Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitzonderlijk nog enkele woorden zeggen " (Nederlands → Frans) :

4° in paragraaf 5, eerste lid, worden de woorden "na de afsluiting van het dossier" vervangen door de woorden "vanaf de dag dat geen enkele akte of overeenkomst nog moet worden opgesteld in het dossier".

4° dans le paragraphe 5, alinéa 1, les mots "suivant la clôture du dossier" sont remplacés par les mots "à dater du jour où plus aucun acte ou plus aucune convention ne doivent être rédigés dans le dossier".


Ik wil nu enkele woorden zeggen over Kroatië.

Quelques mots à présent au sujet de la Croatie.


Wat de oostelijke dimensie betreft, wil ik vooral aandacht vragen voor de zogenaamde bevroren conflicten, de situatie in Moldavië, in het bijzonder de regio Transnistrië en de situatie in Nagorno Karabach, en als rapporteur van het Europees Parlement voor Georgië wil ik ook enkele woorden zeggen over de situatie in de regio’s Abchazië en Zuid-Ossetië, die zich van Georgië hebben afgescheiden.

S’agissant de la dimension orientale, je tiens à attirer particulièrement l’attention sur ce qu’on appelle les conflits gelés, sur la situation en Moldavie et, en particulier, sur la situation en Transnistrie et dans le Haut-Karabakh, et je tiens aussi à dire quelques mots – d’autant plus que je suis le rapporteur permanent du Parlement européen pour la Géorgie – de la situation en Abkhazie et en Ossétie du Sud.


Bij artikel 98 van de wet van 5 februari 2016 tot wijziging van het strafrecht en de strafvordering en houdende diverse bepalingen inzake justitie (Belgisch Staatsblad, 19 februari 2016) heeft de wetgever, in paragraaf 2, eerste lid, van artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering, de woorden « voor zover er nog geen vonnis of arrest is uitgesproken dat kracht van gewijsde heeft verkregen » vervangen door de woorden « voor zover er nog geen eindvonnis of eindarrest is gewezen in strafzaken », zodat geen enkele ...[+++]

Par l'article 98 de la loi du 5 février 2016 modifiant le droit pénal et la procédure pénale et portant des dispositions diverses en matière de justice (Moniteur belge, 19 février 2016), le législateur a remplacé, dans le paragraphe 2, alinéa 1, de l'article 216bis du Code d'instruction criminelle, les mots « pour autant qu'aucun jugement ou arrêt ne soit intervenu qui a acquis force de chose jugée » par les mots « pour autant qu'aucun jugement ou arrêt définitif n'ait été rendu au pénal », de manière à ce qu'aucune transaction ne puisse plus être conclue lorsqu'un jugement ayant épuisé la juridiction du juge a été rendu au fond quant au ...[+++]


Dit geldt ook voor de stelsels waarbij enkel nog "slapers" aangesloten zijn, dit wil zeggen voormalige werknemers die nog genieten van uitgestelde rechten, overeenkomstig het pensioenreglement (2) Deze vrijstelling is er gekomen in afwachting van een wetgevend initiatief met betrekking tot de aanwijzing van de debiteur van de bijdrage van 8,86 % voor de sectorale plannen.

Il en va de même pour les régimes où seuls des "dormants" sont encore affiliés, c'est-à-dire, d'anciens travailleurs salariés qui jouissent encore de droits différés, conformément au règlement de pension) (2) Cette dispense est arrivée dans l'attente d'une initiative législative concernant la désignation du débiteur de la cotisation de 8,86 % pour les plans sectoriels.


Ten slotte wil ik enkele woorden zeggen tegen mevrouw Bauer.

Enfin, je voudrais juste dire quelques mots à M Bauer.


Het is nog te vroeg om te zeggen of er een beperking zou gelden in de eerste lijn, de tweede lijn of eventueel geen beperking voor geen enkele behandelingslijn aangezien de evaluatie nog aan de gang is.

Il est précoce de vous communiquer s'il existerait une limitation à la 1e ligne, 2e ligne ou éventuellement pas de restriction de ligne de traitement, étant donné que l'évaluation est en cours.


Duurzame groei en het scheppen van banen staan inderdaad centraal in Europa 2020, en ik wil graag enkele woorden zeggen over financiële stabiliteit, wat een noodzakelijke voorwaarde is om terug te keren naar duurzame groei en naar de doelen van Europa 2020.

La croissance durable et la création d’emplois sont en effet au cœur d’Europe 2020 et je souhaite dire quelques mots sur la stabilité financière, qui est une condition nécessaire au retour à la croissance durable et à la réalisation des objectifs d’Europe 2020.


Vermoed wordt dat de rest van de dossiers - dus de dossiers die vanaf 2010 werden geopend - zich nog in de fase van het gerechtelijk onderzoek bevindt, of dat de gerechtelijke procedure nog aan de gang is en dat er met andere woorden in die dossiers dus nog geen enkele uitvoerbare rechterlijke beslissing werd genomen.

On présume que le reste des dossiers - ceux ouverts à partir de 2010 donc - sont encore au stade de l'instruction ou que la procédure judiciaire est encore en cours et qu'en d'autres termes, aucune décision judiciaire exécutoire n'a donc encore été prise dans ces dossiers.


Ik zal nu enkele woorden zeggen over deze verschillende problemen.

Je vais dire quelques mots sur chacune de ces questions.




Anderen hebben gezocht naar : geen enkele     worden de woorden     dag     wil nu enkele     enkele woorden     enkele woorden zeggen     bijzonder     enkele     zodat geen enkele     woorden     nog     stelsels waarbij     dit wil zeggen     wil ik enkele     zeggen     wil graag enkele     graag enkele woorden     nog geen enkele     andere woorden     vanaf 2010 werden     zal nu enkele     uitzonderlijk nog enkele woorden zeggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderlijk nog enkele woorden zeggen' ->

Date index: 2022-08-08
w