Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verslag heeft afgeleverd " (Nederlands → Frans) :

Een afzonderlijke vermelding verdienen ook de twee onderzoekscommissies die in de Senaat hebben gefunctioneerd tijdens de voorbije legislatuur : de onderzoekscommissie betreffende de georganiseerde criminaliteit, die twee tussentijdse en een definitief verslag heeft afgeleverd en de Rwandacommissie, waarvan de werkzaamheden onmiddellijk een operationele impact hadden in eigen land, in de vorm van de beleidsnota van de regering over de Belgische deelname aan vredesoperaties.

Il y a aussi lieu de mentionner spécialement les deux commissions d'enquête qui ont fonctionné au Sénat au cours de la législature, à savoir la Commission d'enquête sur la criminalité organisée qui a émis deux rapports intermédiaires et un rapport définitif, la Commission Rwanda, dont le rapport n'a pas manqué d'avoir un impact immédiat dans notre pays, sous la forme d'une note politique du gouvernement sur la participation de la Belgique à des opérations de paix.


Art. 6. De organisator van de hengelwedstrijd brengt verslag uit over de resultaten door een tabel die gevoegd is bij de vergunning die de dienst hem heeft afgeleverd in te vullen en terug te sturen naar de Dienst Visvangst.

Art. 6. L'organisateur du concours de pêche rend compte des résultats en complétant et renvoyant au Service de la Pêche un tableau qui est joint à l'autorisation que celui-ci lui a délivrée.


De kandidaat kan evenwel na een periode van minimaal een jaar, te rekenen vanaf de datum van inplanting, rijgeschikt worden bevonden op basis van een recent verslag, afgeleverd door de cardioloog van het geneeskundig centrum dat de ingreep heeft uitgevoerd.

Le candidat peut toutefois être déclaré apte après une période d'un an au moins à compter de l'implantation, sur la base d'un rapport récent délivré par un cardiologue du centre médical qui a pratiqué l'intervention.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de afgevaardigden bedanken voor hun inspanningen om meer vaart te zetten achter de discussie over dit voorstel over de bananensector, en in het bijzonder wil ik mijn dank betuigen aan de heer Fruteau, die binnen een zeer kort tijdsbestek een uitstekend verslag heeft afgeleverd.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier les députés pour les efforts qu’ils ont mis en œuvre pour accélérer la discussion sur cette proposition concernant le secteur de la banane et je voudrais en particulier remercier M. Fruteau, qui a rédigé un excellent rapport dans un délai très court.


Het dient absoluut benadrukt te worden dat de heer Ingo Schmitt een constructief verslag heeft afgeleverd. Ik meen dat het de heer Rack was die daarstraks zei dat, hoewel het oorspronkelijke voorstel goed was, deze tekst nog beter is.

Le caractère constructif du rapport de M. Ingo Schmitt est tout à fait à souligner et - je crois que c’est M. Rack qui le disait tout à l’heure -, si la proposition initiale était bonne, le texte est encore meilleur.


Om te beginnen wil ik de heer Caspary bedanken voor het uitstekende verslag dat hij heeft afgeleverd en hem gelukwensen met het feit dat hij een goede, liberale vrijhandelskoers heeft gevolgd.

Premièrement, je tiens à remercier M. Caspary pour cet excellent rapport et à le féliciter d’avoir conservé une ligne de conduite positive, libérale et progressiste.


– (EN) Voorzitter, de heer Van Velzen verdient onze gelukwensen omdat hij uitstekend werk heeft verricht en een heel goed verslag heeft afgeleverd.

- (EN) Monsieur le Président, il convient de féliciter M. van Velzen, car il a réalisé un travail excellent et produit un très bon rapport.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, een compliment aan het adres van mevrouw Read, die een voortreffelijk verslag heeft afgeleverd, en van commissaris Liikanen is vandaag natuurlijk wel op z'n plaats.

- (EN) Monsieur le Président, il convient de féliciter aujourd'hui, d'abord, Mme Read pour son excellent rapport et, ensuite, le commissaire Liikanen.


De kandidaat kan evenwel na een periode van minimaal een jaar, te rekenen vanaf de datum van inplanting, rijgeschikt worden bevonden op basis van een recent verslag, afgeleverd door de cardioloog van het geneeskundig centrum dat de ingreep heeft uitgevoerd.

Le candidat peut toutefois être déclaré apte après une période d'un an au moins à compter de l'implantation, sur la base d'un rapport récent délivré par un cardiologue du centre médical qui a pratiqué l'intervention.


- Een van de meest indrukwekkende documenten die de Senaat ooit heeft afgeleverd is het verslag van de Rwandacommissie van 1997.

- Le rapport de la commission Rwanda de 1997 est un des documents les plus marquants que le Sénat ait jamais publié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verslag heeft afgeleverd' ->

Date index: 2023-05-24
w