Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaak buiten onze " (Nederlands → Frans) :

Integendeel, het is onze plicht te investeren in de toekomst van deze jonge mensen, die vaak buiten hun wil in een wildvreemd land moeten leven en bovendien in vaak oncontroleerbare en risicovolle situaties terecht komen.

Au contraire, il est de notre devoir d'investir dans l'avenir des jeunes en question qui, pour des raisons indépendantes de leur volonté, doivent vivre un pays étranger et souvent faire face à des situations risquées et incontrôlables.


Integendeel, het is onze plicht te investeren in de toekomst van deze jonge mensen, die vaak buiten hun wil in een wildvreemd land moeten leven en bovendien in vaak oncontroleerbare en risicovolle situaties terecht komen.

Au contraire, il est de notre devoir d'investir dans l'avenir des jeunes en question qui, pour des raisons indépendantes de leur volonté, doivent vivre un pays étranger et souvent faire face à des situations risquées et incontrôlables.


De minister is ervan overtuigd dat, door deze veiligheidsverificaties uit de schaduw te halen, de rechtszekerheid versterkt wordt, niet alleen voor de burgers, maar ook voor onze inlichtingen- en politiediensten, die er maar al te vaak van worden beschuldigd dat ze « buiten de wet » optreden.

En sortant de l'ombre ces vérifications de sécurité, la ministre a la conviction de renforcer la sécurité juridique non seulement des citoyens mais aussi celle de nos services de renseignement et de police que l'on accuse trop souvent d'agir « en dehors de la loi ».


De minister is ervan overtuigd dat, door deze veiligheidsverificaties uit de schaduw te halen, de rechtszekerheid versterkt wordt, niet alleen voor de burgers, maar ook voor onze inlichtingen- en politiediensten, die er maar al te vaak van worden beschuldigd dat ze « buiten de wet » optreden.

En sortant de l'ombre ces vérifications de sécurité, la ministre a la conviction de renforcer la sécurité juridique non seulement des citoyens mais aussi celle de nos services de renseignement et de police que l'on accuse trop souvent d'agir « en dehors de la loi ».


Rampen blijven niet beperkt tot de Europese Unie, maar komen ook buiten onze grenzen voor en hebben vaak gevolgen voor de EU-lidstaten.

Les catastrophes ne se limitent pas à l’Union européenne; elles surviennent aussi au-delà de nos frontières et elles ont souvent des répercussions sur les États membres de l’UE.


Dit concept kan handelsstromen tussen België en onze handelspartners sterk bevorderen. Dit geldt zeker voor onze partners buiten de Europese Unie, waar de handel nog vaak met loodzware formaliteiten wordt geconfronteerd.

Ce concept permet de développer considérablement les échanges commerciaux avec nos partenaires, plus particulièrement nos partenaires hors UE, où les échanges commerciaux sont souvent confrontés à de lourdes formalités.


Bovendien is de Europese Unie vastbesloten haar operationele capaciteit te versterken in de hoop om samen met de Verenigde Staten de wereld te kunnen regeren. In de zogeheten “veiligheidsstrategie” zit de volgende doctrine vervat: “de eerste verdedigingslinie zal zich vaak buiten onze grenzen bevinden”, “wij moeten klaar zijn om op te treden vóórdat een crisis optreedt”, “wij moeten een strategische cultuur ontwikkelen die vroegtijdige, snelle en, waar nodig, krachtige interventie bevordert”, “wij moeten in staat zijn verscheidene operaties tegelijkertijd uit te voeren”, “tezamen optredend kunnen de Europese Unie en de Verenigde Staten e ...[+++]

La stratégie dite de sécurité donne le ton en affirmant que c’est à l’étranger que se situera souvent la première ligne de défense, que nous devons être prêts à agir avant qu’une crise se produise, que nous devons développer une culture stratégique propre à favoriser des interventions en amont, rapides et, si nécessaire, robustes, que nous devrions être en mesure de mener plusieurs opérations simultanément et qu’en agissant ensemble, l’Union européenne et les États-Unis peuvent constituer une formidable force au service du bien dans le monde ...[+++]


Wij sociaal-democraten hebben speciaal benadrukt dat dit instrument zowel binnen als buiten de EU moet worden gebruikt, deels omdat onze eigen burgers zich vaak buiten de Unie bevinden, maar vooral uit solidariteit met andere mensen.

Nous autres, sociaux-démocrates, avons particulièrement mis en avant la nécessité de voir cet instrument opérer au sein de l’UE et à l’extérieur de celle-ci, notamment au vu du fait que nos propres ressortissants se trouvent souvent en dehors de l’UE, mais aussi et surtout par solidarité avec les autres peuples.


Verzinsels zijn vaak afkomstig van de media. Ik weet natuurlijk niet hoeveel er van buiten Europa komen, maar een groot deel is ontsproten uit onze eigen media. We zullen met de andere instellingen samenwerken om deze dienst te verbeteren en om sneller en scherper te zijn in onze reacties.

Cela vient souvent des médias; naturellement, je ne sais pas dans quelle mesure le problème vient de l’extérieur de l’Europe - c’est impossible à dire - mais nos propres médias sont grandement responsables et nous voulons travailler avec les autres institutions pour améliorer le système de droit de réponse et réagir plus rapidement et avec plus de pertinence.


Verzinsels zijn vaak afkomstig van de media. Ik weet natuurlijk niet hoeveel er van buiten Europa komen, maar een groot deel is ontsproten uit onze eigen media. We zullen met de andere instellingen samenwerken om deze dienst te verbeteren en om sneller en scherper te zijn in onze reacties.

Cela vient souvent des médias; naturellement, je ne sais pas dans quelle mesure le problème vient de l’extérieur de l’Europe - c’est impossible à dire - mais nos propres médias sont grandement responsables et nous voulons travailler avec les autres institutions pour améliorer le système de droit de réponse et réagir plus rapidement et avec plus de pertinence.




Anderen hebben gezocht naar : vaak     vaak buiten     onze     buiten     hebben vaak     komen ook buiten     buiten onze     handel nog vaak     onze partners buiten     belgië en onze     zal zich vaak buiten onze     burgers zich vaak     binnen als buiten     deels omdat onze     verzinsels zijn vaak     ontsproten uit onze     vaak buiten onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak buiten onze' ->

Date index: 2021-09-05
w