Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aio
Diploma
EUI
Eindexamen gymnasium
Eindexamen middelbare school
Europees Universitair Instituut
Europees Universitair Instituut te Florence
Europees baccalaureaat
Europese Instelling van Florence
Europese Universitaire Instelling van Florence
Gelijkwaardig veiligheidsgeval
Gelijkwaardig verklaren
Gelijkwaardige kenmerken
Gelijkwaardige rangschikkingskenmerken
Humaniora-diploma
Onderwijsassistente
Programma voor Universitaire Ontwikkelingsprojecten
Programma voor Universitaire Ontwikkelingssamenwerking
Universitair diploma
Universitair docent letterkunde
Universitair docent literatuur
Universitair onderwijs
Universitair onderwijsassistent
Universitair onderwijsassistente
Universitaire cursussen geven
Universitaire graad
Universitaire instelling
Universitaire klassen doceren
Universitaire klassen onderwijzen
Universitaire opleiding
Universiteit
Universiteitslector letterkunde
Universiteitslector literatuur

Traduction de «universitair of gelijkwaardig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
universiteit [ universitaire instelling | universitaire opleiding | universitair onderwijs ]

université [ enseignement universitaire | formation universitaire | institut universitaire ]


gelijkwaardige kenmerken | gelijkwaardige rangschikkingskenmerken

caractéristiques de classement équivalentes


universitaire klassen doceren | universitaire cursussen geven | universitaire klassen onderwijzen

enseigner à l'université


Europees Universitair Instituut [ EUI | Europees Universitair Instituut te Florence | Europese Instelling van Florence | Europese Universitaire Instelling van Florence ]

Institut universitaire européen [ Institut européen de Florence | Institut universitaire européen de Florence | IUE ]




aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente

chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours


Programma voor Universitaire Ontwikkelingsprojecten | Programma voor Universitaire Ontwikkelingssamenwerking

Programme de projets de coopération universitaire au développement | Programme de projets universitaires de développement


diploma [ eindexamen gymnasium | eindexamen middelbare school | Europees baccalaureaat | humaniora-diploma | universitair diploma | universitaire graad ]

diplôme [ baccalauréat | baccalauréat européen | certificat d'aptitude | diplôme universitaire | titre universitaire ]


universiteitslector letterkunde | universiteitslector literatuur | universitair docent letterkunde | universitair docent literatuur

enseignant-chercheur en littérature | enseignant-chercheur en littérature comparée | enseignant-chercheur en littérature/enseignante-chercheuse en littérature | enseignante-chercheuse en littérature


gelijkwaardig veiligheidsgeval

équivalent de sécuri
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evenwel, wat de studievoorwaarden betreft, moet een sollicitant officier EVMI houder zijn van een bachelor of van een door een instelling van universitair of gelijkwaardig niveau uitgereikt kandidaatsdiploma; moet een sollicitant onderofficier EVMI houder zijn van het diploma van secundair onderwijs of van een gelijkwaardig diploma of getuigschrift; moet een sollicitant vrijwilliger EVMI aan geen enkele studievoorwaarde voldoen.

Cependant, en ce qui concerne les conditions d’étude, un postulant officier EVMI doit être titulaire d’un diplôme de bachelier ou d’un diplôme de candidat délivré par une institution de niveau universitaire ou équivalent; un postulant sous-officier EVMI doit être titulaire du certificat de l’enseignement secondaire supérieur ou d’un diplôme ou certificat équivalent; un postulant volontaire EVMI ne doit satisfaire à aucune condition d’étude.


Dit artikel 26bis bepaalt nu onder andere dat de kandidaat-beroepsofficier wiens dienstneming of wederdienstneming wordt verbroken wegens elke andere reden dan wegens medische ongeschiktheid en die ophoudt kandidaat-militair of militair van het actief kader te zijn, gehouden is een gedeelte van de tijdens de vorming genoten wedden terug te betalen wanneer hij aan de Koninklijke Militaire School of aan gelijk welke andere instelling van universitair of gelijkwaardig niveau, zijn vorming niet voltooit nadat hij het daarop betrekking hebbende kandidaatsdiploma heeft behaalt.

Dans sa nouvelle rédaction, l'article 26bis dispose entre autres que le candidat officier de carrière dont l'engagement ou le rengagement est résilié pour toute raison autre que l'inaptitude médicale et qui cesse d'être candidat militaire ou militaire du cadre actif, est tenu de rembourser une partie des traitements perçus pendant la formation lorsqu'il ne termine pas sa formation, après avoir obtenu à l'École royale militaire ou auprès de toute autre institution de niveau universitaire ou équivalent le diplôme de candidat y afférent.


Wervingssessie van kandidaat-officieren beperkte duur niveau B in 2017 1. In 2017 wordt een wervingssessie georganiseerd voor de werving van kandidaat-officieren beperkte duur, die houder zijn van een diploma van universitair onderwijs of van het hogere onderwijs van het lange type, of van een minstens gelijkwaardig niveau voor de Landmacht.

Session de recrutement de candidats officiers durée limitée niveau B en 2017 1. Une session de recrutement de candidats officiers durée limitée qui sont titulaires soit d'un diplôme universitaire, soit d'un diplôme de l'enseignement supérieur du type long ou d'un niveau au moins équivalent, est organisée pour la Force terrestre en 2017.


U moet aan alle volgende voorwaarden voldoen : o In het bezit zijn van een universitair diploma van het lange type. o In het bezit zijn van het Selor certificaat van tweetaligheid (de interessante kandidaten die nog niet in het bezit zijn van het certificaat van tweetaligheid zullen uitgenodigd worden om in de week van 19 september de nodige testen bij Selor af te leggen). o Minstens 10 jaar anciënniteit hebben op niveau A of een gelijkwaardig niveau binnen de publieke sector of minstens 10 jaar ervaring hebben in een leidinggevende f ...[+++]

Vous disposez d'une aisance relationnelle, aussi bien dans le monde politique qu'avec le monde des affaires. Vous remplissez toutes les conditions suivantes : o Etre titulaire d'un diplôme universitaire de type long. o Disposer du certificat de bilinguisme délivré par le Selor (les candidats retenus n'ayant pas encore le certificat de bilinguisme seront invités pour passer les tests nécessaires auprès du Selor dans la semaine du 19 septembre). o Compter au moins 10 ans d'ancienneté de niveau A ou de niveau équivalent dans le secteur public ou disposer d'une expérience d'au moins 10 ans dans une fonction dirigeante équivalente à celle de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als een grondige kennis te bezitten van de taal waarvoor zij [het] in artikel 2 voorgeschreven examen over de grondige kennis niet hebben afgelegd, worden beschouwd : 1° zij die, na hun studiën in die taal volbracht te hebben in een burgerlijke instelling van hoger onderwijs, houder zijn van : a) een diploma van het universitair onderwijs; b) een diploma van het hoger onderwijs van het lange of korte type; c) een getuigschrift dat het slagen in een vorming van de 1ste, 2de of 3de universitaire cyclus en de toekenning van tenminste 120 studiepunten bevestigt, zonder dat een academische graad werd verleend; 2° zij die houder zijn van ee ...[+++]

Sont considérés comme ayant une connaissance approfondie de la langue pour laquelle ils n'ont pas subi l'épreuve sur la connaissance approfondie en application de l'article 2 : 1° ceux qui sont porteurs, après avoir fait leurs études dans cette langue dans un établissement d'enseignement supérieur civil : a) d'un diplôme de l'enseignement universitaire; b) d'un diplôme de l'enseignement supérieur de type long ou court; c) d'un certificat attestant la réussite d'une formation de 1, 2e ou 3e cycle universitaire et l'octroi de minimum 120 crédits, sans qu'il ne leur soit conféré de grade académique; 2° ceux qui sont porteurs d'un documen ...[+++]


37) LOSSEAU Léon Een beurs van 1.120 euro voor de universitaire lekenstudiën die in aanmerking komen voor een doktersgraad of voor een gelijkwaardige universitaire graad, zoals burgelijke ingenieur, landbouwkundig ingenieur, artillerie of genieofficier, en voor de door regering erkende secretariaatsstudiën. ten behoeve van : van de afstammelingen van François Losseau en van Marie-Rose Pouillon, met uitdrukkelijke uitsluiting van de nakomelingen van hun zoon Vital Losseau-Staumont en van de afstammelingen van Maria Losseau en van Nes ...[+++]

37) LOSSEAU Léon UNE BOURSE DE 1.120 euro POUR LES ETUDES LAIQUES UNIVERSITAIRES CONDUISANT AU GRADE DE DOCTEUR OU A UN GRADE UNIVERSITAIRE EQUIVALENT TEL QU'INGENIEUR CIVIL, INGENIEUR AGRONOME, OFFICIER D'ARTILLERIE OU DE GENIE AINSI QUE LES ETUDES DE SECRETARIAT RECONNUES PAR LE GOUVERNEMENT EN FAVEUR : DES DESCENDANTS DE François LOSSEAU ET DE Marie-Barbe POUILLON, A L'EXCLUSION FORMELLE ET EXPRESSE DES DESCENDANTS DE LEUR FILS, Vital LOSSEAU-STAUMONT ET DES DESCENDANTS DE Maria LOSSEAU ET DE Nestor EVRARD CES BOURSES SONT OCTROYEES POUR LA DUREE DES ETUDES AVEC PROLONGATION POSSIBLE DE DEUX ANS SI LES BOURSIERS COMPLETENT LEURS ETUD ...[+++]


Deze laatstgenoemde mannen en vrouwen hebben een universitair diploma of zijn tewerkgesteld aan een gelijkwaardig niveau.

Ces derniers et dernières sont diplômés au niveau universitaire ou ont un niveau équivalent.


a) in de bepaling onder 3º, a), worden de woorden « of aan de erkende universitaire ziekenhuizen » vervangen door de woorden « , aan de erkende universitaire ziekenhuizen of gelijkwaardige instellingen uit een lidstaat van de Europese Economische Ruimte »;

a) dans le 3º, a), les mots « ou aux hôpitaux universitaires agréés » sont remplacés par les mots « , aux hôpitaux universitaires agréés ou aux institutions équivalentes établies dans un État membre de l'Espace économique européen »;


33º " de officier van niveau B" : de officier die een bachelor of een door een instelling van universitair of gelijkwaardig niveau uitgereikte kandidaatsdiploma bezit, maar geen master, of die in de Krijgsmacht een opleiding heeft gekregen met een vergelijkbare duur als deze van een bachelor, of die van de personeelscategorie van de onderofficieren overgegaan is naar die van de officieren;

33º « l'officier du niveau B » : l'officier qui possède un bachelier ou un diplôme de candidat délivré par une institution de niveau universitaire ou équivalent, mais pas un master, ou qui a reçu dans les Forces armées une formation dont la durée est comparable à celle d'un bachelier, ou qui est passé de la catégorie de personnel des sous-officiers vers celle des officiers ;


2º militairen die een loopbaan van officier van niveau B beogen en die houder zijn van een bachelor of van een door een instelling van universitair of gelijkwaardig niveau uitgereikte kandidaatsdiploma;

2º militaires qui visent une carrière d'officier du niveau B et qui sont titulaires d'un bachelier ou d'un diplôme de candidat délivré par une institution de niveau universitaire ou équivalent ;


w