In het kader van de detachering moeten de bevoegde organen van de uitzendende staat en van het ontvangende land van arbeid - afzonderlijk of gezamenlijk - initiatieven nemen die nodig zijn om na te gaan of de voorwaarden voor een detachering (nog steeds) vervuld zijn (organische band, activiteiten van betekenis in de uitzendende staat, handhaven van de nodige infrastructuur voor het uitoefenen van het beroep in het land van vestiging, enz.).
Dans le cadre du détachement, les organismes compétents de l'État d'envoi et de l'État d'emploi doivent prendre les initiatives nécessaires - individuellement ou en commun - afin de contrôler s'il est (toujours) satisfait aux conditions d'un détachement (lien organique, exercice d'activités significatives pour l'État d'envoi, maintien dans l'État de résidence des infrastructures nécessaires à l'exercice d'une activité indépendante, etc.).