Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie heeft mevrouw ségolène royal " (Nederlands → Frans) :

Ter gelegenheid van het Franse voorzitterschap van de Europese Unie heeft mevrouw Ségolène Royal, minister voor familiezaken en kinderen, op 20 november in Parijs voor de erste keer de Europese ministers bevoegd voor kinderbeleid bijeengebracht.

À l'occasion de la présidence française de l'Union européenne, Mme Ségolène Royal, ministre déléguée à la Famille et à l'Enfance, a réuni, le 20 novembre, à Paris, pour la première fois, les ministres européens en charge de l'enfance.


Vandaag heeft het Europees Parlement – in aanwezigheid van de voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, de secretaris-generaal van de Verenigde Naties, Ban Ki-moon, en de voorzitter van de COP 21, Ségolène Royal – de bekrachtiging van de Overeenkomst van Parijs goedgekeurd.

Le dernier obstacle a été levé aujourd'hui à la suite de l'approbation par le Parlement européen de la ratification de l'accord de Paris – en présence du président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, du secrétaire général des Nations unies, Ban Ki-moon, et de la présidente de la COP 21, Ségolène Royal.


2. In de pers heeft mevrouw Royal recentelijker aangegeven dat ze haar Belgische, Nederlandse en Duitse ambtsgenoten zou uitnodigen om het systeem te tonen.

2. Dans la presse, plus récemment encore, Mme Royal a signalé qu'elle inviterait ses collègues belges, néerlandais et allemands afin de leur montrer le système.


Het comité dat is ingesteld bij artikel 255 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft advies uitgebracht over de geschiktheid van de heer Koen LENAERTS en van mevrouw Rosario SILVA DE LAPUERTA voor de uitoefening van het ambt van rechter bij het Hof van Justitie,

Le comité institué par l'article 255 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne a donné un avis sur l'adéquation de Monsieur Koen LENAERTS et de Madame Rosario SILVA DE LAPUERTA à l'exercice des fonctions de juges de la Cour de justice,


Ten slotte heeft mevrouw Maes vragen over de impact van het handvest op het taalgebruik en de verwijzing in artikel 40 (van do c. CONVENT 47) : welke draagwijdte heeft het onderscheid tussen « instelling » en « orgaan » van de Gemeenschap of de Unie ?

Enfin, Mme Maes s'interroge sur l'impact de la charte sur l'emploi des langues et le renvoi à l'article 40 (du do c. CONVENT 47) : quelle portée faut-il accorder à la distinction entre « institution » et « organe » de la Communauté ou de l'Union ?


Na de stemming van de wet heeft mevrouw Catherine Ashton, de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid van de Europese Unie (EU), uiting gegeven aan de bezorgdheid van de Europese Unie over de nieuwe Russische wet.

Après le vote de la loi, Mme Catherine Ashton, la Haute Représentante pour les affaires étrangères et la politique de sécurité de l’Union européenne (UE), a exprimé la préoccupation de l'Union européenne à propos de la nouvelle loi russe.


Mevrouw De Nijs overloopt kort wat de FOD Buitenlandse Zaken tijdens de voorbije maanden, vooral in het kader van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie, heeft gedaan inzake de implementatie van de VN-Veiligheidsraadresolutie 1325 over « Vrouwen, Vrede en Veiligheid ».

Mme De Nijs présente un aperçu des initiatives que le SPF Affaires étrangères a prises ces derniers mois, principalement dans le cadre de la présidence belge de l'Union européenne, en vue de la mise en œuvre de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies sur les Femmes, la Paix et la Sécurité.


De Franse minister die bevoegd is voor ecologie, mevrouw Royal, heeft laten weten dat er binnenkort detectiepoortjes komen voor de treinreizigers die in Frankrijk de Thalys nemen.

Mme Royal, ministre française en charge de l'Écologie, a annoncé que des portiques de sécurité seraient bientôt mis en place pour les passagers empruntant le Thalys en France.


De voorzitster van de Commissie van de Afrikaanse Unie, mevrouw Nkosazana Dlamini-Zuma, gaf zelf toe dat Afrika de instrumenten heeft om dit waar te maken, maar dat al veel tijd verloren is gegaan bij de aanwending van die instrumenten en bij het meten van de resultaten van het gevoerde beleid.

De l'aveu même de la présidente de la Commission de l'Union africaine, madame Nkosazana Dlamini-Zuma, l'Afrique dispose des instruments pour y parvenir mais a accumulé un retard pour les mettre en oeuvre et mesurer l'impact des politiques menées.


Zo stelt mevrouw Ségolène Royal, één van de presidentskandidaten van de Franse PS, voor om minderjarige kinderen in legerkazernes op te vangen teneinde de opvoeding te verzekeren.

Ainsi Mme Ségolène Royal, l'une des candidates socialistes à la présidence de la République française, propose-t-elle de mettre des enfants mineurs dans des casernes pour assurer leur éducation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie heeft mevrouw ségolène royal' ->

Date index: 2024-10-01
w