Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoering te geven aan haar ambitieuze » (Néerlandais → Français) :

1. benadrukt dat afdoende kredieten toegewezen moeten worden aan begrotingslijnen die betrekking hebben op handel, om de Commissie in staat te stellen op efficiënte en doeltreffende wijze uitvoering te geven aan haar ambitieuze handelsagenda, gericht op het scheppen van groei en werkgelegenheid in heel Europa en het verwezenlijken van de bredere internationale doelstellingen van de Unie, en haar de kans te geven haar inspanningen op het gebied van het toezicht op de uitvoering en de effecten van handelsakkoorden te versterken;

1. souligne qu'il convient d'allouer aux postes budgétaires relatifs au commerce des crédits suffisants pour permettre à la Commission de concrétiser de manière efficace et effective son ambitieuse stratégie commerciale visant à créer de la croissance et des emplois dans toute l'Europe et à réaliser les objectifs plus généraux de l'Union à l'échelle internationale, ainsi que de renforcer le suivi de la mise en œuvre des accords commerciaux et de leurs répercussions;


de prioriteit geven aan haar inspanningen om daadwerkelijk uitvoering te geven aan de fundamentele arbeidsnormen (afschaffing van kinderarbeid en dwangarbeid, non-discriminatie op het werk, vrijheid van vereniging en collectieve onderhandelingen, en gezondheid en veiligheid op het werk in de tenuitvoerlegging van vrijhandelsovereenkomsten en het SAP.

accordera la priorité à la mise en œuvre effective des normes fondamentales du travail (abolition du travail des enfants et du travail forcé, non-discrimination sur le lieu de travail, liberté d’association et droit d’engager des négociations collectives), ainsi que la santé et la sécurité au travail dans le cadre des accords de libre-échange et du système de préférences généralisées.


Op het gebied van maritieme emissies zal de Commissie uitvoering geven aan haar strategie om de sector in het broeikasgasreductiebeleid van de EU[19] te integreren, en zal zij met de Internationale Maritieme Organisatie meewerken aan een mondiale aanpak om middels de daartoe meest geschikte maatregelen de vereiste emissiereductie te bereiken.

Concernant les émissions du transport maritime, la Commission mettra en œuvre sa stratégie visant à intégrer ce secteur dans les mesures de réduction des gaz à effet de serre de l'Union[19], et elle collaborera avec l'Organisation maritime internationale à l'élaboration d'une approche mondiale permettant d'obtenir les réductions d'émissions nécessaires par les moyens les plus appropriés.


Wanneer een nationale afwikkelingsautoriteit op de voorschriften van het GAM inbreuk pleegt door geen gebruik te maken van de haar krachtens nationaal recht verleende bevoegdheden om uitvoering te geven aan een instructie van de afwikkelingsraad, kan de betrokken lidstaat overeenkomstig de desbetreffende jurisprudentie aansprakelijk worden gesteld voor de schade die natuurlijke personen en, in voorkomend geval, de instelling of groep in afwikkeling of de crediteuren van een deel van die entite ...[+++]

Lorsqu'une autorité de résolution nationale enfreint les règles du MRU en ne faisant pas usage des pouvoirs qui lui sont conférés en droit national pour mettre en œuvre une instruction du CRU, l'État membre concerné peut être tenu de réparer tout préjudice ainsi causé à des personnes, y compris, éventuellement, à l'entité ou au groupe soumis à une procédure de résolution, ou à tout créancier de toute partie de cette entité ou de ce groupe dans tout État membre, conformément à la jurisprudence en la matière.


1. is ingenomen met de goedkeuring van het strategisch actieplan 2010-2013 en de eraan gekoppelde partnerschappen, en spreekt de hoop uit dat het een toegevoegde waarde zal opleveren in vergelijking met de Overeenkomst van Cotonou en de Unie voor de Middellandse Zee en dat het concrete uitvoering zal geven aan de ambitieuze wil om de betrekkingen tussen beide continenten te intensiveren;

1. se félicite de l’adoption du "Plan d'action stratégique" 2010/2013 et de ses partenariats, et espère qu'il apportera une valeur ajoutée par rapport à l'Accord de Cotonou et à l'Union pour la Méditerranée et qu'il est la concrétisation d'une volonté ambitieuse de relations intercontinentales;


1. is ingenomen met de goedkeuring van het strategisch actieplan 2010-2013 en de eraan gekoppelde partnerschappen, en spreekt de hoop uit dat het een toegevoegde waarde zal opleveren in vergelijking met de Overeenkomst van Cotonou en de Unie voor de Middellandse Zee en dat het concrete uitvoering zal geven aan de ambitieuze wil om de betrekkingen tussen beide continenten te intensiveren;

1. se félicite de l'adoption du «Plan d'action stratégique' 2010/2013 et de ses partenariats, et espère qu'il apportera une valeur ajoutée par rapport à l'Accord de Cotonou et à l'Union pour la Méditerranée et qu'il est la concrétisation d'une volonté ambitieuse de relations intercontinentales;


1. is ingenomen met de goedkeuring van het "Strategisch Actieplan" 2010‑2013 en de eraan gekoppelde partnerschappen, en spreekt de hoop uit dat het een toegevoegde waarde zal opleveren in vergelijking met de overeenkomst van Cotonou en de Unie voor de Middellandse Zee en dat het concrete uitvoering zal geven aan de ambitieuze wil om de betrekkingen tussen beide continenten te intensiveren;

1. se félicite de l'adoption du plan d'action stratégique 2010-2013 et de ses partenariats, et espère qu'il apportera une valeur ajoutée par rapport à l'Accord de Cotonou et à l'Union pour la Méditerranée et qu'il est la concrétisation d'une volonté ambitieuse de relations intercontinentales;


1. is ingenomen met de goedkeuring van het "Strategisch Actieplan" 2010-2013 en de eraan gekoppelde partnerschappen, en spreekt de hoop uit dat het een toegevoegde waarde zal opleveren in vergelijking met de overeenkomst van Cotonou en de Unie voor de Middellandse Zee en dat het concrete uitvoering zal geven aan de ambitieuze wil om de betrekkingen tussen beide continenten te intensiveren;

1. se félicite de l’adoption du "Plan d’action stratégique" 2010-2013 et de ses partenariats, et espère qu’il apportera une valeur ajoutée par rapport à l’accord de Cotonou et à l’Union pour la Méditerranée et qu’il est la concrétisation d’une volonté ambitieuse de relations intercontinentales;


De Commissie zal ook de antimisbruikbepalingen in de rente- en royaltyrichtlijn, de fusierichtlijn en de moeder-dochterrichtlijn herzien om uitvoering te geven aan de beginselen die aan haar aanbeveling over agressieve fiscale planning ten grondslag liggen.

La Commission réexaminera également les dispositions anti-abus des directives sur les intérêts et redevances et sur les fusions ainsi que de la directive «mères-filiales», en vue de mettre en œuvre les principes sous-tendant sa recommandation sur la planification fiscale agressive.


De Unie voorziet zich van de middelen die nodig zijn om haar doelstellingen te verwezenlijken en aan haar beleid uitvoering te geven.

L'Union se dote des moyens nécessaires pour atteindre ses objectifs et pour mener à bien ses politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering te geven aan haar ambitieuze' ->

Date index: 2021-03-17
w