Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uur week integraal verslag » (Néerlandais → Français) :

Tijdens de maandelijkse controle van de stroomnoodvoorziening lag het vliegverkeer meer dan vijf uur stil, met alle economische schade vandien (zie mijn vraag nr. 548 in de plenaire vergadering, Integraal Verslag, Kamer, 2014-2015, CRIV 54 PLEN 048, blz. 41).

Lors du contrôle mensuel des équipements électriques de secours, le trafic aérien a été paralysé plus de cinq heures, avec le préjudice économique qui en découle (cf. ma question n° 548 en séance plénière, Compte Rendu Intégral, Chambre, 2014-2015, CRIV 54 PLEN 048, p. 41).


Ik denk daarbij aan twee voorstellen van doorslaggevend belang die wij in het verslag doen: discriminatie en stigmatisering van zwaarlijvige individuen tegengaan door obesitas officieel als chronische aandoening te erkennen – zoals bijvoorbeeld door de WHO en Portugal wordt gedaan – en ervoor zorgen dat alle kinderen op school aan lichaamsbeweging en sport kunnen doen – twee uur per week lijkt mij het minimum – in combinatie met meer geld voor schoolkantines, zodat die verse producten kunnen aanbieden. Ik juich op deze plaats het proj ...[+++]

Je pense ici à deux propositions fortes que nous faisons dans le rapport: éviter la discrimination et la stigmatisation des personnes obèses en reconnaissant officiellement l'obésité comme maladie chronique – comme c'est le cas, par exemple, à l'OMS et au Portugal –, veiller aussi à ce que tous les enfants aient accès aux activités physiques et au sport à l'école – deux heures par semaine me semblent un minimum –, mieux financer les cantines scolaires pour assurer l'offre de produits frais aux enfants, et je salue ici le projet de la Commission de distribution gratuite de fruits à l'école qu'a rappelé M. le commissaire.


Daarom die oproep in het verslag aan de lidstaten en aan de regio’s om minimum drie uur per week aan sport te besteden en in het lesrooster van de lagere en de middelbare scholen op te nemen.

Dès lors, l’appel est lancé dans le rapport aux États membres et aux régions de prévoir un minimum de trois heures de cours de sport par semaine et de les intégrer dans l’emploi du temps des écoles primaires et secondaires.


In het verslag van het Parlement over dit wetgevingsvoorstel wordt zelfs aangedrongen op striktere beperkingen aan de maximale arbeidstijd door een snelle intrekking van de opt-out-clausule die de belangrijkste uitzondering vormt op de maximale werktijd zoals die in de Richtlijn is neergelegd (gemiddeld 48 uur per week over een bepaalde referentieperiode).

En réalité, le rapport du Parlement concernant cette proposition législative a insisté sur l’imposition de plafonds plus stricts pour le temps de travail, en abolissant rapidement la clause de renonciation, qui constitue la principale exception au plafond déjà fixé par la directive (48 heures par semaine, en moyenne sur une période de référence).


Maar volgens een recent verslag van de in het Verenigd Koninkrijk gevestigde Work Foundation heerst er momenteel een arbeidspatroon van meer dan zestig uur per week in de Europese Unie, met name in bepaalde sectoren.

Toutefois, selon un récent rapport de la Work Foundation basée au Royaume-Uni, le modèle de la semaine de plus de 60 heures de travail est prédominant dans toute l’Union européenne, particulièrement dans certains secteurs.


Met het verslag-Markov heeft het Europees Parlement een voorstel van de Europese Commissie aangenomen op basis waarvan de werknemers in de sector wegvervoer per week 56 uur mogen rijden en twee dagen per week 10 uur.

En votant le rapport Markov, le Parlement européen a entériné une proposition de la Commission européenne autorisant un temps de conduite de 56 heures par semaine pour les travailleurs du secteur routier, et un temps de conduite de 10 heures, deux jours par semaine.


Naar aanleiding van mijn mondelinge vraag nr. 5895 betreffende de psychiatrische inrichting te Merksplas antwoordde u dat er twee psychiaters aangesteld zijn a rato van 30 uur/week (Integraal Verslag, Kamer, 2004-2005, commissie voor de Justitie, 8 maart 2005, COM 522, blz. 3).

En réponse à ma question orale n° 5895 concernant l'établissement psychiatrique de Merksplas, vous avez déclaré que deux psychiatres avaient été désignés à raison de 30 heures/semaine (Compte rendu intégral, Chambre, 2004-2005, commission de la Justice, 8 mars 2005, COM 522, p. 3).


De minister liet toen weten dat de (enige) voltijds geneesheer-antropoloog wegens medische redenen afwezig was en dat die persoon tijdelijk en slechts gedurende 6 uur per week werd vervangen door een bijkomend geneesheer-antropoloog op zelfstandige basis (Vraag nr. 369, Integraal Verslag, Kamer, 2003-2004, commissie voor de Justitie, 20 oktober 2003, COM 024, blz. 26).

La ministre a alors fait savoir que le (seul) médecin anthropologue employé à temps plein était absent pour des raisons médicales et qu'il était temporairement remplacé par un médecin anthropologue contractuel engagé en tant qu'indépendant à raison de six heures par semaine seulement (Question n° 369, Compte rendu intégral, Chambre, 2003-2004, commission de la Justice, 20 octobre 2003, COM 024, p. 26).


Tijdens het vragenuurtje in de Kamer van 11 januari 2001 sprak ik de minister van Justitie over het feit dat de Brusselse gewestminister Chabert enkele dagen eerder zou geflitst zijn toen hij 161 kilometer per uur reed (mondelinge vraag, Integraal Verslag, Kamer, 2000-2001, Plenaire vergadering, 11 januari 2001, PLEN.

Lors de l'heure des questions du 11 janvier 2001 à la Chambre, j'ai interrogé le ministre de la Justice sur le fait que quelque jours plus tôt le ministre régional Chabert aurait été pris alors qu'il roulait à 161 km à l'heure (question orale, Compte rendu intégral, Chambre, 2000-2001, Séance plénière, 11 janvier 2001, PLEN.


Het Integraal Verslag is beschikbaar uiterlijk twee uur na het einde van de vergadering.

Le compte rendu intégral est disponible au plus tard deux heures après la fin de la réunion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uur week integraal verslag' ->

Date index: 2023-08-20
w