Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 1996 gelden " (Nederlands → Frans) :

Sommige bepalingen gelden echter bij wijze van voorlopige toepassing reeds vanaf 31 mei 1996.

Toutefois, certaines dispositions s'appliquent à titre provisoire dès le 31 mai 1996.


Sommige bepalingen gelden echter bij wijze van voorlopige toepassing reeds vanaf 31 mei 1996.

Toutefois, certaines dispositions s'appliquent à titre provisoire dès le 31 mai 1996.


De in de eerste alinea bedoelde voorwaarde is niet meer van toepassing vanaf het moment dat de prijzen van genoemde concurrenten hoger worden dan de tarieven van de SNCM die gelden tijdens het referentiejaar 1996, gecorrigeerd voor inflatie.

La condition visée au premier alinéa ne s’applique plus dès lors que les prix desdits concurrents deviennent supérieurs aux tarifs de la SNCM en vigueur lors de l’année de référence 1996, corrigés de l’inflation.


Voorts gelden in heel de Europese Unie regels ter vermindering van de uitstoot van VOS (Richtlijn 94/63/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 1994 betreffende de beheersing van de uitstoot van vluchtige organische stoffen (VOS) als gevolg van de opslag van benzine en de distributie van benzine vanaf terminals naar benzinestations(4), Richtlijn 1999/13/EG van de Raad van 11 maart 1999 inzake de beperking van de emissie van vluchtige organische stoffen ten gevolge van het gebruik van organische oplosmiddelen bij bepaalde werkzaamheden en ...[+++]

En outre, la réglementation communautaire visant à réduire les COV [directive 94/63/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 1994 relative à la lutte contre les émissions de composés organiques volatils (COV) résultant du stockage de l'essence et de sa distribution des terminaux aux stations-service(4), directive 1999/13/CE du Conseil du 11 mars 1999 relative à la réduction des émissions de composés organiques volatils dues à l'utilisation de solvants organiques dans certaines activités et installations(5), et directive 96/61/CE du Conseil du 24 septembre 1996 relative à la prévention et la réduction intégrées de la pollutio ...[+++]


Voorts gelden in heel de Europese Unie regels ter vermindering van de uitstoot van VOS (Richtlijn 94/63/EG van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 1994 betreffende de beheersing van de uitstoot van vluchtige organische stoffen (VOS) als gevolg van de opslag van benzine en de distributie van benzine vanaf terminals naar benzinestations(4), Richtlijn 1999/13/EG van de Raad van 11 maart 1999 inzake de beperking van de emissie van vluchtige organische stoffen ten gevolge van het gebruik van organische oplosmiddelen bij bepaalde werkzaamheden en ...[+++]

En outre, la réglementation communautaire visant à réduire les COV [directive 94/63/CE du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 1994 relative à la lutte contre les émissions de composés organiques volatils (COV) résultant du stockage de l'essence et de sa distribution des terminaux aux stations-service(4), directive 1999/13/CE du Conseil du 11 mars 1999 relative à la réduction des émissions de composés organiques volatils dues à l'utilisation de solvants organiques dans certaines activités et installations(5), et directive 96/61/CE du Conseil du 24 septembre 1996 relative à la prévention et la réduction intégrées de la pollutio ...[+++]


Art. 10. Voor de nieuwe aanvragen, die ingediend worden vanaf 1 mei 2003 voor de kinderen geboren na 1 januari 1996, en voor de aanvragen en ambtshalve herzieningen, die volgen op de nieuwe aanvraag, moet voor de periode vanaf 1 mei 2003 toepassing gemaakt worden van de bepalingen die gelden voor het kind geboren na 1 januari 1996.

Art. 10. Pour les nouvelles demandes introduites à partir du 1 mai 2003 pour les enfants nés après le 1 janvier 1996 et pour les demandes et révisions d'office qui font suite à la nouvelle demande, les dispositions applicables à l'enfant né après le 1 janvier 1996 doivent être appliquées pour la période à partir du 1 mai 2003.


Art. 13. Voor de nieuwe aanvragen die ingediend worden vanaf 1 mei 2003 voor de kinderen geboren na 1 januari 1996 en voor de aanvragen en ambtshalve herzieningen die volgen op de nieuwe aanvraag moet voor de periode vanaf 1 mei 2003 toepassing gemaakt worden van de bepalingen die gelden voor het kind geboren na 1 januari 1996.

Art. 13. Pour les nouvelles demandes introduites à partir du 1 mai 2003 pour les enfants nés après le 1 janvier 1996 et pour les demandes et révisions d'office qui font suite à la nouvelle demande, les dispositions applicables à l'enfant né après le 1 janvier 1996 doivent être appliquées pour la période à partir du 1 mai 2003.


(13) Overwegende dat de maatregelen tot vermindering van de luchtverontreinigende emissies vanaf het jaar 2000 een onderdeel moeten vormen van een geïntegreerde meersporenaanpak welke alle maatregelen omvat die een vermindering beogen van de door het wegverkeer veroorzaakte luchtverontreiniging; dat alle in artikel 4 van Richtlijn 94/12/EG genoemde parameters relevant zijn; dat voor de eisen die vanaf 2000 gelden de doelstelling voor lichte bedrijfsvoertuigen zou moeten zijn het instellen van even strenge normen als voor personenaut ...[+++]

(13) considérant que les mesures destinées à réduire les émissions de pollution de l'air à partir de l'an 2000 doivent s'inscrire dans le cadre d'une approche intégrée et multidirectionnelle comprenant toutes les mesures tendant à réduire la pollution atmosphérique due à la circulation routière; que tous les paramètres énumérés à l'article 4 de la directive 94/12/CE sont pertinents; que, pour les exigences valables à partir de l'an 2000, l'objectif devrait être, en ce qui concerne les véhicules utilitaires légers, la fixation de prescriptions d'une sévérité équivalente à celles prévues pour les voitures particulières utilisant une tech ...[+++]


De nieuwe normen zullen vanaf 1996 gelden voor nieuwe voertuigtypen en vanaf 1997 voor alle nieuwe voertuigen.

Les nouvelles normes s'appliqueront aux nouveaux types de véhicules à compter de 1996 et à tous les nouveaux véhicules à partir de 1997.


Vergoeding van de opslagkosten voor C-suiker die naar het volgende verkoopseizoen wordt overgedragen : Voorgesteld wordt deze regeling vanaf het verkoopseizoen 1996/1997 te beëindigen. Bij wijze van overgangsmaatregel zal voor C-suiker van het verkoopseizoen 1995/1996 die wordt overgedragen naar 1996/1997, een verlaagde vergoeding gelden die geen twaalf, doch slechts zes maanden betreft.

Remboursement des frais de stockage du sucre C reporté. Il est proposé de mettre fin à cet arrangement à compter de la campagne 1996-1997, tout en prévoyant à titre transitoire un remboursement réduit à six au lieu de douze mois pour la campagne de commercialisation 1995-1996 en ce qui concerne le sucre C reporté sur 1996-1997.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 1996 gelden' ->

Date index: 2021-07-02
w