Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als onbeduidend voorstellen
Analyses uitvoeren op technische ICT-modellen
Boerderij-inrichting voorstellen
Boerderijfaciliteiten voorstellen
Correctie voor de uitstekende kwikdraad
Een uitdaging tot drinken voorstellen
ICT-voorstellen analyseren
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Kuilvoer van uitstekende kwaliteit
Minimaliseren
Oproep tot het indienen van voorstellen
Silage van uitstekende kwaliteit
Technische ICT-voorstellen analyseren
Technische ICT-voorstellen bekijken
Uitnodiging tot het indienen van voorstellen
Uitstekende spijker

Traduction de «uitstekende voorstellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ICT-voorstellen analyseren | technische ICT-voorstellen bekijken | analyses uitvoeren op technische ICT-modellen | technische ICT-voorstellen analyseren

analyser des propositions techniques en matière de TIC


ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


correctie voor de uitstekende capillaire vloeistofdraad | correctie voor de uitstekende kwikdraad

correction de colonne émergente


kuilvoer van uitstekende kwaliteit | silage van uitstekende kwaliteit

ensilage de haute qualité


oproep tot het indienen van voorstellen | uitnodiging tot het indienen van voorstellen

appel à propositions | appel aux candidatures


boerderijfaciliteiten voorstellen | boerderij-inrichting voorstellen

présenter les installations d’une exploitation agricole






een uitdaging tot drinken voorstellen

proposer un défi de boire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
We hebben de afgelopen drie jaar uitstekende vorderingen gemaakt, maar het is nu tijd die voorstellen tot wet te maken en die wetten uit te voeren”.

Nous avons certes accompli des progrès tangibles au cours des trois dernières années, mais il est temps à présent que les propositions deviennent législation, et que cette législation soit mise en pratique».


Maar, gelet op het uitstekend werk van deze Commissie in verband met de voorstellen over de volumeverminderingen, zal de minister het RIZIV vragen om, samen met de commissie geneesheren-ziekenfondsen, ter zake structurele maatregelen op te stellen met het oog op de besparingen op de volumes vanaf 2013 waartoe zou kunnen beslist worden.

Cependant, étant donné l'excellent travail fourni par cette Commission en ce qui concerne les propositions en matière de réduction de volume, la ministre demandera que l'INAMI prépare, avec la Commission médico-mutualiste, des mesures structurelles en la matière en vue des économies qui pourraient être décidées sur le volume dès 2013.


Het aannemen en uitvoeren van de vele uitstekende voorstellen die in de verslagen en het maatregelenpakket zelf zijn vervat, is echter een moeilijke taak.

Toutefois, la mise en œuvre et l’adoption des nombreuses et excellentes propositions formulées dans les différents rapports et dans l’Acte lui-même ne seront pas simples.


In het licht daarvan wil ik benadrukken dat er een hele reeks uitstekende voorstellen voor oplossingen is gevonden die wij in de resolutie van september uiteen hebben gezet, of het nu gaat om gegevens in bulk, derde landen, duur, opzegbaarheid of andere zaken.

Je souhaite insister sur le fait que nous avons trouvé toute une série de propositions excellentes que nous avons intégrées dans notre résolution de septembre, que ce soit concernant la question des données en vrac, ou des pays tiers, de la durée, de la suppression, ou d’autres encore.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het licht daarvan wil ik benadrukken dat er een hele reeks uitstekende voorstellen voor oplossingen is gevonden die wij in de resolutie van september uiteen hebben gezet, of het nu gaat om gegevens in bulk, derde landen, duur, opzegbaarheid of andere zaken.

Je souhaite insister sur le fait que nous avons trouvé toute une série de propositions excellentes que nous avons intégrées dans notre résolution de septembre, que ce soit concernant la question des données en vrac, ou des pays tiers, de la durée, de la suppression, ou d’autres encore.


– (HU) In het verslag van Richard Ashworth over de vereenvoudiging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid worden uitstekende voorstellen geformuleerd.

– (HU) Le rapport de Richard Ashworth sur la simplification de la politique agricole commune contient d’excellentes propositions.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ondanks de uitstekende voorstellen die zijn aanvaard door de Commissie industrie, onderzoek en energie, die het in het verslag Morgan naar voren gebrachte standpunt van harte toejuichte – en ook ik wil trouwens de rapporteur gelukwensen met het uitstekende werk dat zij heeft verricht – moet ik tot mijn spijt zeggen dat er de laatste tijd standpunten naar voren zijn gekomen die naar mijn mening beogen te tornen aan datgene wat de commissie heeft bereikt.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, malgré les propositions adoptées par la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie, qui se réjouit vivement de la position avancée dans le rapport Morgan – et je tiens également à féliciter le rapporteur pour l'excellent travail qu'elle a réalisé –, je suis au regret d'indiquer que des positions sont apparues récemment et que, selon moi, celles-ci vont modifier les heureuses réalisations de la commission.


- Ik dank de heer Claes voor zijn uitstekend verslag en voor zijn constructieve bijdrage aan de werkzaamheden in de commissie en zijn voorstellen om de oorspronkelijke tekst te verbeteren.

- Je voudrais remercier M. Claes pour son excellent rapport et sa participation constructive aux débats de nos commissions et pour ses propositions visant à améliorer le texte initial.


Het Hof van Cassatie heeft ons eveneens een uitstekend verslag met bijbehorende voorstellen voorgelegd.

La Cour de cassation nous a également adressé un excellent rapport. Des propositions y étaient adjointes.


Die voorstellen vormen echter een uitstekende basis voor het toekomstige statuut van zorgouders en ik hoop dat ze gunstig zullen worden onthaald, ook al bieden ze geen antwoord op het juridische probleem van de kinderen van twee mensen van hetzelfde geslacht.

Par contre, ces propositions constitueront d'excellentes bases pour travailler sur le futur statut de beaux-parents et j'espère qu'elles seront favorablement accueillies, quoiqu'elles ne répondent pas au problème juridique concernant les enfants de personnes de même sexe.


w