Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «université de liège dat onlangs werd bekendgemaakt » (Néerlandais → Français) :

Onlangs werd bekendgemaakt dat Alstom Belgium de Belgische treinen mag uitrusten met het Europese seingevingssysteem ERTMS (European rail traffic management system).

La SNCB vient de sélectionner Alstom Belgium pour équiper ses trains du système européen de signalisation ERTMS (European rail traffic management system).


Art. 2. Uit de lijst van de corresponderende leden van de Farmacopeecommissie worden geschrapt : - De heer . Deconinck, E., apotheker; - Mevr. Fillet, M., apotheker, hoogleraar aan de « l'Université de Liège »; - De heer Frédérich, M., apotheker, professor aan de « Université de Liège; - De heer Perdieus, P., apotheker; - Mevr. Préat, V. , apotheker, professor aan de « Université Catholique de Louvain; Art. 3. Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt ...[+++]

Art. 2. Sont supprimés de la liste des membres correspondants de la Commission de la Pharmacopée : - M. Deconinck, E., pharmacien; - Mme Fillet, M., pharmacien, professeur à l'Université de Liège; - M. Frédérich, M., pharmacien, professeur à l'Université de Liège; - M. Perdieus, P., pharmacien; - Mme Préat, V. , pharmacien, professeur à l'Université Catholique de Louvain; Art. 3. Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication au Moniteur Belge.


Het tweede federale milieurapport werd onlangs bekendgemaakt.

Le second rapport fédéral sur l'environnement vient d'être publié.


In Nederland werd onlangs een politierapport bekendgemaakt waarbij melding werd gemaakt van een nieuw soort paspoortfraude.

Dans un rapport de police publié récemment aux Pays-Bas, il est fait mention d'une nouvelle forme de fraude aux passeports.


Onlangs werd ook al bekendgemaakt dat de activiteiten in het rangeerstation Ronet fors zouden worden teruggebracht.

Cette décision est intervenue peu de temps après l'annonce de la diminution drastique des activités sur la gare de triage de Ronet.


Overwegende dat de heer Laurent DESPY, belast met de uitoefening van het ambt van Regeringscommissaris bij de « Université de Liège » en bij de « Faculté universitaire des sciences agronomiques de Gembloux » bij het voormelde besluit van de Regering van 18 januari 2008, werd aangewezen als bestuurder van de « Université de Liège » vanaf 1 maart 2011;

Considérant que M. Laurent DESPY, chargé d'assurer la fonction de Commissaire du Gouvernement près l'Université de Liège et la Faculté universitaire des sciences agronomiques de Gembloux par l'arrêté du Gouvernement du 18 janvier 2008 précité, a été désigné en qualité d'administrateur de l'Université de Liège à partir du 1 mars 2011;


Overwegende dat de heer Laurent DESPY, belast gedurende de detachering van de titularis met de uitoefening van het ambt van afgevaardigde van Regering bij de « Université libre de Bruxelles » bij het voormelde besluit van de Regering van 6 oktober 2003, werd aangewezen als bestuurder van de « Université de Liège » vanaf 1 maart 2011;

Considérant que M. Laurent DESPY, chargé d'assurer la fonction de délégué du Gouvernement près l'Université libre de Bruxelles durant le détachement du titulaire par l'arrêté du Gouvernement du 6 octobre 2003 précité, a été désigné en qualité d'Administrateur de l'Université de Liège à partir du 1 mars 2011;


Onlangs werden de resultaten bekendgemaakt van een enquête die in 2009 door de Christelijke Mutualiteiten werd uitgevoerd. Daaruit blijkt dat het gebruik van antidepressiva en antipsychotica bij rusthuisbewoners hoog ligt.

Une enquête menée en 2009 par la Mutualité Chrétienne (MC) et dont les résultats viennent d'être publiés a mis en lumière une consommation importante d'antidépresseurs et d'antipsychotiques chez les personnes résidant en maison de repos.


Overwegende dat de heer Laurent Despy belast werd met het ambt van afgevaardigde van de Regering bij de Université libre de Bruxelles op 1 november 2003, dat hij sedert het academiejaar 2006-2007 het voorzitterschap waarneemt van het College der Commissarissen en Afgevaardigden bij de universitaire instellingen en dat hij tussen 1 juni 2007 en 31 augustus van hetzelfde jaar het ambt van commissaris van de Regering bij de Université de Liège, de Faculté des sci ...[+++]

Considérant que M. Laurent DESPY a été chargé d'exercer les fonctions de délégué du Gouvernement près l'Université libre de Bruxelles à la date du 1 novembre 2003, qu'il assure depuis l'année académique 2006-2007 la présidence du Collège des Commissaires et Délégués du Gouvernement près les institutions universitaires, qu'il a assuré entre le 1 juin 2007 et le 31 août de la même année la fonction de commissaire du gouvernement près l'Université de Liège, la Faculté des sci ...[+++]


Overwegende dat op 17 maart 1999 een akkoordprotocol tussen de « Université de Liège » en de « Fondation universitaire luxembourgeoise » aan de raden van bestuur van de « Université de Liège » en de « Fondation universitaire luxembourgeoise » werd voorgelegd;

Considérant qu'un protocole d'accord entre l'Université de Liège et la Fondation universitaire luxembourgeoise a été proposé aux conseils d'administration de l'Université de Liège et de la Fondation universitaire luxembourgeoise le 17 mars 1999;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'université de liège dat onlangs werd bekendgemaakt' ->

Date index: 2024-04-25
w