Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uw vraag mij enigszins " (Nederlands → Frans) :

Ik vraag mij dan af: wat dan met "type 1" constructies, zoals trusts?

Qu'en est-il dans ce cas des constructions de "type 1", telles que les trusts?


U kunt er zeker van zijn dat uw vraag mij interesseert.

Croyez bien que votre question retient mon plus grand intérêt.


Ik vraag mij af of er nog steeds evolutie zit in het aantal vennootschappen dat wordt geliquideerd?

Je me demande si une évolution du nombre de sociétés liquidées est toujours perceptible.


Dat heeft mij enigszins verbaasd want dat strookt met geen enkel actueel feit. Persoonlijk heb ik niet het voornemen om een dergelijke orde op te richten.

J'ai été un peu surprise de cette sortie car elle ne correspond à aucun fait d'actualité, je n'ai personnellement aucun projet de création d'un tel ordre.


Ik had wel mijn bagage zelf ingecheckt. Toch leken de overige veiligheidsmaatregelen mij enigszins tekort te schieten.

J'avais enregistré mes bagages moi-même mais il me semble que les mesures de sécurité étaient assez laxistes.


Eigenlijk brengt deze boodschap mij enigszins in verlegenheid, want Luxemburg heeft evenmin een vrouw aangewezen.

Et je suis un peu gêné de devoir vous dire cela, parce que le Luxembourg n’a pas désigné une femme.


En ik vraag mij ook af of nu geen werk moet worden gemaakt van een echt democratisch systeem waarbij de Raad en het Parlement een grotere beslissingsbevoegdheid en meer keuzemogelijkheden hebben ook ten aanzien van de inkomsten, wanneer de jaarlijkse begroting wordt opgesteld.

Et je me demande si le moment n'est pas venu de donner à notre système un vrai contenu démocratique en conférant tant au Conseil qu'au Parlement, dans le cadre de l'approbation annuelle du budget, un réel pouvoir discrétionnaire et des possibilités de choix en ce qui concerne également les recettes.


Ik vraag mij immers af of het niet in strijd is met de transparantiebeginselen dat steeds meer inkomsten afkomstig zijn van de lidstaten en niet rechtstreeks van de burger waardoor het verband tussen de burger-belastingbetaler en de Unie steeds minder duidelijk wordt.

Je me demande en effet si un système dans lequel ce sont les États et non les citoyens qui jouent de plus en plus le rôle de contribuables de l'Union, et dans lequel, par conséquent, le rapport entre le citoyen contribuable et l'Union est de plus en plus confus, n'est pas contraire aux principes de la transparence.


Volgens de verwachtingen in het geactualiseerde programma zal de inflatie tot 2002 geleidelijk afnemen aangezien door externe factoren veroorzaakte prijsstijgingen geleidelijk zullen verminderen en de loonstijging ten gevolge van een zwakkere groei van de binnenlandse vraag enigszins zal worden gematigd.

Le programme actualisé prévoit un ralentissement progressif de l'inflation jusqu'en 2002, dans la mesure où l'influence des facteurs extérieurs de hausse des prix devrait s'atténuer et où la croissance des salaires devrait être un peu plus modérée, compte tenu du tassement de la demande intérieure.


Conclusies en vooruitzichten De algemene inkomensstijging in de LMOE zal ertoe leiden dat de vraag naar landbouwprodukten, en meer in het bijzonder naar dierlijke produkten, zich enigszins herstelt, maar het verbruik per inwoner zal vermoedelijk niet het niveau van vóór de overgang bereiken.

Conclusion et perspectives La progression générale des revenus dans les PECO va entraîner une certaine reprise de la demande en produits agricoles, notamment en produits de l'élevage, bien qu'il soit probablement impossible de revenir aux niveaux de consommation par habitant antérieurs à la transition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uw vraag mij enigszins' ->

Date index: 2021-11-27
w