Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanavond heeft laten » (Néerlandais → Français) :

Ik geloof dat het debat hier vanavond heeft laten zien dat er in het Parlement een uitzonderlijke consensus heerst over bijvoorbeeld de benoeming door de EU van een speciale coördinator voor Tibet.

Je pense que le débat que nous avons ce soir reflète un consensus extraordinaire au Parlement, notamment en ce qui concerne la nomination par l’UE d’un coordinateur spécial pour le Tibet.


In zijn verslag onderstreept hij de innovaties die het Verdrag van Lissabon teweeg heeft gebracht, en ik wil u, mijnheer Trichet, echt bedanken dat u er vanavond nogmaals op heeft gewezen, voor diegenen die het niet lijken te weten – ook diegenen overigens die het hebben ondertekend en laten ratificeren – dat het Verdrag van Lissabon een belangrijke innovatie bevat: wij zullen openlijk kunnen debatteren, in dit hemicycle, over de h ...[+++]

Dans son rapport, il souligne les innovations qu’a apportées le traité de Lisbonne et je tiens vraiment à vous remercier, Monsieur Trichet, d’avoir encore rappelé devant nous ce soir, à ceux qui semblent l’ignorer – y compris d’ailleurs parmi ceux qui l’ont signé et fait ratifier – que le traité de Lisbonne comporte une innovation majeure: nous allons pouvoir discuter publiquement dans cette enceinte de la réforme du pacte de stabilité.


Francesco Musotto (PPE-DE). – (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik denk dat we vanavond een belangrijke doelstelling hebben bereikt, want de overeenkomst over de snelle- grensinterventieteams heeft laten zien dat alle EU-instellingen zich ervan bewust zijn dat illegale immigratie een serieus probleem is dat niet alleen voor rekening mag komen van de gebieden die door hun geografische ligging met deze enorme migratiegolven te maken krijgen We hebben in het ve ...[+++]

Comme nous l’avons souligné dans le rapport sur les îles adopté par cette Assemblée, l’Europe ne peut rester indifférente face à l’actuelle situation d’urgence dans des régions comme la mienne, la Sicile, qui a connu son apogée à Lampedusa, ou aux Canaries ou à Malte, qui sont submergées et ne peuvent plus faire face à l’arrivée de migrants illégaux.


Francesco Musotto (PPE-DE ). – (IT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ik denk dat we vanavond een belangrijke doelstelling hebben bereikt, want de overeenkomst over de snelle- grensinterventieteams heeft laten zien dat alle EU-instellingen zich ervan bewust zijn dat illegale immigratie een serieus probleem is dat niet alleen voor rekening mag komen van de gebieden die door hun geografische ligging met deze enorme migratiegolven te maken krijgen We hebben in het v ...[+++]

Comme nous l’avons souligné dans le rapport sur les îles adopté par cette Assemblée, l’Europe ne peut rester indifférente face à l’actuelle situation d’urgence dans des régions comme la mienne, la Sicile, qui a connu son apogée à Lampedusa, ou aux Canaries ou à Malte, qui sont submergées et ne peuvent plus faire face à l’arrivée de migrants illégaux.


Laten we vanavond, als we door de beveiliging op het vliegveld gaan voordat we naar huis vliegen, bedenken dit dat hetgeen is dat premier Blair heeft nagelaten aan Europa en aan de wereldpolitiek.

Lorsque nous passerons les contrôles de sécurité de l’aéroport ce soir pour rentrer chez nous, nous nous rappellerons qu’il s’agit là de l’héritage que le Premier ministre Blair a légué à l’Europe et à la politique mondiale.




D'autres ont cherché : debat hier vanavond heeft laten     vanavond     lissabon teweeg heeft     ondertekend en laten     we vanavond     laten we vanavond     premier blair heeft     laten     vanavond heeft laten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanavond heeft laten' ->

Date index: 2022-05-31
w