Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «universitaire instellingen werden » (Néerlandais → Français) :

Met dit instrument werden de projecten van het Tempus-programma opengesteld voor niet-universitaire instellingen.

Dans ce contexte, le programme Tempus a ouvert les projets aux établissements non universitaires.


Inzake de privaatrechtelijke universitaire instellingen werden in de Kamer twee amendementen ingediend.

Pour ce qui concerne les institutions universitaires de droit privé, deux amendements ont été déposés à la Chambre.


Inzake de privaatrechtelijke universitaire instellingen werden in de Kamer twee amendementen ingediend.

Pour ce qui concerne les institutions universitaires de droit privé, deux amendements ont été déposés à la Chambre.


1° de lijst van universitaire instellingen wordt aangepast aan de fusies die werden doorgevoerd binnen het universitaire landschap.

1° la liste des établissements d'enseignement universitaire est adaptée aux fusions qui sont intervenues dans le paysage universitaire.


25 MEI 2012. - Ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap tot wijziging van het ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap van 23 november 2011 houdende erkenning van de kwalificaties bedoeld bij het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke vorsers De Minister van Onderzoek, Gelet op het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke vorsers; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 18 november 1991 houdende uitvoering van het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke vorsers; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2009 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden ond ...[+++]

25 MAI 2012. - Arrêté ministériel de la Communauté française modifiant l'arrêté ministériel de la Communauté française du 23 novembre 2011 portant reconnaissance des qualifications prévues par le décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques Le Ministre de la Recherche, Vu le Décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques; Vu l'Arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 18 novembre 1991 portant exécution du Décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques; Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la Communauté française; Vu les propo ...[+++]


12 SEPTEMBER 2012. - Ministerieel besluit van de Franse Gemeenschap tot erkenning van de kwalificaties bedoeld bij het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke vorsers De Minister van Onderzoek, Gelet op het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke vorsers; Gelet op het besluit van de Executieve van de Franse Gemeenschap van 18 november 1991 houdende uitvoering van het decreet van 19 juli 1991 betreffende de loopbaan van de wetenschappelijke vorsers; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 juli 2009 tot vaststelling van de verdeling van de bevoegdheden onder de Ministers van de Regering van de Franse Gemeenschap; Gelet op de voorstellen di ...[+++]

12 SEPTEMBRE 2012. - Arrêté ministériel de la Communauté française portant reconnaissance des qualifications prévues par le décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques Le Ministre de la Recherche, Vu le Décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques; Vu 1'Arrêté de l'Exécutif de la Communauté française du 18 novembre 1991 portant exécution du Décret du 19 juillet 1991 relatif à la carrière des chercheurs scientifiques; Vu l'Arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 juillet 2009 fixant la répartition des compétences entre les Ministres du Gouvernement de la Communauté française; Vu les propositions introduites par les institutions ...[+++]


1° de duur van de diensten die door het personeelslid werden gepresteerd vóór zijn indiensttreding in de diensten of instellingen, als lid van het onderwijzend of wetenschappelijk personeel, met inbegrip van de vrijwillige assistenten, van een Belgische universiteit of ermee gelijkgestelde instelling krachtens de gecoördineerde wetten op het toekennen van de academische graden en het programma van de universitaire examens;

1° la durée des services prestés par l'agent avant son entrée en service dans les services ou organismes, en tant que membre du personnel enseignant ou scientifique, en ce compris les assistants volontaires, d'une université belge ou d'un établissement belge y assimilé en vertu des lois coordonnées sur la collation des grades académiques et le programme des examens universitaires;


De opdrachten werden toevertrouwd aan universitaire instellingen.

Les missions ont été confiées à des établissements universitaires.


2. Alle onderzoeken en studies werden ofwel uitgevoerd door privé-ondernemingen, ofwel door universitaire instellingen.

2. Ces enquêtes ou études ont été exécutées soit par des sociétés privés, soit des institutions universitaires.


Gelet op de voorstellen die door de universitaire instellingen werden ingediend,

Vu les propositions introduites par les institutions universitaires,


w