Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan wie de rekening gedaan is
Correctie voor de uitstekende kwikdraad
Kuilvoer van uitstekende kwaliteit
Productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven
Schuldenaar door wie de delegatie is gedaan
Silage van uitstekende kwaliteit
Uitstekende kap
Uitstekende spijker

Traduction de «uitstekend gedaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
correctie voor de uitstekende capillaire vloeistofdraad | correctie voor de uitstekende kwikdraad

correction de colonne émergente


kuilvoer van uitstekende kwaliteit | silage van uitstekende kwaliteit

ensilage de haute qualité








Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om mensen te bekijken die bezig zijn met seksuele activiteiten of intieme verrichtingen, zoals uitkleden. Dit wordt gedaan zonder dat de bekeken persoon dat weet en leidt doorgaans tot seksuele opwinding en masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à observer des personnes qui se livrent à des activités sexuelles ou intimes comme le déshabillage. Cela survient sans que la personne observée sache qu'elle l'est et conduit généralement à une excitation sexuelle et à une masturbation.




productie van uitstekende voedingsmiddelen nastreven

viser l’excellence dans la création de produits alimentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onder leiding van de toenmalige minister Vandenbroucke werd ook uitstekend werk gedaan.

Sous la direction du ministre de l'époque, M. Vandebroucke, un travail de qualité a été réalisé.


De vice-eerste minister meent echter dat vandaag moet worden toegegeven dat niet alles een uitstekend cijfer verdient, maar dat men toch zeker voor de Belgische verankering in Europa gedaan heeft wat moest.

Or, le Vice-Premier ministre estime qu'il faut reconnaître aujourd'hui que tout n'est pas brillant, mais qu'en tout cas avec l'ancrage de la Belgique au niveau européen, on a certainement mené les politiques qui s'indiquaient.


Onder leiding van de toenmalige minister Vandenbroucke werd ook uitstekend werk gedaan.

Sous la direction du ministre de l'époque, M. Vandebroucke, un travail de qualité a été réalisé.


Die andere opdrachten zijn in het algemeen gelinkt aan audio-overschrijving waarbij soms beroep wordt gedaan op de bijzondere bekwaamheden van visueel gehandicapten zoals hun uitstekende taalkundige kennis.

Ces autres tâches ont de manière générale trait aux retranscriptions audio et font parfois appel aux compétences particulières des handicapés visuels telles que leurs excellentes connaissances linguistiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij heeft het uitstekend gedaan en zij heeft inzet, enthousiasme en competentie getoond. Zij heeft dit dossier gevolgd met een passie die werkelijk tot haar eer strekt en ik ben van mening dat wij allen zowel haar als de hele delegatie van het Europees Parlement, alle collega's, de voorzitter van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid en alle andere collega's dank verschuldigd zijn.

Elle a suivi le dossier avec un dévouement qui l’honore et je pense que, par notre vote, nous devrions tous la remercier et remercier les membres de la délégation parlementaire, nos collègues, le président de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire ainsi que tous les autres.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil onze rapporteur bedanken. Zij heeft haar werk nu al enkele jaren uitstekend gedaan.

– (EN) Monsieur le Président, je tiens à remercier notre rapporteure, qui accomplit un excellent travail depuis des années.


Zij en haar team hebben het uitstekend gedaan, en dat geldt ook voor het secretariaat van het Parlement, Jo Wood van de socialistische fractie en mijn eigen onderzoeker, Kiri Hanks, die een enorme bijdrage heeft geleverd aan het ophelderen, het boven tafel krijgen van de problemen en ons ook verder heeft bijgestaan.

Elle et son équipe ont fait de l’excellent travail, au même titre que le secrétariat du Parlement, Jo Wood du groupe socialiste et mon chercheur personnel, Kiri Hanks, qui ont contribué de manière significative à la compréhension du dossier et à sa présentation et nous ont apporté une aide précieuse.


- (SK) Uitstekend gedaan, mijnheer Verhofstadt!

- (SK) Très belle performance, Monsieur Verhofstadt.


Op deze drie terreinen hebben wij het in Europa uitstekend gedaan. Dat Europa vandaag nagenoeg vrij is, houdt verband met het feit dat deze betrekkingen bestonden.

Nous avons extrêmement bien réussi en Europe avec une combinaison de ces trois facteurs et c’est parce que ces relations existaient que cette Europe qui est la nôtre est, globalement, libre aujourd’hui.


Ik onderstreep het uitstekende werk dat werd verricht door minister Dupont. Hij werd daarin bijgestaan door een werkgroep van experts die gedurende meer dan vijftien maanden aan de teksten hebben gewerkt en daarbij onder meer een beroep hebben gedaan op de Nationale arbeidsraad, het Centrum voor gelijkheid van kansen en racismebestrijding, het Centrum voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, de Raad voor gelijke kansen tussen mannen en vrouwen, de Franstalige en Nederlandstalige liga voor de mensenrechten en MRAX;

Il faut souligner ici l'excellent travail réalisé par le ministre Dupont, qui s'est entouré pour ce faire d'un groupe d'experts, dont les travaux ont duré plus de quinze mois et dont la réflexion a été alimentée par de nombreuses consultations d'organismes tels que le Conseil national du travail, le Centre pour l'Égalité des chances et la lutte contre le racisme, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, le Conseil pour l'Égalité des chances entre les hommes et les femmes ou encore la Ligue francophone et néerlandophone des droits de l'homme et le MRAX.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitstekend gedaan' ->

Date index: 2023-06-23
w