Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag 200 miljoen » (Néerlandais → Français) :

de lidstaten in 2017 financieel ondersteunen met 200 miljoen € extra voor nationale terugkeerprogramma's en specifieke gezamenlijke Europese terugkeer- en re-integratie-activiteiten; betere informatie-uitwisseling met het oog op de handhaving van terugkeerbesluiten door realtime informatie te verzamelen op nationaal niveau en deze via de bestaande toepassing voor geïntegreerd terugkeerbeheer te delen en meer vaart te zetten achter ...[+++]

accroître l'aide financière accordée aux États membres par la mise à disposition de 200 millions d'euros en 2017 pour soutenir des mesures nationales en matière de retour ainsi que des actions européennes conjointes spécifiques dans le domaine du retour et de la réintégration; améliorer l'échange d'informations aux fins de l'exécution des retours par la collecte de renseignements en temps réel au niveau national et le partage de ceux-ci à l'aide de l'application de gestion intégrée des retours, et par l'accélération des travaux devant conduire à l'adoption des propositions visant à réformer le s ...[+++]


Aangezien er op dit moment, in Frankrijk in het bijzonder, een zekere extreemlinkse communistische populist de media op zijn hand heeft, zou de erkenning van een genocide zoals deze, de verschrikkingen van het marxisme-leninisme weer in herinnering kunnen brengen, dat verantwoordelijk is voor de dood van 200 miljoen mensen sinds de bolsjewistische revolutie van 1917 en dat vandaag de dag nog steeds zorgt voor de onderdrukking van meer dan 1,5 miljard mensen in Cuba, Noord-Korea, Vietnam en, voornamelijk, China, landen waarin het meest ...[+++]

Au moment où en France notamment, une certaine extrême gauche communiste bobo bénéficie du soutien des médias, la reconnaissance d’un tel génocide permettrait de rappeler l’horreur que constitue le marxisme-léninisme, responsable de la mort de 200 millions d’êtres humains depuis la révolution bolchevik de 1917 et qui aujourd’hui opprime encore plus d’un milliard et demi de personnes à Cuba, en Corée du Nord, au Viêt Nam et surtout en Chine, où le capitalisme le plus sauvage se marie fort bien avec le totalitarisme communiste.


Het Parlement heeft vandaag uitgesproken dat het bedrag van 200 miljoen euro dat de ACS-landen volgens de ramingen van de Commissie nodig hebben, uit nieuwe, bijkomende middelen moet komen.

Le Parlement reconnaît aujourd’hui que les estimations faites par la Commission des besoins des pays ACP, à savoir 200 millions d’euros, devaient être garanties au moyen d’un nouveau financement.


– (EN) Ik heb in de stemming over de begroting vandaag gestemd voor rubriek 3, omdat ik maar liefst 200 miljoen euro aan betalingskredieten wil toevoegen aan een reeks begrotingsrubrieken voor de Lissabon-strategie die de Raad in de eerste lezing heeft verlaagd.

- (EN) J’ai voté pour la ligne 3 lors du vote d’aujourd’hui sur le budget, car je tiens à ajouter pas moins de 200 millions d’euros en crédits de paiement à une série de lignes budgétaires consacrées à la stratégie de Lisbonne, que le Conseil avait revues à la baisse en première lecture.


De Europese Commissie heeft vandaag ook het benodigde begrotingsvoorstel goedgekeurd, waarbij €200 miljoen wordt vrijgemaakt voor de periode tot en met 2004.

La Commission européenne a aussi adopté aujourd'hui la proposition budgétaire nécessaire pour mobiliser 200 millions d'euros pour la période d'ici à la fin 2004.


Commissaris Lamy voegde daaraan toe: "Dit aan de WTO-vereisten beantwoordend systeem dat de Commissie vandaag ten uitvoer heeft gelegd, luidt niet alleen het einde van het bananengeschil in, maar zal leiden tot de opheffing van de VS-sancties ter waarde van ongeveer 200 miljoen dollar. Dit is het goede nieuws waarop de EU-exporteurs zaten te wachten".

Le commissaire Lamy a ajouté: «Non seulement ce système, compatible avec l'OMC, que la Commission a mis en place aujourd'hui met un terme au différend sur la banane; mais il fraie la voie à la levée de quelque 200 millions USD de sanctions; c'est la bonne nouvelle qu'attendaient les exportateurs vers les Etats-Unis».


De Commissie stelt vandaag de oprichting voor van een Europees fonds (COPE-Fonds) voor vergoeding van de schade door vervuiling dat de schadeloosstelling van slachtoffers - wanneer de door de bestaande regelgeving vastgestelde plafonds die momenteel 200 miljoen euro bedragen, zijn overschreden - zou aanvullen met een globaal plafond van 1 miljard euro.

La Commission propose aujourd'hui la création d'un Fonds européen de compensation (Fonds COPE) des dommages de pollution, qui compléterait, à concurrence d'un plafond global de 1 milliard €, l'indemnisation des victimes en cas de dépassement des plafonds fixés par les règles existantes qui s'élèvent actuellement à 200 millions d'euros.


De Portugezen moesten steeds weer de taal leren van de volkeren met wie zij in contact kwamen, en omgekeerd hebben zij zelf een Europese taal verspreid in alle windstreken, wat er toe geleid heeft dat diezelfde taal vandaag de dag door rond de 200 miljoen mensen gesproken wordt.

Les Portugais ont toujours dû apprendre la langue des peuples qui ont été leurs interlocuteurs et ont, de leur côté, porté une langue européenne, le portugais, aux quatre coins du monde, dans lesquels elle est à présent parlée par deux cent millions de personnes.


Men schat dat in Afrika vandaag 200 miljoen mensen in landen leven die rechtstreeks of onrechtstreeks te lijden hebben van een complexe noodsituatie. Dat zijn 200 miljoen mensen die potentieel blootgesteld zijn aan malaria.

Aujourd'hui, on estime que plus de 200 millions de personnes en Afrique vivent dans des pays qui subissent, directement ou indirectement, l'effet de ces situations d'urgence complexes, 200 millions de personnes qui sont des cibles potentielles pour le paludisme.


De vertegenwoordiger van de Commissie wees erop dat vandaag 200.000 Ecu is toegewezen als humanitaire hulp aan India voor de aankoop van 10 miljoen doses antibiotica ter bestrijding van de ziekte.

Le représentant de la Commission a attiré l'attention sur le montant de 200.000 écus alloué ce jour à l'Inde à titre d'aide humanitaire pour acheter 10 millions de doses d'antibiotiques afin de lutter contre la maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag 200 miljoen' ->

Date index: 2023-09-15
w