Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie als china opmerkelijke veranderingen ondergaan " (Nederlands → Frans) :

De risicokapitaalsector heeft diepgaande veranderingen ondergaan, zware tijden doorgemaakt en opmerkelijke successen gekend.

Le secteur du capital-investissement a subi des transformations importantes, il a été le terrain d'expérimentations difficiles et il a connu des réussites remarquables.


Ten slotte wordt een overzicht gegeven van de belangrijkste veranderingen die de stelsels van sociale bescherming in de Unie de laatste jaren hebben ondergaan, in het bijzonder in de periode sinds 1995.

Quatrièmement, il passe en revue les principaux changements apportés ces dernières années aux systèmes de protection sociale de l'ensemble de l'Union surtout depuis 1995.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, in de dertig jaar die zijn verstreken sinds de Europese Unie diplomatieke betrekkingen met China is aangegaan, heeft zowel de Europese Unie als China opmerkelijke veranderingen ondergaan. Dat geldt zeker ook voor de relatie tussen de EU en China, die nu hechter is dan ooit.

- (EN) Monsieur le Président, au cours des 30 années qui se sont écoulées depuis l’établissement de relations diplomatiques entre l’Union européenne et la Chine, aussi bien l’Union européenne et la Chine que, très clairement, la relation entre ces deux entités ont subi des changements notables.


De Europese Unie heeft zelf ook veranderingen ondergaan door zich in omvang bijna te verdubbelen en nieuwe uitdagingen aan te gaan.

L'Union européenne a également changé, doublant presque sa superficie et ayant de nouveaux défis à relever.


- (SK) China is zonder twijfel een belangrijke handelspartner voor de Europese Unie en de lidstaten, en de handelsbetrekkingen zijn de afgelopen jaren geïntensiveerd vanwege de opmerkelijke groei van de Chinese economie.

(SK) La Chine est, sans aucun doute, un partenaire commercial important de l’Union européenne et de ses États membres, et les relations commerciales se sont approfondies ces dernières années en raison de la croissance remarquable de l’économie chinoise.


In de loop van de jaren is de dienstensector steeds belangrijker geworden voor de economische en sociale ontwikkeling van de Europese Unie en heeft hij aanzienlijke veranderingen ondergaan.

Au fil des ans, le secteur des services a pris une importance croissante pour le développement économique et social de l’Union européenne et a subi des changements considérables.


De risicokapitaalsector heeft diepgaande veranderingen ondergaan, zware tijden doorgemaakt en opmerkelijke successen gekend.

Le secteur du capital-investissement a subi des transformations importantes, il a été le terrain d'expérimentations difficiles et il a connu des réussites remarquables.


Zoals anderen al hebben onderstreept, is het in het licht van de toekomstige uitbreiding een zeer actueel onderwerp. In mei 2004 zullen de huidige grenzen grondige veranderingen ondergaan en aanzienlijk in omvang toenemen. Dan zullen twaalf nieuwe lidstaten politiek en geografisch deel uit gaan maken van de Europese Unie.

Il s’agit d’un thème très actuel, comme cela a été souligné, si l’on considère que les frontières extérieures actuelles vont être profondément modifiées et étendues en mai 2004, lors de l’entrée des douze nouveaux pays membres dans la géographie physique et politique de l’actuelle Union européenne,.


In de loop der jaren is echter, tegen de achtergrond van de veranderingen die de Europese Unie heeft ondergaan, gebleken dat voor de aanpak met betrekking tot de ultraperifere regio's een solide rechtsgrondslag nodig was.

Cependant, on s'est aperçu, au fil des années et des transformations qu'a connues l'Union européenne, de la nécessité d'une base juridique plus solide pour l'approche ultrapériphérique.


In de loop der jaren is echter, tegen de achtergrond van de veranderingen die de Europese Unie heeft ondergaan, gebleken dat voor de aanpak met betrekking tot de ultraperifere regio's een solide rechtsgrondslag nodig was.

Cependant, on s'est aperçu, au fil des années et des transformations qu'a connues l'Union européenne, de la nécessité d'une base juridique plus solide pour l'approche ultrapériphérique.


w