Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie nauwlettend volgen " (Nederlands → Frans) :

V. gezien de recente inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en de daarmee gepaard gaande institutionele veranderingen enerzijds en de aanhoudende vragen over de werking en de financiering van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied anderzijds, waardoor het voor het Parlement van essentieel belang is de ontwikkelingen betreffende de Unie nauwlettend te volgen, teneinde bij te dragen aan een volledig welslagen van de top van Barcelona,

V. considérant l'entrée en vigueur récente du traité de Lisbonne et les changements institutionnels qu'il a induits, d'une part, et les interrogations persistantes relatives au fonctionnement et au financement de l'UpM, d'autre part, qui rendent essentiel pour le Parlement européen de suivre au plus près les développements de l'UpM afin d'apporter sa contribution à la pleine réussite du sommet de Barcelone,


V. gezien de recente inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon en de daarmee gepaard gaande institutionele veranderingen enerzijds en de aanhoudende vragen over de werking en de financiering van de Unie voor het Middellandse-Zeegebied anderzijds, waardoor het voor het Parlement van essentieel belang is de ontwikkelingen betreffende de Unie nauwlettend te volgen, teneinde bij te dragen aan een volledig welslagen van de top van Barcelona,

V. considérant l'entrée en vigueur récente du traité de Lisbonne et les changements institutionnels qu'il a induits, d'une part, et les interrogations persistantes relatives au fonctionnement et au financement de l'UpM, d'autre part, qui rendent essentiel pour le Parlement européen de suivre au plus près les développements de l'UpM afin d'apporter sa contribution à la pleine réussite du sommet de Barcelone,


27. is in dit verband verheugd over het nieuwe elan dat door de Commissie in de mededeling van het proces van Barcelona: Unie voor het Middellandse-Zeegebied wordt voorgesteld voor de verdere ontwikkeling van regionale programma's in samenwerking met de mediterrane partners; onderschrijft de betekenis van het nauwlettend volgen van de doelen van toenemende regionale samenhang, economische eenwording en ontwikkeling van infrastructuur;

27. se félicite de la nouvelle volonté manifestée par la Commission dans la communication intitulée "Le processus de Barcelone: Union pour la Méditerranée", à savoir continuer à développer les programmes régionaux avec les partenaires méditerranéens; convient qu'il importe de s'employer résolument à réaliser des objectifs visant à renforcer la cohésion régionale, l'intégration économique et le développement des infrastructures;


We hebben één jaar om de begroting goed te keuren, en er zijn mogelijkheden om het doel te bereiken dat we het afgelopen weekend niet hebben weten te bereiken. Tegelijkertijd moeten we ons houden aan de toezeggingen die we hebben gedaan aan de landen die de Unie nauwlettend volgen.

Nous avons un an pour approuver le budget. Nous pouvons atteindre l’objectif auquel nous ne sommes pas parvenus la semaine dernière et, en même temps, nous ne devons pas oublier les engagements pris envers les pays qui regardent l’Union d’un œil envieux.


We hebben één jaar om de begroting goed te keuren, en er zijn mogelijkheden om het doel te bereiken dat we het afgelopen weekend niet hebben weten te bereiken. Tegelijkertijd moeten we ons houden aan de toezeggingen die we hebben gedaan aan de landen die de Unie nauwlettend volgen.

Nous avons un an pour approuver le budget. Nous pouvons atteindre l’objectif auquel nous ne sommes pas parvenus la semaine dernière et, en même temps, nous ne devons pas oublier les engagements pris envers les pays qui regardent l’Union d’un œil envieux.


Daarom verzoekt de Europese Unie, gezien de aard van de tenlastelegging, om herziening van het vonnis van de heer Marinich. De Europese Unie zal de beroepsprocedure nauwlettend volgen.

Aussi l'Union européenne demande-t-elle que la peine soit revue compte tenu de la nature des accusations retenues contre M. Marinich. L'Union européenne suivra la procédure d'appel de près.


De Europese Unie zal de onderhandelingen in Abuja nauwlettend blijven volgen.

L'Union européenne continuera de suivre de près les négociations conduites à Abuja.


De Europese Unie zal de verdere rechtsgang van de zaak nauwlettend volgen.

L'UE suivra de près la suite de ce procès.


De Unie acht het van essentieel belang dat het regeringsprogramma volledig voldoet aan de normen die op dit gebied door de OVSE zijn opgesteld op basis van het advies van de Hoge Commissaris voor Nationale Minderheden van de OVSE, en zij zal de toepassing van het regeringsprogramma nauwlettend blijven volgen.

L'Union considère qu'il est essentiel que le programme du gouvernement corresponde pleinement aux normes définies par l'OSCE dans ce domaine, sur la base des conseils du Haut Commissaire de l'OSCE pour les minorités nationales, et elle continuera à s'intéresser vivement à la mise en oeuvre du programme du gouvernement.


De Europese Unie zal de situatie in Nigeria zeer nauwlettend blijven volgen met het oog op de afweging van nieuwe beslissingen die nodig kunnen zijn in het licht van de politieke ontwikkelingen en de toestand op het gebied van de mensenrechten.

L'Union européenne continuera à suivre très attentivement la situation au Nigéria, en vue d'évaluer les décisions nouvelles qui pourraient être nécessaires pour faire face à l'évolution de la situation politique et à l'évolution de la situation des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie nauwlettend volgen' ->

Date index: 2025-01-30
w