Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag bestaan immers reeds » (Néerlandais → Français) :

Vandaag bestaan immers reeds zoveel uitzonderingen op de 90 km/u-regel dat de uitzondering op veel plaatsen de regel is geworden.

En effet, il existe déjà aujourd'hui tant d'exceptions à la règle des 90 km/h qu'en de nombreux endroits, l'exception est devenue la règle.


Vandaag bestaan immers reeds zoveel uitzonderingen op de 90 km/u-regel dat de uitzondering op veel plaatsen de regel is geworden.

En effet, il existe déjà aujourd'hui tant d'exceptions à la règle des 90 km/h qu'en de nombreux endroits, l'exception est devenue la règle.


Er bestaan immers reeds verschillende aantrekkelijke tarieven waarvan treinreizigers gebruik kunnen maken, zoals bijvoorbeeld het Weekendbiljet dat 50 % reductie geeft op een heen-en-terugreis tijdens het weekend.

Par ailleurs, il existe d'ores et déjà plusieurs tarifs attrayants dont les voyageurs peuvent profiter, comme par exemple le billet Week-end qui offre 50 % de réduction sur un voyage aller-retour le week-end.


Vandaag bestaan er immers wettelijke moeilijkheden voor (onder andere?) Opel om te werken aan CNG-installaties.

En effet, certains écueils légaux empêchent actuellement Opel (et peut-être d'autres marques) d'utiliser les installations GNC.


Het is immers niet wenselijk dat wetenschappelijk onderzoek zou worden uitgevoerd buiten de 7 universitaire centra die vandaag bestaan.

Il n'est en effet pas souhaitable que la recherche scientifique soit effectuée dans les 7 centres universitaires qui existent aujourd'hui.


Vandaag de dag bestaan immers zowel het koninklijk besluit dat de eengemaakte graad heeft opgericht als de oude graden die nog steeds vermeld staan in het Gerechtelijk Wetboek.

Dans la situation actuelle, il y a, en effet, d'une part, l'arrêté royal qui a créé le grade unifié et, d'autre part, le Code judiciaire, qui fait encore mention des anciens grades.


Daarom wordt geopteerd voor het regime van voorrecht van rechtsmacht, dat vandaag reeds bestaat voor de rechters en andere personen, opgesomd in de artikelen 479 e.v. van het Wetboek van Strafvordering. De achterliggende filosofie van een dergelijk voorrecht van rechtsmacht lijkt immers perfect toepasbaar op ministers » (Parl. St., Kamer, 1997-1998, nr. 1258/1, p. 5).

C'est la raison pour laquelle le choix s'est porté sur le régime du privilège de juridiction tel qu'il existe actuellement pour les juges et les autres personnes énumérées à l'article 479 et suivants du Code d'instruction criminelle, étant donné que la philosophie qui sous-tend ce privilège de juridiction paraît parfaitement applicable aux ministres » (Doc. parl., Chambre, 1997-1998, n° 1258/1, p. 5).


Om zeker te zijn dat er snel zal worden gehandeld, verzoekt de Commissie vandaag ook de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid en het Europees Agentschap voor chemische stoffen reeds te onderzoeken of goedgekeurde afzonderlijke stoffen, waarvoor indicaties bestaan dat zij hormoonontregelend werken, als hormoonontregelaars kunnen worden aangemerkt overeenkomstig de criteria van de vandaag voorgestelde ontwerpteksten.

Pour que des mesures soient prises rapidement, la Commission invite ce jour l’Autorité européenne de sécurité des aliments et l’Agence européenne des produits chimiques à commencer à examiner si différentes substances approuvées pour lesquelles des éléments indiquent qu’elles pourraient être des perturbateurs endocriniens peuvent être considérées comme telles selon les critères définis dans les projets d’actes présentés aujourd’hui.


Omdat de Commissie ervoor wil zorgen dat de verdere wetenschappelijke beoordelingswerkzaamheden zo snel mogelijk van start kunnen gaan zodra de criteria zijn goedgekeurd, verzoekt de Commissie de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) en het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA) vandaag om bepaalde stoffen — waarvoor reeds aanwijzingen bestaan dat zij mogelijk hormoonontregelaars zijn — te onderzoeken.

Par ailleurs, pour permettre aux travaux d'évaluation scientifique de démarrer, la Commission demandera ce jour à l'Autorité européenne de sécurité des aliments (EFSA) et à l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA) de commencer à examiner les substances pour lesquelles des éléments indiquent qu'elles pourraient être considérées comme des perturbateurs endocriniens, afin que les choses aillent plus vite une fois que les critères seront en vigueur.


Ik ben daarom geen voorstander van één uniforme uitleg van de term ‘bos’. Er bestaan immers reeds internationaal aanvaarde definities voor het opstellen van verslagen en periodieke beoordelingen van de toestand van de bossen in Europa en de rest van de wereld.

Je n’accepte donc pas l’idée d’un concept unique pour la forêt, alors que nous savons qu’il existe des définitions acceptées au plan international qui sous-tendent les rapports et les évaluations périodiques de l’état des forêts en Europe et dans le reste du monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag bestaan immers reeds' ->

Date index: 2022-04-21
w