Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oneigenlijke jurisdictie
Oneigenlijke rechtspraak
Uitspraak in de voluntaire jurisdictie
Uitspraak in de vrijwillige rechtspraak
Voluntaire jurisdictie
Voluntaire rechtspraak
Vonnis op verzoekschrift
Vrijwillige rechtspraak

Traduction de «uitspraak in de voluntaire jurisdictie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitspraak in de voluntaire jurisdictie | uitspraak in de vrijwillige rechtspraak | vonnis op verzoekschrift

jugement gracieux | jugement sur requête


oneigenlijke jurisdictie | oneigenlijke rechtspraak | voluntaire jurisdictie | voluntaire rechtspraak | vrijwillige rechtspraak

juridiction gracieuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Indien de bovenvermelde jurisdictie, na een termijn van achttien maanden na kennisgeving van de rechtshandeling die de procedure inleidt, geen definitieve uitspraak voor dit geschil heeft gedaan of indien de uitspraak voor dit geschil niet overeenstemt met de beschikkingen van de huidige Overeenkomst of met de regels van het internationaal recht, kan dat geschil aan internationale arbitrage worden onderworpen.

3. Si à l'expiration d'un délai de dix-huit mois à compter de la notification de l'acte introductif de la procédure auprès de la juridiction précitée, celle-ci n'a pas statué définitivement sur le différend, ou si la sentence rendue à l'occasion du différend ne se conforme pas aux dispositions du présent Accord ou aux règles de droit international généralement admises, le différend peut être soumis à l'arbitrage international.


3. Indien de bovenvermelde jurisdictie, na een termijn van achttien maanden na kennisgeving van de rechtshandeling die de procedure inleidt, geen definitieve uitspraak voor dit geschil heeft gedaan of indien de uitspraak voor dit geschil niet overeenstemt met de beschikkingen van de huidige Overeenkomst of met de regels van het internationaal recht, kan dat geschil aan internationale arbitrage worden onderworpen.

3. Si à l'expiration d'un délai de dix-huit mois à compter de la notification de l'acte introductif de la procédure auprès de la juridiction précitée, celle-ci n'a pas statué définitivement sur le différend, ou si la sentence rendue à l'occasion du différend ne se conforme pas aux dispositions du présent Accord ou aux règles de droit international généralement admises, le différend peut être soumis à l'arbitrage international.


De tekst die aangenomen werd door de Commissie voor Binnenlandse Zaken van de Kamer beslist dat de administratieve afdeling van de Raad van State uitspraak doet over de beroepen tot nietigverklaring, gevormd tegen de akten en besluiten (de individuele en reglementaire administratieve akten), niet uitsluitend meer van verscheidene administratieve autoriteiten, maar eveneens van wetgevende vergaderingen, jurisdicties en ermee samenhange ...[+++]

Le texte qui a été adopté par la commission de l'Intérieur de la Chambre dispose que la section d'administration du Conseil d'État statue sur les recours en annulation formés contre les actes et les décisions (les actes administratifs individuels et réglementaires) émanant non plus exclusivement de différentes autorités administratives, mais aussi d'assemblées législatives, de juridictions et d'organes qui s'y rattachent, tels qu'ils sont énumérés à l'article 14, § 1 , tel que modifié en dernier lieu par la loi du 15 septembre 2006.


Een uitspraak van het Hof van Justitie inzake de jurisdictie voor de regeling inzake het taalgebruik is overigens hangende.

En outre, l’arrêt de la Cour de justice concernant la compétence en termes de règles linguistiques est en cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorzitter, dat brengt mij tot een andere uitspraak van het hof, en wel de annulering van de wet op de beperking van de jurisdictie van de militaire rechtbank.

Monsieur le Président, cela m’amène à un autre arrêt du Tribunal, à savoir l’abrogation de la loi restreignant la juridiction du tribunal militaire.


Dit subsidiariteitsbeginsel is niet van toepassing op de tenuitvoerlegging van een uitspraak van het Europees Hof voor de rechten van de mens, de internationale jurisdictie die is belast met de naleving van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens.

Il est vrai que ce principe de subsidiarité ne s’applique pas pour l’exécution d’un arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme, juridiction internationale en charge d’assurer le respect de la Convention européenne des droits de l’homme.


Het is wenselijk duidelijk aan te geven dat het verzoek om verwijzing uitdrukkelijk moet zijn geformuleerd door de lidstaten en niet kan worden verondersteld op basis van het zwijgen van de nationale jurisdicties wanneer deze door de Commissie om een uitspraak worden verzocht.

Il semble opportun de préciser que la demande de renvoi doit être explicitement formulée par les États membres et non fondée sur le simple silence des juridictions nationales, que la Commission avait invitées à s'exprimer.


5. is van mening dat de rechtsstaat die wordt geïmplementeerd door onafhankelijke rechtbanken waar de definitieve jurisdictie ligt, garant staat voor de autonomie van Hongkong en is van mening dat nooit door het Presidium van het Nationale Volkscongres gestreefd mag worden naar herinterpretatie van de basiswet, wanneer een uitspraak is gedaan door het Hof van Appèl;

5. considère que l'application de l'État de droit par des tribunaux indépendants ayant pleine compétence garantit l'autonomie de Hong-Kong, et se déclare convaincu qu'une ré-interprétation de la Loi fondamentale ne doit en aucun cas être demandée au Comité permanent du Congrès national populaire une fois qu'une décision a été rendue par la Haute Cour d'appel;


3. Indien de bovenvermelde jurisdictie, na een termijn van achttien maanden na kennisgeving van de rechtshandeling die de procedure inleidt, geen definitieve uitspraak voor dit geschil heeft gedaan of indien de uitspraak voor dit geschil niet overeenstemt met de beschikkingen van de huidige Overeenkomst of met de regels van het internationaal recht, kan dat geschil aan internationale arbitrage worden onderworpen.

3. Si à l'expiration d'un délai de dix-huit mois à compter de la notification de l'acte introductif de la procédure auprès de la juridiction précitée, celle-ci n'a pas statué définitivement sur le différend, ou si la sentence rendue à l'occasion du différend ne se conforme pas aux dispositions du présent Accord ou aux règles de droit international généralement admises, le différend peut être soumis à l'arbitrage international.


De uitspraak bevestigt de thesis van de oorspronkelijke wil van de wetgever van 1993, namelijk de universele jurisdictie in absentia.

Ce jugement ratifie la thèse de la compétence universelle in absentia qui était la volonté originelle du législateur de 1993.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspraak in de voluntaire jurisdictie' ->

Date index: 2021-12-15
w