Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitspraken van president ahmadinejad over israël " (Nederlands → Frans) :

1. a) Welks standpunt verdedigt ons land na die ondubbelzinnige uitspraken van de Verenigde Staten? b) Is ons land, net als de VS, gekant tegen het wijzigen van grondwetten met het oog op persoonlijke of politieke belangen? c) Brengt ons land die boodschap duidelijk over aan president Kagame? d) Vraagt België president Kagame de huidige grondwet in acht te nemen en ze niet te wijzigen, wat ook de zogenaamde 'wil van het volk' moge ...[+++]

1. a) Suite aux déclarations sans ambiguïté des États-Unis, quelle est la position défendue par la Belgique? b) À l'instar des États-Unis, la Belgique est-elle également opposée à un "changement des constitutions pour des intérêts personnels ou politiques"? c) La Belgique le fait-elle savoir clairement au président Kagamé? d) Lui demande-t-elle de respecter la Constitution actuelle et de ne pas la modifier, qu'elle que soit la soi-disant " volonté populaire " (dont tout le monde sait bien l'instrumentalisation)? e) Si M. Kagamé bafoue ...[+++]


De uitspraken van president Ahmadinejad over Israël - van drie weken geleden - zijn al fel en zonder enig voorbehoud veroordeeld door alle belangrijke politieke leiders in Europa en daarbuiten.

Les commentaires du président Ahmadinejad à propos d’Israël, il y a trois semaines de cela, ont déjà été condamnés à grands cris et sans réserve par tous les principaux dirigeants politiques d’Europe et d’ailleurs.


10. onderstreept dat de uitspraken van president Ahmadinejad bezorgdheid doen ontstaan over de rol van Iran in de regio en zijn bedoelingen; doet in dit verband een beroep op Iran om af te zien van steun aan terroristische groeperingen;

10. souligne que les déclarations du Président Ahmadinejad amènent à s'interroger sur le rôle joué par l'Iran dans la région et sur ses intentions; dans ce contexte, demande à l'Iran de n'aider en aucune manière des groupes terroristes internationaux;


Ik denk dat wij door onze eensgezinde reactie op de uitlatingen van president Ahmadinejad over Israël erin geslaagd zijn om het Iraanse beleid in dezen vol in de schijnwerpers te plaatsen.

J’estime que notre réponse commune aux déclarations du président Ahmadinejad sur Israël ont permis de mettre la politique iranienne en la matière sous les feux des projecteurs.


10. onderstreept dat de uitspraken van president Ahmadinejad bezorgdheid doen ontstaan over de rol van Iran in de regio en zijn bedoelingen; doet in dit verband een beroep op Iran om af te zien van steun aan terroristische groepringen;

10. souligne que les déclarations du Président Ahmadinejad amènent à s'interroger sur le rôle joué par l'Iran dans la région et sur ses intentions; dans ce contexte, demande à l'Iran de n'aider en aucune manière des groupes terroristes internationaux;


1. verwerpt de uitspraak van de Iraanse president Ahmadinejad dat Israël "van de kaart zou moeten worden geveegd" ten sterkste en doet een beroep op de Iraanse president zijn oorlogszuchtrige uitspraak in te trekken en vast te blijven houden aan de verplichtingen van Iran uit hoofde van het Handvest van de Verenigde Naties;

1. rejette résolument les déclarations du Président iranien Ahmadinejad invitant à "rayer Israël de la carte du monde" et demande au Président iranien de retirer ses déclarations belliqueuses et de respecter les obligations qui incombent à l'Iran en vertu de la Charte des Nations unies;


- over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de heer Erland PISON tot de heer Charles PICQUE, Minister-President van de Regering, betreffende « de agressieve territoriale uitspraken van de Minister-President tegen het Vlaams Gewest ».

- sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de M. Erland PISON à M. Charles PICQUE, Ministre-Président du Gouvernement, concernant « les déclarations territoriales agressives du Ministre-Président à l'égard de la Région flamande ».


- Over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de heer Dominiek Lootens-Stael tot de heren Charles Picqué, Minister-President van de Regering, en Guy Vanhengel, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Financiën, Begroting, Openbaar Ambt en Externe Betrekkingen, betreffende « de uitspraken en standpunten van de heer Vanhengel omtrent de eventuele communautaire onderhandelingen ».

- Sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de M. Dominiek Lootens-Stael à MM. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement, et Guy Vanhengel, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Finances, du Budget, de la Fonction publique et des Relations extérieures, concernant « les déclarations et les prises de position de M. Vanhengel sur les éventuelles négociations communautaires ».


- over de moties ingediend tot besluit van de interpellatie van de heer Dominiek Lootens-Stael tot de heren Charles Picqué, Minister-President van de Regering, en Benoît Cerexhe, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende « de uitspraken van de Minister-President over de economische rol van het Gewest en de economische realiteit ».

- sur les ordres du jour déposés en conclusion de l'interpellation de M. Dominiek Lootens-Stael à MM. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement, et Benoît Cerexhe, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'Incendie et l'Aide médicale urgente, concernant « les déclarations du Ministre-Président sur le rôle économique de la Région et la réalité économique ».


- Interpellatie van de heer Dominiek Lootens-Stael (N) tot de heren Charles Picqué, Minister-President van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Plaatselijke Besturen, Ruimtelijke Ordening, Monumenten en Landschappen, Stadsvernieuwing, Huisvesting, Openbare Netheid en Ontwikkelingssamenwerking, en Benoît Cerexhe, Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering, belast met Tewerkstelling, Economie, Wetenschappelijk Onderzoek, Brandbestrijding en Dringende Medische Hulp, betreffende " de uitspraken van de Minister-President over de economische rol ...[+++]

- Interpellation de M. Dominiek Lootens-Stael (N) à MM. Charles Picqué, Ministre-Président du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé des Pouvoirs locaux, de l'Aménagement du territoire, des Monuments et Sites, de la Rénovation urbaine, du Logement, de la Propreté publique et de la Coopération au développement, et Benoît Cerexhe, Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, chargé de l'Emploi, de l'Economie, de la Recherche scientifique et de la Lutte contre l'incendie et l'Aide médicale urgente, concernant " les déclarations du Ministre-Président sur le rôle économique de la Région et la réalité économiqu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitspraken van president ahmadinejad over israël' ->

Date index: 2023-02-19
w