Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanaf 2004 komt » (Néerlandais → Français) :

III. 2. 1 De oproep tot het indienen van voorstellen voor stadsjumelageprojecten in 2004, 2005 en 2006 zal worden gewijzigd, zodat meertaligheid in de Europese Unie als thema in aanmerking komt voor bijeenkomsten van burgers en thematische conferenties. vanaf 2004

III. 2. 1 Les appels à propositions 2004, 2005 et 2006 relatifs à des projets de jumelage entre villes seront modifiés afin que le multilinguisme dans l'Union européenne fasse partie des sujets proposés pour les réunions de citoyens et les conférences thématiques. 2004 et au-delà


Op verzoek van de Raad van Tampere komt er ook een mededeling met voorstellen voor communautaire regelgeving die moet leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme, in de hele Unie geldige status voor personen aan wie asiel wordt verleend. Daarover is een afzonderlijke mededeling opgesteld die tegelijk met de onderhavige mededeling wordt ingediend en waarin de Commissie een duidelijk beeld probeert te geven van de methode en de inhoud van de maatregelen die vanaf 2004 in humanitaire opzicht moet ...[+++]

À la demande du Conseil de Tampere, d'autres propositions relatives à l'établissement de règles communautaires débouchant sur une procédure d'asile commune et un statut uniforme valable dans toute l'Union pour les personnes qui se voient accorder l'asile font actuellement l'objet d'une autre communication, présentée conjointement avec la présente communication et décrivant l'approche et le contenu des mesures qui doivent être prises à partir de 2004 dans le cadre du volet humanitaire [6].


Vanaf 2004 komt er voor de gemeenschap dus een belangrijke, structurele, algemene herfinanciering.

A partir de 2004, la communauté connaîtra un refinancement global structurel important.


Vanaf 2004 komt er voor de gemeenschap dus een belangrijke, structurele, algemene herfinanciering.

A partir de 2004, la communauté connaîtra un refinancement global structurel important.


Tijdens de voorlichtingsvergadering van november heeft de Commissie het jaarlijks verslag van het Cohesiefonds over 2002 aangeboden, de ramingen van de vastleggingen en de betalingen voor het jaar gepresenteerd, en meegedeeld dat Ierland op grond van de resultaten van de herziening halverwege de looptijd, vanaf 1 januari 2004 niet meer in aanmerking komt voor bijstand uit het Cohesiefonds.

Au cours de la réunion du mois de novembre, la Commission a présenté le rapport annuel 2002 du Fonds de cohésion ; les prévisions d’engagements et de paiements pour l’année ; l’information selon laquelle, suite à la révision à mi-parcours, l’Irlande n’est plus éligible au Fonds de cohésion à compter du 1er janvier 2004.


Dienovereenkomstig komt een besluit van de Raad vanaf 1 november 2004 tot stand wanneer het ten minste 232 van de 321 stemmen krijgt en de meerderheid van de leden van de Raad voorstemt, onder voorbehoud van de demografische clausule.

En conséquence, à partir du 1er novembre 2004, une décision du Conseil est acquise lorsqu'elle recueille au moins 232 voix sur 321, exprimant la majorité des membres du Conseil, sous réserve de la clause démographique.


In alle structurele instrumenten samen is in de periode 2000-2006 in totaal € 213 miljard beschikbaar voor de EU-15. Vanaf 2004 komt daar nog ongeveer € 22 miljard bij voor de 10 nieuwe lidstaten.

Entre 2000 et 2006, la dotation totale de l'ensemble des instruments structurels s'élève à 213 milliards d'euros pour l'UE15, auxquels s'ajoute un montant d'environ 22 milliards d'euros pour les dix nouveaux États membres à partir de 2004.


5. wenst dat het mandaat van de troepen voor de vredeshandhaving verlengd wordt, inclusief de troepen van de Economische Gemeenschap van Westafrikaanse landen, en dat laatstgenoemde organisatie vanaf 2004 in aanmerking komt voor de "financiële faciliteit voor de vrede";

5. souhaite la prolongation du mandat de la force de maintien de la paix, y compris la force de la CEDEAO, et souhaite que cette dernière puisse bénéficier de la "facilité financière pour la paix" dès 2004;


In werkelijkheid moet het parket al sinds lang met slechts twee magistraten werken, die occasioneel worden bijgestaan door een magistraat van het parket-generaal, die wordt afgevaardigd voor bepaalde zittingen van de jeugdrechtbank, en door een gerechtelijke stagiaire, die pas vanaf april 2004 in aanmerking komt voor een benoeming tot substituut.

En réalité, le parquet doit fonctionner depuis longtemps avec seulement deux magistrats, le procureur du Roi et un substitut, renforcés ponctuellement par un magistrat du parquet général délégué pour certaines audiences du tribunal de la jeunesse et une stagiaire judiciaire, actuellement commissionnée et qui ne deviendra nommable en qualité de substitut qu'à partir d'avril 2004.


We vonden dit voor senatoren ook een absolute noodzaak en zijn ervan overtuigd dat deze maatregel de globale werking van de Senaat ten goede komt. Niet alle senatoren zullen hun medewerker op hetzelfde ogenblik in dienst nemen, maar het kan in elk geval vanaf 1 januari 2004.

Tous les sénateurs n'embaucheront pas leur collaborateur au même moment mais le recrutement est permis dès le 1 janvier 2004.




D'autres ont cherché : thematische conferenties vanaf     aanmerking komt     maatregelen die vanaf     vanaf     tampere komt     vanaf 2004 komt     januari     raad vanaf     november     dienovereenkomstig komt     eu-15 vanaf 2004 komt     laatstgenoemde organisatie vanaf     organisatie vanaf     pas vanaf     vanaf april     elk geval vanaf     ten goede komt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2004 komt' ->

Date index: 2021-12-14
w