelden aantrokken bij het publiek via de uitgifte van zogenaamde “Kolbi's”.

Début 2009, la CBFA a constaté que plusieurs entreprises appartenant au groupe Kobelco faisaient appel à l’épargne publique de manière illégale via l’émission de produits dénommés « Kobli ».


Het huidig artikel 153 KB W.Venn. spreekt zich evenwel niet uit hoe andere wijzigingen in het eigen vermogen van de geassocieerde onderneming (de zogenaamde direct-to-equity-mutaties) overeenkomstig de vermogensmutatiemethode moet worden verwerkt in de geconsolideerde jaarrekening, zoals bijvoorbeeld in geval van de uitdrukking van de herwaarderingsmeerwaarde, de verkrijging van een kapitaalsubsidie, de overboeking van een gerealiseerde meerwaarde naar de belastingvrije reserves en de boeking van een uitgiftepremie naar aanleiding van ...[+++]

Or, dans son état actuel, l'article 153 de l'AR C.Soc. ne se prononce pas sur le traitement par application de la méthode de mise en équivalence, des autres variations des capitaux propres de l'entreprise associée (les mouvements dits direct-to-equity), au niveau des comptes consolidés, comme, par exemple, l'expression d'une plus-value de réévaluation, l'obtention d'un subside en capital, le transfert d'une plus-value réalisée vers les réserves immunisées, et la comptabilisation d'une prime d'émission à l'occasion de l'émission d'un emprunt obligataire convertible.


De heer Goovaerts aan de Vice-Eerste minister en minister van Financiën en Buitenlandse Handel over « de uitgifte van de zogenaamde lening `Philippe XVII' ».

M. Goovaerts au Vice-Premier ministre et ministre des Finances et du Commerce extérieur sur « l'émission de l'emprunt dit `Philippe XVII' ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De soevereine emittenten van de eurozone, zoals België, hebben een strategie die eerder gericht is op de uitgifte van liquide en gestandaardiseerde obligaties, die deel uitmaken van de zogenaamde « benchmarks » die door heel wat institutionele investeerders gevolgd worden.

Les émetteurs souverains de la zone euro, telle que la Belgique, ont une stratégie qui est plutôt axée sur l'émission d'obligations liquides et standardisées, constituant ce qu'il est convenu d'appeler des « benchmarks » suivis par beaucoup d'investisseurs institutionnels.


Van diverse zijden zijn voorstellen geopperd voor de uitgifte van zogenaamde "euro-obligaties", gezamenlijk gegarandeerde obligaties die enerzijds zouden moeten fungeren als instrument om de liquiditeit op de staatsobligatiemarkten te verhogen en anderzijds als een mechanisme om de heersende staatsschuldcrisis te helpen oplossen.

La suggestion d'obligations garanties conjointement, ou "euro-obligations", a été émise de divers côtés, tant comme instrument destiné à accroître la liquidité sur les marchés de la dette souveraine de la zone euro que comme mécanisme éventuel pour contribuer à résoudre la crise de la dette souveraine.


Die regels beogen inzonderheid de Belgische Staat de zogenaamde « seigneuriage » te waarborgen, dit is het aandeel van de Staat in de inkomsten die de NBB verwerft als centrale bank die het emissiemonopolie over de uitgifte van bankbiljetten heeft.

Ces règles visent en particulier à garantir à l'Etat belge ce que l'on appelle le « seigneuriage », c'est-à-dire la part de l'Etat dans les revenus acquis par la BNB en tant que banque centrale disposant du monopole d'émission des billets de banque.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik ben ervoor dat we uniforme voorwaarden introduceren voor de uitgifte van visa om het zogenaamde visumshoppen te voorkomen.

– (DE) M. le Président, je suis favorable à l’uniformisation des conditions de délivrance des visas dans la mesure où elle empêchera le visa shopping.


1. Naar keuze van de Besturen gebeurt de uitwisseling via de postwegen rechtstreeks tussen het Bestuur van uitgifte en het uitbetalend Bestuur, hetzij met gewone postwissels stortingspostwissels, hetzij met lijsten door tussenkomst van de zogenaamde uitwisselingskantoren » die aangeduid werden door het Bestuur van elk der contracterende derden.

1. L'échange par la voie postale s'opère, au choix des Administrations, soit au moyen de mandats ordinaires ou de versement, directement entre bureau d'émission et bureau de paiement, soit au moyen de listes par l'intermédiaire de bureaux dits « bureaux d'échange » désignés par l'Administration de chacun des pays contractants.


Sinds de wet van 13 april 1995 (de zogenaamde «reparatiewet»), in werking getreden op 1 juli 1996, verkrijgen de handelsvennootschappen bedoeld in artikel 2 van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen pas rechtspersoonlijkheid vanaf de dag van de neerlegging op de griffie van de rechtbank van koophandel van een uitgifte van de notariële oprichtingsakte of een dubbel van de onderhandse oprichtingsakte.

En vertu de la loi du 13 avril 1995 (la loi dite «de réparation»), qui est entrée en vigueur au 1er juillet 1996, les sociétés commerciales visées à l'article 2 des lois coordonnées sur les sociétés commerciales ne sont dotées de la personnalité morale qu'au jour du dépôt au greffe du tribunal de commerce d'une expédition de l'acte constitutif notarié ou d'un double de l'acte constitutif sous seing privé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgifte van zogenaamde' ->

Date index: 2021-11-29
w