Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitstekend werk afgeleverd " (Nederlands → Frans) :

De internationale Commissie voor de verantwoordelijkheid te beschermen die — op initiatief van Canada — de aanbevelingen heeft geformuleerd die hebben geleid tot de beslissing van de Wereldtop van 2005 heeft uitstekend werk afgeleverd na een diepgaande studie.

La Commission internationale sur la responsabilité de protéger, qui, à l'initiative du Canada, avait formulé les recommandations qui ont mené à la décision du Sommet de 2005 a fait un excellent travail après une réflexion très approfondie.


Ik kan niet anders zeggen dan dat de Commissie begrotingscontrole uitstekend werk heeft afgeleverd, maar ook dat het moment van de stemming over de kwijtingen hét moment is waarop het Parlement zijn standpunt duidelijk voor het voetlicht kan brengen.

Je dois dire que le travail de la COCOBU est un travail tout à fait excellent, et que s’il est un moment où le Parlement peut marquer sa position, c’est bien au moment du vote des décharges.


– (CS) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, mijn collega in de commissie, Ilda Figueiredo, heeft zoals altijd weer uitstekend werk afgeleverd.

– (CS) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, ma collègue de commission Ilda Figueiredo a, comme toujours, fait de l'excellent travail.


Hij heeft met de Commissie burgerlijke vrijheden uitstekend werk afgeleverd en is erin geslaagd een meerderheid van afgevaardigden achter zijn ontwerpverslag te krijgen. Dankzij een aantal compromisamendementen die de GUE/NGL-Fractie, de Verts/ALE-Fractie, de PSE-Fractie en de ALDE-Fractie gezamenlijk hebben opgesteld, en dankzij verschillende afzonderlijke amendementen van leden van deze fracties, hebben we een aantal in mijn ogen belangrijke verbeteringen kunnen realiseren.

Grâce à des amendements de compromis élaborés conjointement par la GUE, les Verts, le PSE et les libéraux, et également à des amendements individuels déposés par des membres de ces groupes, nous avons obtenu, il me semble, un certain nombre d’avancées importantes.


− (EN) Mijn collega, Zita Gurmai, heeft een uitstekend verslag afgeleverd en haar gedetailleerde werk en haar toewijding verdienen felicitaties.

− Ma collègue Mme Gurmai, qui a rédigé un excellent rapport, doit être félicitée pour son souci du détail et l'engagement dont elle a fait montre.


– (EN) Voorzitter, de heer Van Velzen verdient onze gelukwensen omdat hij uitstekend werk heeft verricht en een heel goed verslag heeft afgeleverd.

- (EN) Monsieur le Président, il convient de féliciter M. van Velzen, car il a réalisé un travail excellent et produit un très bon rapport.


w