Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanaf 2012 b7-0657 " (Nederlands → Frans) :

De Commissie is voornemens, voor zover van toepassing, standaardwaarden te actualiseren/toe te voegen vanaf 2010 en vervolgens om de twee jaar; vanaf 2012 gebeurt dit samen met het door de Commissie op te stellen verslag over de standaardwaarden voor toekomstige biobrandstoffen .

La Commission compte actualiser/ajouter des valeurs par défaut, le cas échéant, tous les deux ans à partir de 2010 et ensuite avec le rapport que la Commission est tenue de rédiger en 2012, puis tous les deux ans, au sujet des valeurs par défaut pour les futurs biocarburants .


Twee jaar later heeft de Commissie een verslag over het consumentenbeleid tussen januari 2012 en december 2013 uitgegeven met een beoordeling van de initiatieven die vanaf 2012 zijn genomen om dat vertrouwen te vergroten, met name op het gebied van online en grensoverschrijdend winkelen.

Deux ans plus tard, la Commission a publié un rapport sur la politique des consommateurs menée entre janvier 2012 et décembre 2013 visant à évaluer les initiatives prises depuis 2012 pour renforcer la confiance, en particulier pour accroître les achats en ligne et transfrontaliers.


Binnen elke pijler stelt het plan het volgende beperkte aantal specifieke acties vast (zie onderstaande tabel) die vanaf 2012 moeten worden uitgevoerd.

Pour chacun d’entre eux, il établit un nombre limité d’actions spécifiques (voir le tableau ci-dessous), qui doivent être réalisées à compter de 2012.


– Aan de orde is de mondelinge vraag (O-0178/2010 ) van Paolo De Castro, namens de Commissie AGRI, aan de Commissie: EU-legkippensector – verbod op niet-aangepaste kooien vanaf 2012 (B7-0657/2010 ).

– L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale à la Commission sur le bien-être des poules pondeuses de Paolo De Castro, au nom de la commission de l’agriculture et du développement rural (O-0178/2010 - B7-0657/2010 ).


– Aan de orde is de mondelinge vraag (O-0178/2010) van Paolo De Castro, namens de Commissie AGRI, aan de Commissie: EU-legkippensector – verbod op niet-aangepaste kooien vanaf 2012 (B7-0657/2010).

– L’ordre du jour appelle le débat sur la question orale à la Commission sur le bien-être des poules pondeuses de Paolo De Castro, au nom de la commission de l’agriculture et du développement rural (O-0178/2010 - B7-0657/2010).


De Commissie zal specifieke regelgeving voor het ecologisch ontwerp van industriële producten toepassen, in het bijzonder voor producten die gedurende hun levenscyclus een aanzienlijk milieueffect hebben; steun verlenen aan vrijwillige overeenkomsten van bedrijfstakken waardoor de beleidsdoelen op het gebied van ecologisch ontwerp sneller en goedkoper kunnen worden bereikt; de richtlijn inzake energie-etikettering en bepaalde aspecten van de richtlijnen inzake ecologisch ontwerp gezamenlijk evalueren om de doeltreffendheid van die richtlijnen te optimaliseren; in het kader van het Enterprise Europe Network steun verlenen aan adviesdiensten op het gebied van ecologisch ontwerp om beter te voorzien in de behoeften van het mkb ...[+++]

La Commission appliquera des règlements spécifiques relatifs à l’écoconception des produits industriels, notamment ceux qui ont une incidence importante sur l’environnement durant leur cycle de vie, appuiera la réalisation plus rapide et moins coûteuse des objectifs de la politique en matière d’écoconception grâce à des accords sectoriels volontaires, procédera conjointement au réexamen de la directive sur l’étiquetage énergétique et de certains aspects de la directive relative à l’écoconception, afin de maximiser leur efficacité, et soutiendra des services consultatifs dans le domaine de l’écoconception par l’intermédiaire du réseau Entreprise Europe afin de mieux répondre aux besoins des PME (à partir de ...[+++]


|| start 2012 resultaten te beoordelen medio 2013 onmiddellijk vanaf 2012 onmiddellijk onmiddellijk tegen einde 2013

|| Lancement en 2012, évaluation des résultats à la mi-2013. Immédiatement. À compter de 2012. Immédiatement. Immédiatement.


Paolo De Castro (O-0178/2010 - B7-0657/2010) Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling Commissie EU-legkippensector - verbod op niet aangepaste kooien vanaf 2012

Paolo De Castro (O-0178/2010 - B7-0657/2010) Commission de l'agriculture et du développement rural Commission Industrie des poules pondeuses au sein de l'UE - interdiction de l'utilisation de cages non aménagées à partir de 2012


· alle vluchten tussen luchthavens in de Gemeenschap moeten vanaf het jaar 2011 in het bestaande emissiehandelssysteem van de Gemeenschap worden geïntegreerd, en vanaf 2012 ook de vluchten uit derde landen die vanaf een luchthaven in de Gemeenschap vertrekken of daar landen;

· tous les vols entre des aéroports communautaires seront intégrés dès 2011 dans l'actuel système communautaire d’échange de quotas d’émission, de même que tous les vols de compagnies de pays tiers à l’arrivée ou au départ d’un aéroport communautaire à partir de 2012;


Deze maatregelen zullen vanaf 1 juli 2005 gelden voor alle nieuwe voertuigtypen, vanaf juli 2010 voor 80% van alle nieuwe voertuigen, en vanaf 2012 voor alle nieuwe voertuigen.

Ces mesures, basées sur les recommandations du Centre commun de recherche de la Commission, s'appliqueront à tous les nouveaux types de véhicules à partir du 1er juillet 2005, à 80 % des nouveaux véhicules à partir de juillet 2010 et à la totalité des nouveaux véhicules à partir de 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf 2012 b7-0657' ->

Date index: 2022-04-14
w