Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitspraak uiterlijk vijftien " (Nederlands → Frans) :

De onderzoeksrechter of het openbaar ministerie doet uitspraak uiterlijk vijftien dagen na de inschrijving van het verzoekschrift in het register.

Le juge d'instruction ou le ministère public statue au plus tard quinze jours après l'inscription de la requête dans le registre.


Het openbaar ministerie doet uitspraak uiterlijk vijftien dagen na de inschrijving van het verzoekschrift in het register.

Le ministère public statue au plus tard dans les quinze jours de l'inscription de la requête dans le registre.


De procureur des Konings doet uitspraak uiterlijk vijftien dagen na de inschrijving van het verzoekschrift in het register.

Le procureur du Roi statue au plus tard dans les quinze jours de l'inscription de la requête dans le registre.


De procureur des Konings doet uitspraak uiterlijk vijftien dagen na de indiening van het verzoekschrift.

Le procureur du Roi statue au plus tard dans les quinze jours du dépôt de la requête.


De rechter doet uitspraak uiterlijk vijftien dagen volgend op het sluiten van de debatten.

Le juge statue au plus tard dans les quinze jours suivant la clôture des débats.


Behoudens de uitzondering van artikel 205 hierna, vervalt het recht van hoger beroep, indien de verklaring van hoger beroep niet gedaan is op de griffie van de rechtbank die het vonnis heeft gewezen, uiterlijk vijftien dagen na de dag van de uitspraak en indien het vonnis bij verstek is gewezen, uiterlijk vijftien dagen na de dag van de betekening ervan aan de veroordeelde partij of aan haar woonplaats.

Il y aura, sauf l'exception portée en l'article 205 ci-après, déchéance de l'appel, si la déclaration d'appeler n'a pas été faite au greffe du tribunal qui a rendu le jugement, quinze jours au plus tard après celui où il a été prononcé, et, si le jugement est rendu par défaut, quinze jours au plus tard après celui de la signification qui en aura été faite à la partie condamnée ou à son domicile.


3° in § 1, vijfde lid, wordt de zin " De kamer van inbeschuldigingstelling hoort het openbaar ministerie, de verdachte en zijn raadsman binnen vier dagen te rekenen van diens beroep en doet uiterlijk binnen acht dagen uitspraak" . vervangen door de zin " De kamer van inbeschuldigingstelling hoort het openbaar ministerie, de aangehouden persoon en zijn raadsman en doet uitspraak uiterlijk binnen vijftien dagen te rekenen vanaf de indiening van het beroep" .

3° dans le § 1 , alinéa 5, la phrase " La chambre des mises en accusation entend le ministère public, l'inculpé et son conseil dans les quatre jours de son recours et statue au plus tard dans les huit jours" . est remplacée par la phrase " La chambre des mises en accusation entend le ministère public, la personne arrêtée et son conseil et statue au plus tard dans les quinze jours de l'introduction du recours" .


De rechter doet uitspraak uiterlijk vijftien dagen volgend op het sluiten van de debatten.

Le juge statue au plus tard dans les quinze jours suivant la clôture des débats.


De procureur des Konings doet uitspraak uiterlijk vijftien dagen na de indiening van het verzoekschrift.

Le procureur du Roi statue au plus tard dans les quinze jours du dépôt de la requête.


De rechter doet uitspraak uiterlijk vijftien dagen volgend op het sluiten van de debatten.

Le juge statue au plus tard dans les quinze jours suivant la clôture des débats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspraak uiterlijk vijftien' ->

Date index: 2021-12-30
w