Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoerige antwoord mijn » (Néerlandais → Français) :

Uit uw - overigens vrij uitvoerig - antwoord op mijn vraag nr. 197 van 29 juni 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 55, blz. 317) betreffende de controles op de verblijfsmachtigingen voor buitenlandse studenten, leer ik dat deze controles zeer te wensen over laten onder meer bij gebrek aan tijd en middelen bij uw diensten om zich daarmee bezig te houden.

À la suite de votre réponse, amplement détaillée au demeurant, à ma question n°197 du 29 juin 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n°55, page 317) relative aux contrôles des autorisations de séjour délivrées aux étudiants étrangers, j'apprends que ces contrôles laissent fortement à désirer faute, entre autres, de temps et de moyens au sein de vos services.


Ik verwijs tevens naar uw uitvoerig antwoord van 13 maart 2015 op mijn schriftelijke vraag nr. 6-437, waarvoor dank.

Je me réfère également à la réponse détaillée, fournie par le ministre le 13 mars 2015 à ma question écrite n° 6-437, ce dont je l'en remercie.


Ik heb dit uitvoerig toegelicht in mijn antwoord op uw vorige, mondelinge vraag hierover.

J'ai expliqué ceci en détail dans ma réponse à votre dernière question orale posée à ce sujet.


In mijn antwoord op interpellatievraag nr. 14 van mevrouw Barbara Pas eerder dit jaar, berichtte ik reeds uitvoerig over de toestand van de taalkaders bij de Federale Wetenschappelijke Instellingen (Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, commissie voor het Bedrijfsleven, het Wetenschapsbeleid, het Onderwijs, de Nationale wetenschappelijke en culturele Instellingen, de Middenstand en de Landbouw, 10 februari 2015, CRIV 54 COM 082, blz. 12) In dit antwoord geef ik u de cijfers met betrekking tot de verdeling van de ta ...[+++]

Dans ma réponse à la demande d'interpellation n° 14 de madame Barbara Pas plus tôt cette année, je me suis déjà largement étendue sur la situation des cadres linguistiques au sein des Établissements scientifiques fédéraux (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, commission de l'Économie, de la Politique scientifique, de l'Éducation, des Institutions scientifiques et culturelles nationales, des Classes moyennes et de l'Agriculture, 10 février 2015, CRIV 54 COM 082, p. 12) Dans cette même réponse, je vous communiquais les chiffres relatifs à la répartition des cadres linguistiques au sein du SPP de Programmation scientifique (avenue Lou ...[+++]


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Barnier, dames en heren, allereerst wil ik u hartelijk danken voor het uitvoerige antwoord op mijn parlementaire vraag van 8 februari over de stresstests met betrekking tot de Ierse banken.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur Barnier, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord vous remercier pour la réponse détaillée à ma question parlementaire du 8 février sur les tests de résistance qui concernaient les banques irlandaises.


(LT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dank u voor uw uitvoerige antwoord op mijn vraag, maar er is nog altijd een gebrek aan betrouwbare en vergelijkbare informatie op zowel nationaal als EU-niveau waarmee de werkelijke huidige situatie aangaande geweld tegen vrouwen kan worden geëvalueerd.

- (LT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je vous remercie pour votre réponse complète à ma question mais il manque toujours d’informations fiables et comparables suffisantes, tant au niveau national que de l’Union européenne, pour évaluer la situation actuelle concrète dans le domaine de la violence à l’égard des femmes.


– (EN) Dank u, commissaris, voor het bijzonder uitvoerige antwoord op mijn vraag, die ik overigens al had ingediend lang voordat ik wist dat ik als rapporteur verantwoordelijk zou zijn voor de herziening van de EU-regeling voor de handel in broeikasgasemissierechten.

– Merci Monsieur le Commissaire pour cette réponse très complète à ma question que j'avais d'ailleurs déposée bien avant de réaliser que j'aurais la responsabilité de rapporteur pour le réexamen de la situation du système d'échange de quotas d'émission de l'UE.


- (DE) Mijnheer de voorzitter, hartelijk dank voor uw uitvoerige antwoord. Mijn vraag had echter concreet betrekking op de huidige oostgrenzen van de EU met de kandidaat-landen en op de toekomstige oostgrenzen van de kandidaat-landen met de landen van het GOS. Mijn vraag had specifiek betrekking op programma’s voor de bestrijding van grootschalige prostitutie.

- (DE) Monsieur le Président, bien que vous étant reconnaissant pour cette réponse exhaustive, ma question portait sur les frontières actuelles de l’UE avec les pays candidats, sur leurs futures frontières orientales avec les États de la CEI et, plus spécifiquement, sur les programmes qui visent à lutter contre la prostitution qui est très répandue dans ces pays.


Mevrouw Schreyer, ik verwacht dat u mijn vragen beantwoordt, zoals u bijvoorbeeld ook die van mevrouw Morgan hebt beantwoord. Op 23 juni heeft zij immers een uitvoerig antwoord op haar vragen gekregen. Of hanteert u verschillende normen bij het beantwoorden van brieven van afgevaardigden?

Madame Schreyer, j'attends aussi que vous répondiez à mes questions de la même manière que vous répondez, par exemple, à celles de Mme Morgan qui, comme je viens de le constater, a reçu des réponses exhaustives de votre part en date du 23 juin.


1. Mijn collega, de minister van Justitie, heeft reeds een uitvoerig antwoord geformuleerd op vraag nr. 685 van 2 oktober 1997 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 121, blz. 16771 tot 16773) van het geacht lid met betrekking tot de naleving van het Verdrag houdende een verbod op chemische wapens.

1. Mon collègue, le ministre de la Justice, a déjà eu l'occasion de formuler une réponse détaillée à la question no 685 du 2 octobre 1997 (Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 121, pp. 16771 à 16773) posée par l'honorable membre sur l'application du Traité portant sur l'interdiction des armes chimiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerige antwoord mijn' ->

Date index: 2023-09-10
w