Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unieke europese model » (Néerlandais → Français) :

Als we onze eigen en toekomstige generaties een hoge kwaliteit van leven en gezondheid willen blijven bieden, op basis van het unieke Europese sociale model, moeten we nu actie ondernemen.

Nous devons agir maintenant pour que notre génération et celles à venir puissent continuer à bénéficier d’une vie saine de grande qualité, soutenue par les modèles sociaux uniques de l’Europe.


20. dringt er bij de Commissie op aan elementen voor een nieuw model van meerlagig bestuur voor te stellen dat is gebaseerd op partnerschappen en echte samenwerking en verder gaat dan het eenvoudigweg raadplegen van de belanghebbenden, een model waarbij formele overheidsstructuren worden gecombineerd met informele flexibele bestuursstructuren die overeenstemmen met de nieuwe realiteit van de gedigitaliseerde "netwerksamenleving" – een model dat is aangepast aan de schaal waarop de uitdagingen voorkomen en waarmee de samenwerking op meerdere niveaus betert wordt, zowel verticaal als horizontaal, met overheids- en non-gouvernementele spele ...[+++]

20. demande instamment à la Commission suggérer les éléments d'un nouveau modèle de gouvernance à niveaux multiples fondé sur des partenariats et sur une véritable collaboration, allant au-delà de la simple consultation des parties prenantes, un modèle qui combine des structures gouvernementales formelles avec des structures de gouvernance flexibles informelles correspondant aux nouvelles réalités de la société numérique "en réseau", qui soit adapté à l'échelle des défis existants et qui améliore la coopération à niveaux multiples, tant verticale qu'horizontale, avec les acteurs gouvernementaux et non gouvernementaux aux niveaux local, régional, na ...[+++]


20. dringt er bij de Commissie op aan elementen voor een nieuw model van meerlagig bestuur voor te stellen dat is gebaseerd op partnerschappen en echte samenwerking en verder gaat dan het eenvoudigweg raadplegen van de belanghebbenden, een model waarbij formele overheidsstructuren worden gecombineerd met informele flexibele bestuursstructuren die overeenstemmen met de nieuwe realiteit van de gedigitaliseerde "netwerksamenleving" – een model dat is aangepast aan de schaal waarop de uitdagingen voorkomen en waarmee de samenwerking op meerdere niveaus betert wordt, zowel verticaal als horizontaal, met overheids- en non-gouvernementele spele ...[+++]

20. demande instamment à la Commission suggérer les éléments d'un nouveau modèle de gouvernance à niveaux multiples fondé sur des partenariats et sur une véritable collaboration, allant au-delà de la simple consultation des parties prenantes, un modèle qui combine des structures gouvernementales formelles avec des structures de gouvernance flexibles informelles correspondant aux nouvelles réalités de la société numérique "en réseau", qui soit adapté à l'échelle des défis existants et qui améliore la coopération à niveaux multiples, tant verticale qu'horizontale, avec les acteurs gouvernementaux et non gouvernementaux aux niveaux local, régional, na ...[+++]


Syrië was een uniek model in het Midden-Oosten met een wetgeving die is afgestemd op de Europese.

La Syrie, dont la législation est inspirée du modèle européen, était un cas unique au Moyen-Orient.


Syrië was een uniek model in het Midden-Oosten met een wetgeving die is afgestemd op de Europese.

La Syrie, dont la législation est inspirée du modèle européen, était un cas unique au Moyen-Orient.


De projecten betreffende de creatie van een Europese « blauwe kaart » voor hooggekwalificeerde werknemers of van een « unieke werk/verblijfsvergunning > > voor de migrerende werknemers zullen in de komende jaren ongetwijfeld geconcretiseerd worden. Dit vooruitzicht verhindert België niet om na te denken of het model van de economische migratie beantwoordt aan de noden van onze arbeidsmarkt.

Les projets de création d'une « carte bleue » européenne pour les travailleurs hautement qualifiés ou d'un « permis unique de travail/séjour » pour les travailleurs migrants se concrétiseront sans doute dans les années a venir, perspective qui n'empêche pas la Belgique d'entamer une réflexion sur le modèle de migration économique qui répondra aux besoins de notre marché du travail.


Het gaat erom de Europese Unie te herstellen tot een concurrerende eenheid die de duurzaamheid van haar unieke sociale model kan waarborgen, een concurrerende EU die wereldleider is bij de aanpak van klimaatverandering, een EU die meer in haar mensen investeert door middel van meer en beter onderwijs en, ten slotte een EU die de sociale cohesie versterkt door armoede te bestrijden.

Elle est sur le point de remettre sur pied une Union européenne compétitive, capable d’assurer la durabilité de son modèle social unique – une UE compétitive qui est à la pointe au niveau mondial en termes de lutte contre le changement climatique, une UE qui investit davantage dans sa population à travers une éducation meilleure et plus répandue et, enfin, une UE qui renforce la cohésion sociale en combattant la pauvreté.


Ten derde: ik ben het natuurlijk volledig eens met collega's die vinden dat Europa trots kan zijn op het unieke Europese model, maar we moeten ook beseffen dat dit maatschappelijke model alleen te handhaven is als we weer economische groei genereren.

Enfin, je me rallie entièrement, bien sûr, aux députés qui estiment que l’Europe doit s’enorgueillir de son modèle unique, mais nous devons aussi réaliser que ce modèle social ne peut être renforcé que si nous créons davantage de croissance économique.


Als we geloven in het unieke karakter van het Europese model, is het dus essentieel dat we ervoor zorgen dat dit verdrag snel bekrachtigd wordt.

Il est donc essentiel, si l’on croit à la spécificité du modèle européen, de faire en sorte que cette Convention soit ratifiée rapidement.


Om het bekostigen en terugbetalen van de zorgen die op basis van een Europese kaart zijn verstrekt, te vergemakkelijken, moeten de drie belangrijkste actoren, met name de verzekerden, de zorgaanbieders en de organen van de ziekteverzekering, die Europese kaart gemakkelijk kunnen herkennen en aanvaarden dank zij haar uniek model en uniforme specificaties.

Afin de faciliter la prise en charge et le remboursement des soins dispensés sur la base de la carte européenne, il est nécessaire que les trois principaux acteurs concernés, à savoir les assurés, les prestataires de soins et les institutions, reconnaissent aisément et acceptent la carte européenne grâce à un modèle unique et à des spécifications uniformes.




D'autres ont cherché : unieke     unieke europese     europese sociale model     dit unieke     europese     nieuw model     uniek     uniek model     model     erom de europese     unieke sociale model     unieke europese model     europese model     zij haar uniek     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unieke europese model' ->

Date index: 2021-06-15
w