Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoeren van verpleegkundige handelingen voorbehouden " (Nederlands → Frans) :

De wet van 10 mei 2015 voorziet dat het uitvoeren van verpleegkundige handelingen voorbehouden is voor verpleegkundigen.

La loi du 10 mai 2015 dispose que l'exercice de soins infirmiers est réservé aux infirmiers.


De handelingen die de hulpverlener-ambulancier mag uitvoeren, staan ook op de lijst van de verpleegkundige handelingen.

Les actes autorisés au secouriste-ambulancier figurent aussi dans la liste des actes infirmiers.


1. a) Kunnen verzorgenden in zorginstellingen, onder dezelfde voorwaarden als mantelzorgers, verpleegkundige handelingen uitvoeren? b) Kunnen zij terecht voor bijkomende vorming in de universitaire centra die hier in een opleiding en attesteren voorzien?

1. a) Le personnel soignant des établissements de soins est-il habilité à accomplir des actes infirmiers dans les mêmes conditions que les aidants proches? b) Ce personnel soignant peut-il, pour compléter sa formation, s'adresser à des centres universitaires organisant des formations et délivrant un certificat?


3° met uitzondering van de bijkomende handelingen bedoeld in artikel I. 4-27, § 2, het uitvoeren van de volgende preventieve handelingen in het kader van het gezondheidstoezicht die voorbehouden zijn aan de afdeling belast met het medisch toezicht :

3° à l'exception des prestations supplémentaires visées à l'article I. 4-27, § 2, l'exécution des pratiques de prévention suivantes, dans le cadre de la surveillance de santé qui sont réservées à la section chargée de la surveillance médicale :


In de parlementaire voorbereiding van de wet van 19 december 1990, die de overgangsregeling van verworven rechten bepaald in artikel 54ter van het koninklijk besluit nr. 78 heeft ingevoerd, werd verklaard dat die regeling, die het oorspronkelijk mogelijk maakte af te wijken van de opgelegde kwalificatievoorwaarden, geïnspireerd was op die welke voorheen voor de verpleegkundigen werd uitgewerkt (ibid., p. 5) : « Zoals reeds het geval was voor de verpleegkundige beroepen, moeten maatregelen worden genomen teneinde verworven rechten te k ...[+++]

Les travaux préparatoires de la loi du 19 décembre 1990, qui a créé le régime transitoire de droits acquis prévu dans l'article 54ter de l'arrêté royal n° 78, expliquaient que ce régime, qui permettait initialement de déroger aux conditions de qualification requises, s'inspirait de celui qui avait été prévu auparavant pour les infirmiers (ibid., p. 5) : « Comme il a été fait pour les professions de l'art infirmier, il convient de prendre les dispositions qui permettent d'accorder des droits acquis aux personnes qui, ne possédant pas les conditions de qualification requises, exécutent des actes qui seraient réservés aux titulaires de prof ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 23, § 1, lid 3 en artikel 46, § 3; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juni 1990 houdende vaststelling van de lijst van de technische verpleegkundige verstrekkingen en de lijst van de handelingen die door een arts aan beoefenaars van de verpleegkunde kunnen worden toevertrouwd, alsmede de wijze van uitvoering van die verstrekkin ...[+++]

Vu la loi relative à l'exercice des professions des soins de santé, coordonnée le 10 mai 2015, les articles 23, § 1 , alinéa 3 et 46, § 3; Vu l'arrêté royal du 18 juin 1990 portant fixation de la liste des prestations techniques de soins infirmiers et de la liste des actes pouvant être confiés par un médecin à des praticiens de l'art infirmier, ainsi que des modalités d'exécution relatives à ces prestations et à ces actes et des conditions de qualification auxquelles les praticiens de l'art infirmier doivent répondre; Vu l'avis conforme de la Commission technique de l'art infirmier donné le 24 septembre 2013; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 10 mars 2014; Vu l'avis 56.093/2 du Conseil d'Etat, donné le 12 mai 2014, en app ...[+++]


Het koninklijk besluit van 18 juni 1990 wordt door het koninklijk besluit van 21 april 2007 uitgebreid met een bijlage IV met als titel : « technische verpleegkundige verstrekkingen en toevertrouwde geneeskundige handelingen voorbehouden aan de houders van een bijzondere beroepstitel of een bijzondere beroepsbekwaamheid ».

L'arrêté royal du 21 avril 2007 complète l'arrêté royal du 18 juin 1990 par une annexe IV intitulée : « Liste des prestations techniques de soins infirmiers et des actes médicaux pouvant être confiés réservés aux porteurs d'un titre professionnel particulier ou d'une qualification professionnelle particulière ».


« Bijlage IV. Technische verpleegkundige verstrekkingen en toevertrouwde geneeskundige handelingen voorbehouden aan de houders van een bijzondere beroepstitel of een bijzondere beroepsbekwaamheid.

« Annexe IV. Prestations techniques de soins infirmiers et actes médicaux confiés réservés aux porteurs d'un titre professionnel particulier ou d'une qualification professionnelle particulière.


Deze beperking betreft natuurlijk enkel de handelingen in het kader van hun werk als zorgkundige en niet de verpleegkundige handelingen die zij in het kader van hun stages en hun studies van verpleegkundige of van bachelor in de verpleegkunde moeten uitvoeren.

Cette limite concernant les actes ne concerne évidemment que les actes posés dans le cadre de leur travail en tant qu'aide-soignant, et non les actes infirmiers à accomplir dans le cadre de leurs stages et de leurs études d'infirmier ou de bachelier en soins infirmiers.


- Wat betreft de ziekenhuisassistenten, die beoefenaars van de verpleegkunde zijn, worden de verkregen rechten hun op een andere basis toegekend. Sinds de inwerkingtreding van het koninklijk besluit van 18 juni 1990, dat een onderscheid invoert tussen technische verpleegkundige handelingen en toevertrouwde handelingen en tussen beoefenaars van de verpleegkunde, mogen de ziekenhuisassistenten de toevertrouwde handelingen niet langer uitvoeren.

- Quant aux assistants en soins hospitaliers, qui sont, eux, des praticiens de l'art infirmier, les droits acquis leur sont accordés pour un autre motif: depuis l'entrée en vigueur de l'arrêté royal du 18 juin 1990, qui introduit une distinction entre actes techniques de l'art infirmier et actes confiés, et entre praticiens de l'art infirmier, les assistants en soins hospitaliers ne sont plus habilités à effectuer ces actes confiés.


w