Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Heeft nooit tabak gerookt
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Traduction de «vakbondspremies a heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


heeft nooit drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments


heeft in het verleden drugs en/of geneesmiddelen misbruikt

a abusé des drogues et/ou des médicaments par le passé


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale




Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 16. Het jaar na de datum van uitgifte van het formulier en nadat het van de nationale vakbondsorganisaties luik 1 heeft teruggekregen van alle formulieren voor de uitkering van de vakbondspremie aan het bediendepersoneel gaat het fonds over tot de terugbetaling aan de vakbondsorganisaties van de bedragen van de vakbondspremie voor het bediendepersoneel.

Art. 16. L'année suivant la date d'émission du formulaire et après avoir reçu en retour le volet 1 de tous les formulaires pour le paiement de la prime syndicale employé(e) de la part des organisations syndicales nationales, le fonds se charge de rembourser les montants de la prime syndicale employé(e) aux organisations syndicales.


b) De in artikel 1 bedoelde gewezen werknemers hebben eveneens recht op de vakbondspremie mits zij het bewijs leveren dat zij tijdens de periode na hun laatste tewerkstelling bij een in artikel 1 bedoelde werkgever en op 31 december van het jaar waarop de premie betrekking heeft tewerkgesteld waren bij een werkgever die onder het Paritair Comité voor de binnenscheepvaart ressorteert.

b) Les anciens travailleurs visés à l'article 1 ont également droit à la prime syndicale s'ils apportent la preuve que, pendant la période suivant leur dernière occupation au service d'un employeur visé à l'article 1 et le 31 décembre de l'année à laquelle se rapporte la prime, ils étaient occupés chez un employeur ressortissant à la Commission paritaire de la batellerie.


Art. 16. Het jaar na de datum van uitgifte van het formulier en nadat het van de nationale vakbondsorganisaties luik 1 heeft teruggekregen van alle formulieren voor de uitkering van de vakbondspremie aan het bediendepersoneel gaat het fonds over tot de terugbetaling aan de vakbondsorganisaties van de bedragen van de vakbondspremie voor het bediendepersoneel.

Art. 16. L'année suivant la date d'émission du formulaire et après avoir reçu en retour le volet 1 de tous les formulaires pour le paiement de la prime syndicale employé(e) de la part des organisations syndicales nationales, le fonds se charge de rembourser les montants de la prime syndicale employé(e) aux organisations syndicales.


Sedert 2006 heeft het paritair comité 322.01, waarin 80 % van de werknemers in het systeem van de dienstencheques vertegenwoordigd zijn, al heel wat werk verricht : het heeft bijvoorbeeld een collectieve arbeidsovereenkomst gesloten over de vakbondsdelegaties en een sectoraal akkoord over de vergoeding van verplaatsingskosten, een eindejaarspremie en een vakbondspremie.

Depuis 2006, la commission paritaire 322.01, qui regroupe près de 80 % des travailleurs du système des titres-services, a accompli un travail non négligeable: elle a, par exemple, conclu une convention collective sur les délégations syndicales et un accord sectoriel qui prévoit le remboursement des frais de déplacement, une prime de fin d'année et une prime syndicale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regering heeft deze bepaling echter behouden, het huidige artikel 4 van het ontwerp, omdat zij voor de duidelijkheid het verband heeft willen behouden tussen de toekenning van de vakbondspremie en de datum van de inwerkingtreding van dit artikel, 1 januari 2001, die wordt bepaald in artikel 5.

Le gouvernement l'a néanmoins conservée ­ elle constitue l'article 4 actuel du projet ­ parce qu'il a voulu maintenir, par souci de clarté, le lien entre l'octroi de la prime syndicale et la date d'entrée en vigueur de cet article, soit le 1 janvier 2001, qui est prévue à l'article 5.


Om dezelfde redenen als die welke uiteengezet zijn in verband met de voornoemde wet van 19 december 1974, kan de wet van 1 september 1980 betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector niet toepasselijk worden verklaard op de leden van de rechterlijke orde op wie het voorontwerp betrekking heeft.

Pour les mêmes raisons que celles développées à propos de la loi du 19 décembre 1974, précitée, la loi du 1 septembre 1980 relative à l'octroi et au payement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur public ne peut être rendue applicable aux membres de l'ordre judiciaire visés par l'avant-projet.


Om dezelfde redenen als die welke uiteengezet zijn in verband met de voornoemde wet van 19 december 1974, kan de wet van 1 september 1980 betreffende de toekenning en de uitbetaling van een vakbondspremie aan sommige personeelsleden van de overheidssector niet toepasselijk worden verklaard op de leden van de rechterlijke orde op wie het voorontwerp betrekking heeft.

Pour les mêmes raisons que celles développées à propos de la loi du 19 décembre 1974, précitée, la loi du 1 septembre 1980 relative à l'octroi et au payement d'une prime syndicale à certains membres du personnel du secteur public ne peut être rendue applicable aux membres de l'ordre judiciaire visés par l'avant-projet.


8. In juli 2009 werden door de correctionele rechtbank te Brussel leden van het ABVV veroordeeld wegens, volgens de media, "gesjoemel met vakbondspremies". a) Heeft dit geleid tot enige actie van uw kant of die van de Commissie voor de Vakbondspremies? b) Zo neen, waarom niet? c) Meent u dat dit aanvaardbaar is?

8. En juillet 2009, le tribunal correctionnel de Bruxelles a condamné des membres de la FGTB. Selon les médias, ils se seraient rendus coupables de malversations relatives aux primes syndicales. a) Cette affaire a-t-elle débouché sur des démarches de votre part ou émanant de la Commission des Primes Syndicales? b) Dans la négative, pourquoi? c) Estimez-vous que cette situation est acceptable?


Art. 16. Het jaar na de datum van uitgifte van het formulier en nadat het van de nationale vakbondsorganisaties luik 1 heeft teruggekregen van alle formulieren voor de uitkering van de vakbondspremie aan het bediendepersoneel gaat het fonds over tot de terugbetaling aan de vakbondsorganisaties van de bedragen van de vakbondspremie voor het bediendepersoneel.

Art. 16. L'année suivant la date d'émission du formulaire et après avoir reçu en retour le volet 1 de tous les formulaires pour le paiement de la prime syndicale employé(e) de la part des organisations syndicales nationales, le fonds se charge de rembourser les montants de la prime syndicale employé(e) aux organisations syndicales.


6. Wat betreft de controle op de uitbetaling van de vakbondspremies in de publieke sector, heeft de eerste minister geen kennis van een gerechtelijk onderzoek waaruit eventueel misbruik van gelden zou blijken.

6. Pour ce qui concerne le contrôle du paiement des primes syndicales dans le secteur public, le premier ministre ignore l'existence d'une enquête judiciaire qui aurait éventuellement révélé un abus de fonds.




D'autres ont cherché : neventerm     heeft nooit tabak gerookt     overwegend corticale dementie     vakbondspremies a heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vakbondspremies a heeft' ->

Date index: 2022-06-27
w