Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vaak een heel gecompliceerde materie » (Néerlandais → Français) :

Men mag echter niet uit het oog verliezen dat het om heel veel rechters gaat. In de vakanties gaat het vaak om magistraten die niet vertrouwd zijn met deze materie, bijvoorbeeld ook plaatsvervangende vrederechters.

En période de vacances, il s'agit souvent de magistrats qui n'ont pas l'habitude de cette matière, comme des juges de paix suppléants par exemple.


- de nationale rechtssystemen blijven heel gevoelig voor pogingen tot europeanisering, mede doordat de materie uit zichzelf vaak nationale gevoeligheden raakt (bijvoorbeeld hoederecht over kinderen uitgeoefend door gescheiden ouders van verschillende nationaliteit).

- les systèmes juridiques nationaux demeurent très sensibles aux tentatives d'européanisation, du fait notamment que la matière même heurte souvent les sensibilités nationales (par exemple, le droit de garde des enfants exercé par des parents divorcés de nationalités différentes).


Zelf is ze van mening dat bij een dergelijke delicate materie, waar heel subjectieve elementen vaak in meespelen, Test-Aankoop niet de aangewezen weg is voor dergelijk onderzoek.

Personnellement, elle considère que Test Achats n'est pas l'organisation indiquée pour réaliser une enquête de ce type dans une matière aussi délicate où interviennent souvent des éléments subjectifs.


- de nationale rechtssystemen blijven heel gevoelig voor pogingen tot europeanisering, mede doordat de materie uit zichzelf vaak nationale gevoeligheden raakt (bijvoorbeeld hoederecht over kinderen uitgeoefend door gescheiden ouders van verschillende nationaliteit).

- les systèmes juridiques nationaux demeurent très sensibles aux tentatives d'européanisation, du fait notamment que la matière même heurte souvent les sensibilités nationales (par exemple, le droit de garde des enfants exercé par des parents divorcés de nationalités différentes).


Men mag echter niet uit het oog verliezen dat het om heel veel rechters gaat. In de vakanties gaat het vaak om magistraten die niet vertrouwd zijn met deze materie, bijvoorbeeld ook plaatsvervangende vrederechters.

En période de vacances, il s'agit souvent de magistrats qui n'ont pas l'habitude de cette matière, comme des juges de paix suppléants par exemple.


104. onderkent dat onlinegokken een steeds vaker voorkomende methode is om geld wit te wassen, waarbij de winst vaak belastingvrij is, de grote transactievolumes die zwart geld opleveren heel moeilijk zijn op te sporen en de talrijke betalingsverwerkers het systeem nog gecompliceerder maken; roept op tot het instellen van een regelgevingskader voor de bestrijding van witwassen via allerlei onlinegokspelen;

104. mesure que les jeux d'argent en ligne sont un moyen de plus en plus courant de blanchir des capitaux, qu'ils permettent de réaliser des gains qui sont souvent exonérés de taxes, que les gros volumes de transactions qu'ils génèrent rendent particulièrement difficile la détection d'argent sale et que le grand nombre de sociétés qui interviennent dans le traitement des paiements rend le système encore plus complexe; plaide pour la mise en place d'un cadre réglementaire destiné à la lutte contre le blanchiment de capitaux à travers ...[+++]


101. onderkent dat onlinegokken een steeds vaker voorkomende methode is om geld wit te wassen, waarbij de winst vaak belastingvrij is, de grote transactievolumes die zwart geld opleveren heel moeilijk zijn op te sporen en de talrijke betalingsverwerkers het systeem nog gecompliceerder maken; roept op tot het instellen van een regelgevingskader voor de bestrijding van witwassen via allerlei onlinegokspelen;

101. mesure que les jeux d'argent en ligne sont un moyen de plus en plus courant de blanchir des capitaux, qu'ils permettent de réaliser des gains qui sont souvent exonérés de taxes, que les gros volumes de transactions qu'ils génèrent rendent particulièrement difficile la détection d'argent sale et que le grand nombre de sociétés qui interviennent dans le traitement des paiements rend le système encore plus complexe; plaide pour la mise en place d'un cadre réglementaire destiné à la lutte contre le blanchiment de capitaux à travers ...[+++]


Ik wil eerst de rapporteur, de heer Glante, bedanken, maar mijn dank gaat ook uit naar de corapporteurs en de overige bij dit proces betrokken afgevaardigden. Ze hebben heel hard gewerkt aan deze richtlijn, die voor het energiebeleid in Europa van groot belang is. Het is technisch gezien vaak een heel gecompliceerde materie.

À cet égard, je voudrais remercier tout particulièrement le rapporteur, M.? Glante, ainsi que les autres rapporteurs fictifs et les députés concernés. Ils ont tous travaillé intensivement sur cette directive ? la fois si importante pour la politique énergétique de l’Europe et, dans bien des cas, tellement complexe sur le plan technique.


Voor anderen is het belangrijkste criterium of zij "in het algemeen belang" worden verstrekt en voor deze gecompliceerde materie zijn ook nog heel wat andere definities gesuggereerd.

Pour d'autres, le critère essentiel est de savoir s'ils sont fournis "dans l'intérêt public" et, dans le cadre de ce débat fort complexe, de nombreuses autres définitions ont été avancées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaak een heel gecompliceerde materie' ->

Date index: 2024-02-20
w