Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uradex een indicatie geeft omtrent " (Nederlands → Frans) :

De som van de aantallen per maand geeft aldus een indicatie omtrent het aantal keer dat een beroep werd gedaan op de dringende medische hulp.

Par conséquent, la somme des chiffres sur base mensuelle donne une indication quant au nombre de fois où il a été fait appel à l'aide médicale urgente.


Omtrent de impact van de federale drugsnota stelt de Drugslijn : « Deze tabel (aspecten van productinformatie) geeft een eerste indicatie van de impact van de federale drugsnota op de oproepen naar de Drugslijn.

En ce qui concerne l'impact de la note du gouvernement fédéral sur la drogue, la Druglijn affirme : « Ce tableau (aspects de l'information relative au produit) donne une première indication de l'impact de la note du gouvernement fédéral sur la drogue sur les appels adressés à la Druglijn.


Omtrent de impact van de federale drugsnota stelt de Drugslijn : « Deze tabel (aspecten van productinformatie) geeft een eerste indicatie van de impact van de federale drugsnota op de oproepen naar de Drugslijn.

En ce qui concerne l'impact de la note du gouvernement fédéral sur la drogue, la Druglijn affirme : « Ce tableau (aspects de l'information relative au produit) donne une première indication de l'impact de la note du gouvernement fédéral sur la drogue sur les appels adressés à la Druglijn.


Hij geeft een positief advies omtrent het toekennen van het elektronisch toezicht indien er geen contra-indicaties bestaan die niet kunnen worden tegengegaan door het opleggen van bijzondere geïndividualiseerde voorwaarden.

Il rend un avis positif concernant l'octroi de la surveillance électronique s'il n'existe pas de contre-indications auxquelles la fixation de conditions particulières individualisées ne puisse répondre.


I. overwegende dat Brazilië met de volledige ondersteuning van alle lidstaten van de EU op het internationale toneel een belangrijke rol op zich neemt, in november 2008 heeft deelgenomen aan de bijeenkomst van de G-20 in Washington en dat zijn toekomstige deelneming aan dergelijke bijeenkomsten een indicatie geeft omtrent zijn toenemende verantwoordelijkheid op mondiaal niveau,

I. considérant que le Brésil, fort de l'appui inconditionnel de tous les États membres de l'Union, joue un rôle majeur au niveau international et que sa participation au sommet du G-20 à Washington en novembre 2008 et sa participation future à de tels sommets constituent un signe de sa responsabilité croissante à l'échelle mondiale,


I. overwegende dat Brazilië met de volledige ondersteuning van alle lidstaten op het internationale toneel een belangrijke rol op zich neemt, in november jongstleden heeft deelgenomen aan de bijeenkomst van de G-20 in Washington en dat zijn toekomstige deelneming aan dergelijke bijeenkomsten een indicatie geeft omtrent zijn toenemende verantwoordelijkheid op mondiaal niveau,

I. considérant que le Brésil, fort de l'appui inconditionnel de tous les États membres, joue un rôle majeur au niveau international et que sa participation au sommet du G-20 à Washington en novembre dernier et sa participation future aux sommets qui suivront constituent un signe de sa responsabilité croissante à l'échelle mondiale,


I. overwegende dat Brazilië met de volledige ondersteuning van alle lidstaten van de EU op het internationale toneel een belangrijke rol op zich neemt, in november 2008 heeft deelgenomen aan de bijeenkomst van de G-20 in Washington en dat zijn toekomstige deelneming aan dergelijke bijeenkomsten een indicatie geeft omtrent zijn toenemende verantwoordelijkheid op mondiaal niveau,

I. considérant que le Brésil, fort de l'appui inconditionnel de tous les États membres de l'Union, joue un rôle majeur au niveau international et que sa participation au sommet du G-20 à Washington en novembre 2008 et sa participation future à de tels sommets constituent un signe de sa responsabilité croissante à l'échelle mondiale,


Dat een normaal en zorgvuldig beheer impliceert dat deze taken binnen een redelijke termijn worden vervuld ten opzichte van het innen van deze rechten; dat artikel 18 van het algemeen reglement van Uradex een indicatie geeft omtrent deze redelijke termijn :

Qu'une gestion normale et diligente implique que ces opérations soient effectuées dans un délai raisonnable par rapport à la perception de ces droits; que l'article 18 du Règlement général d'Uradex donne une indication sur ce délai raisonnable en disposant que :


Ten slotte dient de onderzoeker algemene conclusies te trekken uit de onderzoekresultaten, waarbij hij zijn mening geeft omtrent de onschadelijkheid van het geneesmiddel onder de voorgestelde gebruiksomstandigheden, de therapeutische werking ervan en eventuele nuttige informatie met betrekking tot indicaties en contra-indicaties, dosering en gemiddelde behandelingsduur en, waar van toepassing, eventueel waargenomen interacties met andere geneesmiddelen of voederadditieven evenals eventuele tij ...[+++]

L'expérimentateur doit enfin dégager des conclusions générales et se prononcer, dans le cadre de l'expérimentation, sur l'innocuité dans les conditions d'utilisation envisagée, sur l'effet thérapeutique du médicament avec toutes les précisions utiles sur les indications et contre-indications, la posologie et la durée moyenne du traitement, ainsi que, le cas échéant, sur les interactions constatées avec d'autres médicaments ou additifs alimentaires, les précautions particulières d'emploi et les signes cliniques de surdosage.


Ten slotte dient de onderzoeker algemene conclusies te trekken uit de onderzoekresultaten, waarbij hij zijn mening geeft omtrent de onschadelijkheid van het geneesmiddel onder de voorgestelde gebruiksomstandigheden, de therapeutische werking ervan en eventuele nuttige informatie met betrekking tot indicaties en contra-indicaties, dosering en gemiddelde behandelingsduur en, waar van toepassing, eventueel waargenomen interacties met andere geneesmiddelen of voederadditieven evenals eventuele tij ...[+++]

L'expérimentateur doit enfin dégager des conclusions générales et se prononcer, dans le cadre de l'expérimentation, sur l'innocuité dans les conditions d'utilisation envisagée, sur l'effet thérapeutique du médicament avec toutes les précisions utiles sur les indications et contre-indications, la posologie et la durée moyenne du traitement, ainsi que, le cas échéant, sur les interactions constatées avec d'autres médicaments ou additifs alimentaires, les précautions particulières d'emploi et les signes cliniques de surdosage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uradex een indicatie geeft omtrent' ->

Date index: 2022-09-28
w