6. is van mening dat haar voortrekkersrol op het gebied van economie, handel, politiek, diplomatie en ontwikke
lingshulp de EU bij uitstek de mogelijkheid biedt om morele en politieke invloed uit te oefenen en democratisering en eerbiediging van de mensenrechten in Cuba te bevorderen, mits de Uni
e ook op economisch terrein een betrouwbare partner wordt, zowel voor de overheid als voor het Cubaanse volk; dringt er derhalve bij de Raad en de Commissie op aan om veranderingen door middel van handel en samenwerking te bevorderen en aan Cu
...[+++]ba in het kader van het nieuwe beleid een commerciële en economische status toe te kennen die tenminste gelijk is aan die welke door de Unie reeds is toegekend aan andere autoritaire regimes (bilaterale overeenkomst, Cotonou, enz.); 6. estime que le rôle de premier plan de l'Union européenne dans les domaines économique, commercial, politique, diplomatique et d'aide au développement lui donne une capacité extraordinaire d'exercer une influence morale et politique en faveur de la démocratisation et du respect des droits de l'homme à Cuba, à condition que l'Union devienne un p
artenaire fiable en termes économiques également, tant pour le gouvernement que pour le peuple cubain; demande par conséquent au Conseil et à la Commission d'encourager le changement par le biais du commerce et de la coopération et de donner à Cuba, dans le cadre de la nouvelle politique, un sta
...[+++]tut commercial et économique au moins semblable à celui qui est déjà accordé par l'Union à d'autres régimes autoritaires (accord bilatéral, Cotonou, etc.);