Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoering van meda-projecten sinds » (Néerlandais → Français) :

Het lijkt ons, tot slot, van primordiaal belang dat de regionale samenwerking wordt aangemoedigd en dat er tijdens de uitvoering van de projecten in het raam van het MEDA-programma rekening wordt gehouden met het specifieke karakter van elk land.

Enfin, il nous paraît essentiel d'encourager la coopération régionale et de tenir compte des spécificités de chaque pays lors de la mise en oeuvre des projets dans le cadre du programme MEDA.


Er werden voor de uitvoering van deze projecten samenwerkingen opgezet met de bedrijven Belgacom, Infotechnique (sinds september 2009 Diadeis geworden) en LumenScan die werden geselecteerd in het kader van algemene offerteaanvragen.

Sélectionnées dans le cadre d’un appel d’offres général, les entreprises Belgacom, Infotechnique (devenue Diadeis, depuis septembre 2009) et LumenScan ont collaboré à la mise en œuvre de ces projets.


de erfenis van het programma voor het trans-Europese vervoersnetwerk, dat reeds was gedelegeerd aan het Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk in het kader van het meerjarige financiële kader 2000-2006 en (sinds 2007) het meerjarige financiële kader 2007-2013; het beheer van dit programma behelst de uitvoering van technische projecten die geen besluitvorming van politieke aard inhouden en vergt een grote technische en financiële deskundigheid gedurende de gehele projectcyclus;

le reliquat du programme relatif au réseau transeuropéen de transport, dont l’exécution était déjà déléguée à l’Agence exécutive du réseau transeuropéen de transport au titre du cadre financier pluriannuel 2000-2006 (à partir de 2007) et du cadre financier pluriannuel 2007-2013. La gestion de ce programme vise à l’exécution de projets à caractère technique, n’impliquant pas de prise de décision de nature politique, et exige un haut niveau d’expertise technique et financière tout au long du cycle du projet,


26. constateert dat het programma MEDA II in de periode 2004-2006 goede resultaten heeft opgeleverd ten opzichte van MEDA I, in het bijzonder wat betreft de toegenomen absorptiecapaciteit die door de begunstigde landen aan de dag is gelegd en de flexibiliteit in de programmering en uitvoering van MEDA-projecten sinds 2000;

26. constate la bonne performance du programme MEDA II sur la période 2004-2006 par rapport à MEDA I, spécialement en ce qui concerne la capacité d'absorption accrue démontrée par les pays bénéficiaires et la flexibilité dans la programmation et la mise en œuvre des projets MEDA depuis l'an 2000;


Sinds midden 2004 konden vastbenoemde personeelsleden van de autonome overheidsbedrijven op vrijwillige basis, in uitvoering van het artikel 475 van de Programmawet van 22 december 2003, worden ingezet in welbepaalde projecten bij elke Belgische overheid.

Depuis la mi-2004, les membres du personnel nommés des entreprises publiques autonomes pouvaient, sur base volontaire, en exécution de l'article 475 de la loi-programme du 22 décembre 2003, être engagés dans des projets spécifiques auprès de tout service public belge.


Sinds midden 2004 konden vastbenoemde personeelsleden van de autonome overheidsbedrijven op vrijwillige basis, in uitvoering van het artikel 475 van de Programmawet van 22 december 2003, worden ingezet in welbepaalde projecten bij elke Belgische overheid.

Depuis la mi-2004, les membres du personnel nommés des entreprises publiques autonomes pouvaient, sur base volontaire, en exécution de l'article 475 de la loi-programme du 22 décembre 2003, être engagés dans des projets spécifiques auprès de tout service public belge.


In het licht van de ervaring die is opgedaan sinds het opstarten van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen, is het nodig de verplichtingen van Beschikking 2008/457/EG van de Commissie (2) inzake transparantie, gelijke behandeling en non-discriminatie bij de uitvoering van projecten te verduidelijken.

Vu l’expérience acquise depuis le lancement du Fonds européen d’intégration des ressortissants de pays tiers, il y a lieu de clarifier les obligations prévues par la décision 2008/457/CE de la Commission (2) en matière de transparence, d’égalité de traitement et de non-discrimination lors de la mise en œuvre des projets.


5. De EPA vervolgt de uitvoering van de door de Gemeenschap gefinancierde projecten waarin de bij Besluit 2000/820/JBZ opgerichte EPA deelneemt, inclusief de in het kader van de programma’s Cards en Meda goedgekeurde projecten.

5. Le CEPOL continue à mettre en œuvre les projets financés par la Communauté auxquels participe le CEPOL créé en vertu de la décision 2000/820/JAI, y compris les projets adoptés dans le cadre des programmes CARDS et MEDA.


Overwegende dat het decreet van 18 maart 2002 betreffende de infrastructuur, geldend sinds 1 januari 2002, bij het programmadecreet van 3 februari 2003 gewijzigd werd; dat deze wijzigingen, met terugwerkende kracht, o.a. de modaliteiten van de alternatieve financiering en in het bijzonder de verlening van de garantie van de Gemeenschap betreffen; dat aanvragen om alternatieve financiering en om verlening van de garantie reeds ingediend werden m.b.t. projecten die voor het jaar 2003 in het infrastructuurplan opgenomen zijn, aanvragen ...[+++]

Considérant que, étant donné que le décret du 18 mars 2002 relatif à l'infrastructure, en vigueur depuis le 1 janvier 2002, a été modifié par le décret-programme du 3 février 2003, que ces modifications concernent entre autres, avec effet rétroactif, les modalités de financement alternatif et plus particulièrement l'octroi de la garantie de la Communauté, que des demandes de financement alternatif et d'octroi de la garantie ont déjà été introduites pour des projets prévus au plan d'infrastructure pour l'année 2003, demandes auxquelles les dispositions décrétales modifiées sont applicables, l'adoption et la publication des dispositions po ...[+++]


In het geval van een aanvraag zal deze de historiek van de vereniging schetsen, de sinds de stichting gevoerde projecten beschrijven en de financieringsbronnen aangeven die de uitvoering der projecten mogelijk maakten.

En cas de demande, celle-ci retracera l'historique de l'association, décrira les projets menés depuis la fondation, précisera les sources de financement qui ont permis la mise en oeuvre des actions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering van meda-projecten sinds' ->

Date index: 2024-05-20
w