Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aëraulische uitrusting
Distributiemanager landbouwmachines en -uitrusting
Logistiek planner landbouwmachines en -uitrusting
Manager distributie landbouwmachines en -uitrusting
Medewerker verhuur van landbouwmachines en -uitrusting
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Richtlijn scheepsuitrusting
Richtlijn uitrusting van zeeschepen
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Supply chain manager landbouwmachines en -uitrusting
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Verhuurmedewerker landbouwmachines en -uitrusting
Verhuurmedewerkster landbouwmachines en -uitrusting
Waals Ministerie voor Uitrusting en Vervoer

Traduction de «uitrusting waarmee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

stocker dles équipements de représentation


logistiek planner landbouwmachines en -uitrusting | supply chain manager landbouwmachines en -uitrusting | distributiemanager landbouwmachines en -uitrusting | manager distributie landbouwmachines en -uitrusting

responsable de la logistique distribution de matériel agricole


medewerker verhuur van landbouwmachines en -uitrusting | verhuurmedewerkster landbouwmachines en -uitrusting | verhuurmedewerker landbouwmachines en -uitrusting | verhuurmedewerkster van landbouwmachines en -uitrusting

agente de comptoir en location de matériel agricole | agent de comptoir en location de matériel agricole | responsable de comptoir en location de matériel agricole


Richtlijn 2014/90/EU van het Europees Parlement en de Raad van 23 juli 2014 inzake uitrusting van zeeschepen en tot intrekking van Richtlijn 96/98/EG van de Raad | Richtlijn 96/98/EG van de Raad van 20 december 1996 inzake uitrusting van zeeschepen | richtlijn scheepsuitrusting | richtlijn uitrusting van zeeschepen

Directive 2014/90/UE du Parlement européen et du Conseil du 23 juillet 2014 relative aux équipements marins et abrogeant la directive 96/98/CE | Directive 96/98/CE du Conseil, du 20 décembre 1996, relative aux équipements marins | directive relative aux équipements marins | DEM [Abbr.]


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

munition à balles perforantes


uitrusting voor de beheersing van milieuverontreiniging | uitrusting/toebehoren voor de beheersing/het onder controle houden van milieuvervuiling

équipement de lutte contre la pollution


uitrusting voor de bestrijding van milieuverontreiniging | uitrusting voor het bestrijden van milieuverontreiniging

moyens de réduction de la pollution


Waals Ministerie voor Uitrusting en Vervoer

Ministère wallon de l'Equipement et des Transports


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op grond van het eerste lid dienen de Verdragsluitende Partijen elkaar inzicht te geven in de uitrusting waarmee dwang kan worden uitgeoefend, de individuele bewapening van ambtenaren en de bewapening en het materieel voor gezamenlijk gebruik (zie in dit verband de toelichting bij artikel 1, onderdelen e en f, van het verdrag).

Sur la base de l'alinéa 1 , les Parties contractantes doivent s'informer mutuellement de l'équipement avec lequel la contrainte peut être exercée, de l'armement individuel des fonctionnaires, ainsi que de l'armement et du matériel à usage commun (voir à cet égard le commentaire de l'article 1 , points e et f, du Traité).


Op grond van het eerste lid dienen de Verdragsluitende Partijen elkaar inzicht te geven in de uitrusting waarmee dwang kan worden uitgeoefend, de individuele bewapening van ambtenaren en de bewapening en het materieel voor gezamenlijk gebruik (zie in dit verband de toelichting bij artikel 1, onderdelen e en f, van het verdrag).

Sur la base de l'alinéa 1 , les Parties contractantes doivent s'informer mutuellement de l'équipement avec lequel la contrainte peut être exercée, de l'armement individuel des fonctionnaires, ainsi que de l'armement et du matériel à usage commun (voir à cet égard le commentaire de l'article 1 , points e et f, du Traité).


— kwaliteit van de installaties en de uitrusting waarmee het beroep wordt uitgeoefend,

— qualité des installations et des équipements qui permettent l'exercice de la profession,


— kwaliteit van de installaties en de uitrusting waarmee het beroep wordt uitgeoefend,

— qualité des installations et des équipements qui permettent l'exercice de la profession,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om het niet gevaloriseerde biogas te kunnen vernietigen plaatst de exploitant een omheining rondom de uitrusting op een afstand waarbuiten de thermische radiatie kleiner is dan 6,4 kW/m en op minimum 5 meter van de uitrusting waarmee het niet gevaloriseerde biogas vernietigd kan worden.

Une clôture est implantée par l'exploitant autour de l'équipement permettant d'assurer la destruction du biogaz non valorisé, à une distance au-delà de laquelle la radiation thermique est inférieure à 6,4 kW/m et au minimum à 5 mètres de l'équipement permettant d'assurer la destruction du biogaz non valorisé.


Om het niet gevaloriseerde biogas te kunnen vernietigen plaatst de exploitant een omheining rondom de uitrusting op een afstand waarbuiten de thermische radiatie kleiner is dan 6,4 kW/m en op minimum 5 meter van de uitrusting waarmee het niet gevaloriseerde biogas vernietigd kan worden.

Une clôture est implantée par l'exploitant autour de l'équipement permettant d'assurer la destruction du biogaz non valorisé, à une distance au-delà de laquelle la radiation thermique est inférieure à 6,4 kW/m et au minimum à 5 mètres de l'équipement permettant d'assurer la destruction du biogaz non valorisé.


De leiding tot toelating van het biogas in de uitrusting waarmee het niet gevalorisserde biogas vernietigd kan worden, beschikt over een vlamterugslagklep, stop- en veiligheidskleppen waarmee de injectie van biogas onderbroken wordt bij gebrek aan vlam.

La tuyauterie d'admission du biogaz dans l'équipement permettant la destruction du biogaz non valorisé est équipée d'un dispositif anti-retour de flamme, de vannes d'arrêt et de vannes de sécurité coupant l'injection de biogaz en cas d'absence de flamme.


De leiding tot toelating van het biogas in de uitrusting waarmee het niet gevalorisserde biogas vernietigd kan worden, beschikt over een vlamterugslagklep, stop- en veiligheidskleppen waarmee de injectie van biogas onderbroken wordt bij gebrek aan vlam.

La tuyauterie d'admission du biogaz dans l'équipement permettant la destruction du biogaz non valorisé est équipée d'un dispositif anti-retour de flamme, de vannes d'arrêt et de vannes de sécurité coupant l'injection de biogaz en cas d'absence de flamme.


3) Zou het niet logisch zijn dat de politie zich tevreden stelt met auto’s die misschien wel minder krachtig zijn, maar waarmee ze toch dezelfde opdrachten kan uitvoeren, en dat ze het uitgespaarde geld zou overdragen naar minder bedeelde sectoren? Het zou bijvoorbeeld kunnen worden besteed aan uitrusting voor de bijzondere opsporingsmethoden (de strijd tegen zware criminaliteit, terrorisme, enzovoort).

3) Ne serait-il pas logique de se contenter de véhicules moins performants peut-être, mais capables d’assurer les mêmes missions et de reporter l’argent économisé dans des secteurs insuffisamment nantis, comme par exemple les équipements nécessaires à la mise en œuvre des techniques particulières de recherche (lutte contre le grand banditisme, le terrorisme, .) ?


Overwegende dat het noodzakelijk is geharmoniseerde specificaties in te voeren voor de uitrusting waarmee tankwagens langs de onderzijde kunnen worden gevuld teneinde in de Gemeenschap een vrije handel in benzine en uitrusting alsmede een hoge mate van veiligheid te waarborgen; dat de normalisatie van deze specificaties en de mogelijkheid ze aan te passen aan de technische vooruitgang geregeld moeten worden;

considérant qu'il est nécessaire d'introduire des spécifications harmonisées pour l'équipement de remplissage en source des camions-citernes en vue de garantir la possibilité du libre-échange de l'essence et de l'équipement dans la Communauté et d'assurer un niveau de sécurité élevé; qu'il convient de prévoir la normalisation de ces spécifications ainsi que la possibilité de les adapter au progrès technique;


w