Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoer werden samengesteld " (Nederlands → Frans) :

Fonds voor de tweede pijler voor het hotelbedrijf SAMENSTELLING VAN DE RAAD VAN BESTUUR In uitvoering van artikel 12 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 28 juni 2012, betreffende de instelling van het Fonds voor de tweede pijler voor het hotelbedrijf, wordt de raad van bestuur van het Fonds voor de tweede pijler voor het hotelbedrijf als volgt samengesteld : 1° Als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisaties : Meuleman, Henri, Achiel Cleynhenslaan 57, 3140 Keerbergen Neyens, Thierry, Chemin de Peiffeschof 111, 6700 Arlon N ...[+++]

Fonds pour le deuxième pilier pour l'industrie hôtelière COMPOSITION DU CONSEIL D'ADMINISTRATION En exécution de l'article 12 de la convention collective de travail du 28 juin 2012, relative à l'instauration du Fonds pour le deuxième pilier pour l'industrie hôtelière, le conseil d'administration du Fonds pour le deuxième pilier pour l'industrie hôtelière se compose comme suit : 1° En tant que représentants des organisations d'employeurs : Meuleman, Henri, Achiel Cleynhenslaan 57, 3140 Keerbergen Neyens, Thierry, Chemin de Peiffeschof 111, 6700 Arlon Neyrynck, Kurt, Bergbosstraat 108, 9820 Merelbeke Poriau Pierre, rue Trieux des Gouttes 35, 5080 La Bruyère Roque, Yvo, avenue Marie Jeanne 92, 1640 Rhode-Saint-Genèse Spits, Hubert, Domaine des ...[+++]


In het kader van het nieuw Marokkaans immigratiebeleid werden in 2013 vier interministeriële commissies samengesteld en belast met de uitwerking van deze nieuwe oriëntatie, zowel op het vlak van de wetgeving als op het vlak van de uitvoering.

Dans le cadre de la nouvelle politique marocaine sur l'immigration, quatre commissions interministérielles ont été constituées en 2013 et chargées de mettre sur pied cette nouvelle orientation, tant au niveau législatif que sur le plan de la mise en oeuvre.


De elementen van het inkomen dekken voornamelijk de inhoud van de tot nog toe door de tarieven te dekken lasten, met inbegrip van de lasten die verband houden met de vergoeding en de reconstructie van het kapitaal : de basis voor het inkomen is samengesteld uit de totale kost van de middelen die in werking werden gesteld voor de uitvoering van de wettelijke opdracht van de netbeheerder, an aftrek van alle kostenreducerende elementen en alle diverse producten die hiermee verband houden of door deze middelen worden voortgebracht.

Les éléments du revenu couvrent principalement les charges à couvrir à ce jour par les tarifs en ce compris les charges liées à la rémunération et à la reconstruction du capital : la base du revenu est constituée par le coût total des moyens mis en oeuvre pour l exécution de la mission légale du gestionnaire de réseau, après déduction de tous les éléments réducteurs de coûts, et les produits divers ou connexes générés par ces moyens.


De elementen van het inkomen dekken voornamelijk de inhoud van de tot nog toe door de tarieven te dekken lasten, met inbegrip van de lasten die verband houden met de vergoeding en de reconstructie van het kapitaal : de basis voor het inkomen is samengesteld uit de totale kost van de middelen die in werking werden gesteld voor de uitvoering van de wettelijke opdracht van de netbeheerder, na aftrek van alle kostenreducerende elementen en alle diverse producten die hiermee verband houden of door deze middelen worden voortgebracht.

Les éléments du revenu couvrent principalement les charges à couvrir à ce jour par les tarifs en ce compris les charges liées à la rémunération et à la reconstruction du capital : la base du revenu est constituée par le coût total des moyens mis en oeuvre pour l'exécution de la mission légale du gestionnaire de réseau, après déduction de tous les éléments réducteurs de coûts, et tous les produits divers connexes ou générés par ces moyens.


De beschikbare gelden op middellange en lange termijn van de instelling of beheerd door de instelling, die bestemd zijn voor de uitvoering van de operationele taken en opdrachten toevertrouwd aan de instelling door dit besluit en die belegd werden in andere financiële instrumenten dan deze toegestaan overeenkomstig dit besluit, worden vrijgemaakt en belegd overeenkomstig dit besluit, zodra deze beleggingen terug hun oorspronkelijke waarde hebben bereikt, vermeerderd met een samengestelde ...[+++]

Les disponibilités à moyen et long terme de l'organisme ou gérées par l'organisme, qui sont destinées à l'exécution des tâches et missions opérationnelles confiées à l'organisme par le présent arrêté et qui ont été investies dans des instruments financiers autres que ceux autorisés conformément au présent arrêté, sont libérées et placées conformément au présent arrêté, dès que ces placements ont regagné leur valeur initiale, majorée d'un intérêt composé égal à l'inflation augmentée de 2 % par an depuis la date d'acquisition.


Art. 15. In afwijking van artikel 4, § 2, wordt het bedrag bestemd tot financiering van de verplichtingen die voortvloeien uit de denuclearisatie van de nucleaire sites BP1 en BP2 in het jaar 2003 vastgesteld op 38.000.000 euro ter aanvulling van het saldo van de middelen die werden samengesteld ter uitvoering van de Overeenkomst over de oprichting en het beheer van een fonds voor de sanering van de nucleaire installaties van de site Mol-Dessel, gesloten tussen de Belgische Staat, de Nationale Instelling voor Radioactief Afval en Verrijkte Splijtstoffen, Synatom, de Belgische elektriciteitsproducenten die de vennootschappen Electrabel e ...[+++]

Art. 15. Par dérogation à l'article 4, § 2, le montant destiné au financement des obligations découlant de la dénucléarisation des sites nucléaires BP1 et BP2 pour l'année 2003 est fixé à 38.000.000 euros en complément du solde des moyens constitués en application de la Convention relative à la création et à la gestion d'un fonds d'assainissement d'installations nucléaires du site de Mol-Dessel, conclue entre l'Etat belge, l'Organisme national des Déchets radioactifs et des Matières fissiles enrichies, Synatom, les producteurs belges d'électricité comprenant les sociétés Electrabel et la Société coopérative de Production d'Electricité, ...[+++]


(4) De producenten/exporteurs ten aanzien van wie de prijzen bij uitvoer werden samengesteld en die daarom verzocht hebben, zijn vervolgens van de uitkomsten in kennis gesteld en hebben de mogelijkheid gekregen hun standpunt hieromtrent binnen een bepaalde tijd kenbaar te maken.

(4) Les producteurs/exportateurs pour lesquels les prix à l'exportation ont été reconstruits et qui en ont fait la demande ont subséquemment été informés des résultats obtenus et ont reçu la possiblité de faire connaître leur point de vue sur ces résultats dans un délai déterminé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoer werden samengesteld' ->

Date index: 2023-12-16
w