Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vallen deze satellietzenders wel degelijk » (Néerlandais → Français) :

Voor elk van deze sectoren echter vallen in bepaalde lidstaten opgezette beleidsraamwerken aan te wijzen die in de praktijk bewijzen dat dit wel degelijk mogelijk is.

Cependant, dans tous les secteurs, les cadres stratégiques mis en place dans certains États membres ont permis d’obtenir des résultats démontrant que cela est possible.


In dit geval kan er geen twijfel over bestaan dat deze briefjes, kaartjes, bonnetjes, .wel degelijk onder de bewaringsplicht van artikel 60, § 4, van het Btw-Wetboek vallen, en bovendien als verantwoording dienen voor de registratie in het geregistreerde kassasysteem.

Dans ce cas, il ne fait aucun doute que ces carnets, petites cartes, souches, .sont visés par l'obligation de conservation de l'article 60, § 4, du Code de la T.V.A. et qu'ils servent en outre de pièce justificative pour l'enregistrement dans le système de caisse enregistreuse.


In dat kader vallen zij wel degelijk onder de doelstelling van artikel 54 van de ZIV-Wet, die erin bestaat zo veel mogelijk artsen ertoe aan te zetten zich te conventioneren.

Ils s'inscrivent bien alors dans l'objectif de l'article 54 de la loi AMI, qui est d'inciter le plus de médecins possible à se conventionner.


Buitenlandse wetenschappers die inmiddels de Belgische nationaliteit hebben verworven, vallen dus wel degelijk onder artikel 43 van de taalwet in bestuurszaken, moeten bijgevolg worden opgenomen in de taalkaders én dienen, bij gebrek aan een diploma in het Nederlands of het Frans, hun kennis van één van de twee talen te bewijzen middels een examen bij Selor.

Les scientifiques étrangers qui ont entretemps acquis la nationalité belge relèvent donc bel et bien de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative. Ils doivent donc être intégrés dans les cadres linguistiques et, s'ils ne disposent pas d'un diplôme en français ou en néerlandais, prouver leur connaissance d'une des deux langues par le biais d'un examen au Selor.


Wijziging van de tekst van am. 4 in het ontwerpverslag, die ook am. 3 in het ontwerpverslag dekt, dat de rapporteur daarom wil intrekken; in combinatie met am. 10 in het ontwerpverslag, dat gehandhaafd wordt, maakt dit amendement afdoende duidelijk dat laadmotoren in seriële hybride installaties wel degelijk onder deze richtlijn vallen.

Cet amendement modifie le texte de l'amendement 4 du projet de rapport et couvre également l'amendement 3, que le rapporteur entend dès lors retirer. De plus, en relation avec l'amendement 10 du projet de rapport, qui reste en l'état, il précise de manière appropriée que les moteurs rechargeables utilisés dans des installations hybrides en série relèvent effectivement du champ d'application de la directive.


Tweede punt: in uw antwoord bent u in mijn ogen wat vaag over de bedoelingen van Nilesat en Arabsat, de Egyptische respectievelijk Saudi-Arabische satellietzender. Volgens mijn interpretatie van artikel 2, lid 4, van de richtlijn “Televisie zonder grenzen” vallen deze satellietzenders wel degelijk onder de bepalingen van deze richtlijn.

Alors, dans votre réponse, vous êtes peu précis, me semble-t-il sur les intentions de Nilesat et d’Arabsat, les satellites Egyptien et Saoudien, qui selon ma lecture de l’article 2, paragraphe 4, tombent bien sous les provisions de la directive Télévision sans frontières.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat passende procedures worden vastgesteld voor de behandeling van klachten of meldingen in verband met risico's van producten die onder de communautaire harmonisatiewetgeving vallen, voor de monitoring van ongevallen en gezondheidsschade waarvan vermoed wordt dat zij door die producten zijn veroorzaakt, voor de vaststelling van gepaste procedures om na te gaan of corrigerende maatregelen wel degelijk werden uitgevoerd en voor de follow-up en bijwerking van wetenschappelijke en technische kennis inzake ve ...[+++]

2. Les États membres veillent à ce que soient établies des procédures appropriées en vue d’assurer le suivi des plaintes ou des rapports sur des aspects liés aux risques découlant de produits relevant de la législation communautaire d’harmonisation et de contrôler les accidents et les préjudices pour la santé suspectés d’avoir été provoqués par ces produits, et instaurent des procédures permettant de vérifier que des actions correctrices ont été effectivement engagées et de suivre et de mettre à jour les connaissances scientifiques et techniques concernant les questions de sécurité.


Als goederen vallen radioactief afval en voor berging bestemde verbruikte splijtstof wel degelijk onder de toepassing van artikel 28 e.v.

En tant que biens, les déchets radioactifs et le combustible usé destiné au stockage définitif sont régis par les articles 28 et suivants du traité CE.


Deze heropleving komt echter niet zo maar uit de lucht vallen. Ze is wel degelijk het resultaat van grote inspanningen, van de inspanningen die de Europese landen hebben ondernomen om hun overheidsfinanciën te saneren. Zij hebben met een verstandig, op kostenbeperking en productiviteitsverbetering afgestemd beleid de inflatie onder controle weten te houden. Europa is eveneens begonnen aan een energieke herstructurering van zijn bedrijven, banken en overheidsdiensten, maar het einde van de weg is nog niet bereikt.

Cette reprise est la conséquence logique de nos efforts, elle n'est pas le fruit du hasard, mais de l'assainissement des finances publiques des pays européens qui ont maîtrisé l'inflation grâce à une politique axée sur le contrôle des coûts et sur l'augmentation de la productivité dans une Europe qui a entamé une restructuration énergique de ses industries, de ses banques, de ses administrations, même s'il reste beaucoup de chemin à accomplir en la matière.


Er zij echter opgemerkt dat in Verordening 1408/71 in speciale regels wordt voorzien voor mensen die in de ene lidstaat werknemer en tegelijk in een andere lidstaat zelfstandige zijn. Deze mensen kunnen wel degelijk onder de socialezekerheidswetgeving van twee lidstaten tegelijk vallen [98].

Il est à noter, toutefois, que le règlement 1408/71 contient des dispositions spéciales qui s'appliquent aux personnes travaillant simultanément comme salariés dans un État membre et comme non salariés dans un autre. Ces personnes peuvent, en fait, être assujetties à la législation de sécurité sociale de deux États membres en même temps [98].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vallen deze satellietzenders wel degelijk' ->

Date index: 2024-03-20
w