Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgravingen of andere putten mag uitsluitend gebeuren met niet-verontreinigde uitgegraven bodem " (Nederlands → Frans) :

De gehele of gedeeltelijke opvulling van groeven, graverijen, uitgravingen of andere putten mag uitsluitend gebeuren met niet-verontreinigde uitgegraven bodem, meer bepaald uitgegraven bodem, uitgegraven bodem die een fysische scheiding heeft ondergaan en gereinigde uitgegraven bodem die inzake fysische samenstelling voldoet aan de bepalingen van artikel 53, § 1, 6°, van Vlarebo.

Le comblement, en tout ou en partie, de carrières, minières, excavations ou autres puits, ne peut se faire qu'à l'aide de terres excavées non polluées, notamment des terres excavées, des terres excavées ayant subi une séparation physique et des terres excavées nettoyées qui, quant à leur composition physique, répondent aux dispositions de l'article 53, § 1, 6° du Vlarebo.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de inwerkingtreding van de regeling van het gebruik van uitgegraven bodem als bodem of in of als bouwstof, zoals ingevoegd bij besluit van de Vlaamse regering van 12 oktober 2001 in Hoofdstuk X van het besluit van Vlarebo en zoals gewijzigd bij besluit van 14 juni 2002, grotendeels bepaald is op 1 januari 2004; dat deze regeling ook zijn weerslag heeft op de toepassing van de bepalingen van titel I en II van Vlarem inzake de rubriek 60 « Geheel of gedeeltelijk opvullen met niet-verontreinigde ...[+++]

Vu la demande de traitement d'urgence, motivée par la circonstance que l'entrée en vigueur du règlement sur l'utilisation de terres excavées comme sol ou dans ou comme matériau de construction, tel qu'inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 12 octobre 2001 au Chapitre X de l'arrêté du Vlarebo et tel que modifié par l'arrêté du 14 juin 2002, a en majeure partie été fixé au 1 janvier 2004; que ce règlement a également des répercussions sur l'application des dispositions des titres Ier et II du Vlarem en matière de la rubrique 60 " Comblement, en tout ou en partie, avec des terres excavées non polluées de carrières, minières, excav ...[+++]


« 14° in geval de aanvraag betrekking heeft op een directe of indirecte lozing in grondwater van gevaarlijke stoffen bedoeld in bijlage 2B bij dit besluit, op een stortplaats of opslagplaats voor afvalstoffen in of op de bodem, of op het geheel of gedeeltelijk opvullen met niet-verontreinigde uitgegraven bodem van groeven, graverijen, uitgravingen en andere putten met i ...[+++]

« 14° si la demande porte sur un déversement direct ou indirect de substances dangereuses visées à l'annexe 2B du présent arrêté dans l'eau souterraine ou sur une décharge ou un dépôt pour déchets dans ou sur le sol, ou sur le comblement, en tout ou en partie, de carrières, minières, excavations et autres puits, y compris des plans d'eau et des étangs, par des terres excavées non polluées, également :


Art. 2. In artikel 5, § 3, 4° van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 2001, worden tussen de woorden « alsmede » en « op » de woorden « op het geheel of gedeeltelijk opvullen met niet-verontreinigde uitgegraven bodem van groeven, graverijen, uitgravingen en andere putten met inbegrip van waterplassen en vijvers of » gevoegd.

Art. 2. Dans l'article 5, § 3, 4° du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2001, les mots " sur le comblement en tout ou en partie de carrières, minières, excavations et autres puits, y compris des plans d'eau et des étangs, par des terres excavées non polluées ou" sont insérés entre les mots " ainsi que" et " sur" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgravingen of andere putten mag uitsluitend gebeuren met niet-verontreinigde uitgegraven bodem' ->

Date index: 2024-08-24
w