Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasting- en socialezekerheidsstelsel
Belasting- en uitkeringsstelsel
Geneesmiddel dat dient ter vergelijking
Uitkeringsstelsel

Traduction de «uitkeringsstelsels dient » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


uitkeringsstelsel

système de prestations sociales | système de prévoyance


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


belasting- en socialezekerheidsstelsel | belasting- en uitkeringsstelsel

système fiscal et de protection sociale | système socio-fiscal


negatieve prikkel van het belasting- en uitkeringsstelsel

désincitation socio-fiscale au travail


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


geneesmiddel dat dient ter vergelijking

médicament de comparaison
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zulks vergt een hervorming van de belasting- en uitkeringsstelsels om werken aantrekkelijker te maken; ook een verlaging van de indirecte loonkosten voor laaggeschoolde werknemers kan daartoe bijdragen; een actief arbeidsmarktbeleid dat effectief toegespitst is op het wegnemen van de hinderpalen voor de werkgelegenheid; investeren in onderwijs, hoger onderwijs en levenslang leren, om werknemers te helpen van baan te veranderen; een evenredige en goed ontworpen wetgeving inzake arbeidsbescherming, waarin flexibiliteit met werkzekerheid wordt gecombineerd; en loonflexibiliteit als antwoord op verschillen in productiviteit; ook op de ...[+++]

Cela doit passer par les mesures suivantes: une réforme de la fiscalité et des prestations pour rendre le travail plus attractif, une réduction des coûts non salariaux du travail pour les travailleurs peu qualifiés, des politiques actives du marché du travail qui ciblent réellement les obstacles à l'emploi, des investissements dans l'enseignement, l'enseignement supérieur et la formation tout au long de la vie pour aider les travailleurs à changer d'emploi, une législation en matière de protection de l'emploi qui soit adaptée et bien conçue, de manière à combiner flexibilité et sécurité, et une flexibilité salariale permettant de répondr ...[+++]


Open arbeidsmarkten toegankelijk maken voor werkzoekenden en mensen met een achterstandspositie, vrouwen, jongeren en oudere werknemers door actieve werkgelegenheidsmaat-regelen en preventieve maatregelen ter bestrijding van werkloosheid , waaronder vroege afbakening van de behoeften, het zoeken naar nieuwe werkgelegenheids-mogelijkheden op gebieden zoals sociale diensten en gezondheidszorg, milieu en nieuwe technologieën, bijstand bij het zoeken naar een baan, oriëntering, opleiding en omscholing als onderdeel van gepersonaliseerde actieplannen, sociale diensten om de arbeidsmarkt te ontsluiten voor mensen met een achterstandspositie en het bijdragen tot sociale en territoriale samenhang en het uitroeien van armoede; bevordering van de on ...[+++]

Créer des marchés du travail ouverts aux demandeurs d'emploi et aux personnes défavorisées, aux femmes, aux jeunes et aux personnes âgées, au moyen des actions suivantes: appliquer des mesures actives en faveur de l'emploi et des mesures préventives face au chômage telles que l'identification précoce des besoins, la recherche de nouveaux gisements d'emploi dans des secteurs comme les soins sociosanitaires, l'environnement ou les nouvelles technologies, l'aide à la recherche d'un emploi, l'orientation et la formation et la reconversion dans le cadre de plans d'action personnalisés, la mise à disposition des services sociaux nécessaires pour favoriser l'insertion sur le marché du travail des personnes défavorisées et pour contribuer à la cohé ...[+++]


Open arbeidsmarkten toegankelijk maken voor werkzoekenden en mensen met een achterstandspositie, vrouwen, jongeren en oudere werknemers door actieve werkgelegenheidsmaatregelen en preventieve maatregelen ter bestrijding van werkloosheid, waaronder vroege afbakening van de behoeften, het zoeken naar nieuwe werkgelegenheidsmogelijkheden op gebieden zoals sociale diensten en gezondheidszorg, milieu en nieuwe technologieën, bijstand bij het zoeken naar een baan, oriëntering, opleiding en omscholing als onderdeel van gepersonaliseerde actieplannen, sociale diensten om de arbeidsmarkt te ontsluiten voor mensen met een achterstandspositie en het bijdragen tot sociale en territoriale samenhang en het uitroeien van armoede; bevordering van de ontwi ...[+++]

Créer des marchés du travail ouverts aux demandeurs d'emploi et aux personnes défavorisées, aux femmes, aux jeunes et aux personnes âgées, au moyen des actions suivantes: appliquer des mesures actives en faveur de l'emploi et des mesures préventives face au chômage telles que l'identification précoce des besoins, la recherche de nouveaux gisements d'emploi dans des secteurs comme les soins sociosanitaires, l'environnement ou les nouvelles technologies, l'aide à la recherche d'un emploi, l'orientation et la formation et la reconversion dans le cadre de plans d'action personnalisés, la mise à disposition des services sociaux nécessaires pour favoriser l'insertion sur le marché du travail des personnes défavorisées et pour contribuer à la cohé ...[+++]


De vorderingen bij de hervorming van de uitkeringsstelsels en structuren voor het bieden van arbeidsprikkels blijken dikwijls ontoereikend om de arbeidsparticipatie te bevorderen, en de wisselwerking tussen belasting- en uitkeringsstelsels dient meer aandacht te krijgen.

Les progrès de la réforme des systèmes de prestations et des structures d'incitation paraissent souvent insuffisants pour promouvoir la participation. Par ailleurs, l'interaction entre la fiscalité et les systèmes de prestations exige davantage d'attention.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vorderingen bij de hervorming van de uitkeringsstelsels en structuren voor het bieden van arbeidsprikkels blijken dikwijls ontoereikend om de arbeidsparticipatie te bevorderen, en de wisselwerking tussen belasting- en uitkeringsstelsels dient meer aandacht te krijgen.

Les progrès de la réforme des systèmes de prestations et des structures d'incitation paraissent souvent insuffisants pour promouvoir la participation. Par ailleurs, l'interaction entre la fiscalité et les systèmes de prestations exige davantage d'attention.


Het nog steeds bestaande probleem van grote aantallen begunstigden in passieve uitkeringsstelsels dient echter te worden aangepakt.

Toutefois, il convient de s'attaquer au problème persistant du nombre élevé de bénéficiaires de régimes d'allocations passifs.


Het verslag dient bijzondere aandacht te besteden aan het wegnemen van knelpunten op de arbeidsmarkt, het reduceren van de informele economie en van aspecten in belastings- en uitkeringsstelsels die het voor mannen en vrouwen onaantrekkelijk maken aan het arbeidsproces deel te nemen;

Ils devraient, dans ce rapport, accorder une attention toute particulière aux moyens d'éliminer certains goulets d'étranglement sur le marché de l'emploi, de réduire l'économie informelle et de supprimer celles des dispositions des régimes fiscaux et de prévoyance qui découragent la recherche d'un emploi;


Er dient meer inspanning te worden geleverd voor de verbetering van de stimulerende werking die ligt verankerd in belasting- en uitkeringsstelsels, alsmede voor de aanpassing van onderwijs- en opleidingsstelsels aan de behoeften van individuen.

Il convient d'agir davantage pour améliorer la structure des mesures d'incitation contenues dans les régimes d'imposition et d'indemnisation et pour adapter les systèmes d'éducation et de formation aux besoins des individus.


Art. 14. § 1. Met toepassing van de bepalingen van de artikelen 100 en 102 van de voornoemde wet van 22 januari 1985 en van artikel 97, § 3, van de programmawet van 30 december 1988, dient het bestuur de ambtenaar gedurende de periode van loopbaanonderbreking te vervangen door een werkloze die, op het moment van de indienstneming geniet van werkloosheidsuitkeringen in een uitkeringsstelsel van volledige uitkeringen voor alle dagen van de week.

Art. 14. § 1. En application des dispositions des articles 100 et 102 de la loi du 22 janvier 1985 précitée et de l'article 97, § 3 de la loi-programme du 30 décembre 1988, l'administration doit remplacer l'agent pendant la période de l'interruption de carrière par un chômeur qui, au moment de l'entrée en service, perçoit des allocations de chômage dans le cadre d'un régime d'octroi d'allocations complètes pour tous les jours de la semaine.


Het verslag dient bijzondere aandacht te besteden aan het wegnemen van knelpunten op de arbeidsmarkt, en aan het reduceren van de informele economie en van aspecten in belastings- en uitkeringsstelsels die het voor mannen en vrouwen onaantrekkelijk maken aan het arbeidsproces deel te nemen;

Ils devraient, dans ce rapport, accorder une attention toute particulière aux moyens d'éliminer certains goulets d'étranglement sur le marché de l'emploi, de réduire l'économie informelle et de supprimer celles des dispositions des régimes fiscaux et de prévoyance qui découragent la recherche d'un emploi;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitkeringsstelsels dient' ->

Date index: 2022-12-08
w