Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag door commissaris almunia aangegeven " (Nederlands → Frans) :

Zoals aangegeven voorziet dit artikel vandaag nog de procedure die dient te worden gevolgd om over te gaan tot de "uitvoering van ambtswege" en die dient te worden vervangen door de procedure voor het opleggen van dwangsommen.

Comme indiqué, cet article prévoit aujourd'hui encore la procédure à suivre pour procéder à l'"exécution d'office", procédure qu'il y a lieu de remplacer par celle de l'imposition d'astreintes.


1. De situatie van de Rohingya's in Myanmar blijft verontrustend, zoals aangegeven door het rapport van het Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens van de VN, waarnaar u verwijst in uw vraag.

1. La situation des Rohingyas au Myanmar continue d'être inquiétante, comme l'indique le rapport publié par le Haut-Commissariat aux droits de l'homme des Nations Unies dont vous faites mention dans votre question.


De laatste reden waarom dit nodig is, werd vandaag door commissaris Almunia aangegeven, toen hij toegaf dat de groei van Europa in het heersende internationale klimaat in de eerste plaats, zo niet helemaal, zal worden aangedreven door de interne consumptie.

Nous devons le faire enfin parce que le commissaire Almunia, pour la première fois, reconnaît qu'aujourd'hui, dans le contexte international où nous sommes, le moteur et le seul moteur de la croissance européenne sera d'abord la consommation intérieure.


De gemeenten zijn vandaag de dag belast met de controle op deze verplichte vaccinatie, de ouders dienen gedurende 15 maand een formulier bijhouden die afgegeven wordt wanneer het kindje aangegeven wordt bij de dienst bevolking, wanneer alle inentingen gegeven zijn dienen de ouders dit papier te laten aftekenen door de vaccinerende arts en dan vervolgens terugbezorgen aan de stadsdiensten.

Aujourd'hui, les communes sont chargées de contrôler si les parents se sont bien conformés à l'obligation de vaccination et les parents doivent conserver pendant 15 mois un formulaire délivré par le service population lors de la déclaration de l'enfant. Lorsque toutes les inoculations ont été administrées, les parents doivent faire signer ce document par le médecin qui a procédé à la vaccination, pour ensuite le remettre aux services communaux.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik graag commissaris Almunia bedanken. Hij is vandaag niet hier aanwezig, maar hij brengt veel tijd met ons door in de Commissie economische en monetaire zaken en investeert daarmee tijd in de dialoog met het Parlement over deze zaken, ook al is dit geen bevoegdheid van het Europees Parlement.

– Monsieur le Président, tout d’abord je voudrais remercier le Commissaire Almunia, qui n’est pas ici aujourd’hui, mais qui, malgré le fait que ce ne soit pas une compétence du Parlement européen, passe un temps significatif avec nous en commission économique et monétaire et donc consacre et investit du temps dans le dialogue avec le Parlement sur ces matières.


Zoals in B.6.3 werd aangegeven, is de termijn van vijftien werkdagen waarin de bestreden bepaling voorziet, die waarover de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen beschikt om een beslissing te nemen; door het stilzwijgen van de wet moet men redelijkerwijs ervan uitgaan dat die termijn begint te lopen op het ogenblik dat het dossier aanhangig wordt gemaakt bij de Commissaris-generaal, zodat geen enkel risico va ...[+++]

Ainsi qu'il a été indiqué en B.6.3, le délai de quinze jours ouvrables prévu par la disposition attaquée est celui dont dispose le Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides pour prendre une décision; dans le silence de la loi, l'on doit raisonnablement considérer que ce délai commence à courir au moment où le Commissaire général est saisi du dossier, de sorte qu'aucun risque d'arbitraire tenant au point de départ du délai ne saurait créer la différence de traitement que les parties requérantes dénoncent.


De termijn van vijftien dagen die door de verzoekende partijen wordt bekritiseerd, is vastgelegd, zoals in B.8.2 wordt aangegeven, bij een bepaling die ertoe strekt de procedure te regelen van het onderzoek waarmee de Commissaris-generaal is belast, en niet de voorwaarden te bepalen waaronder de asielzoeker zijn rechten uitoefent.

Quant au délai de 15 jours critiqué par les parties requérantes, il est prévu, comme l'indique le B.8.2, par une disposition qui a pour objet de régler la procédure de l'examen dont est chargé le Commissaire général et non de définir les conditions dans lesquelles le demandeur exerce ses droits.


Commissaris Almunia, u hebt aangegeven welwillend te staan tegenover staatssteun, maar ik wil u waarschuwen, want we moeten voorkomen dat lidstaten hun nationale kampioenen gaan sponsoren.

Monsieur le Commissaire Almunia, vous avez indiqué être favorable à l’idée d’une aide d’État, mais je dois vous prévenir qu’il va falloir éviter que les États membres ne se mettent à sponsoriser leurs compagnies vedettes nationales.


Alhoewel commissaris Almunia lof verdient voor zijn positieve opmerkingen over de crisis van vandaag, hebben wij als Europese afgevaardigden ook de gelegenheid om via dit verslag een sector te helpen die zojuist voor de derde keer in de laatste tien jaar op de knieën is gebracht.

Même s’il convient d’applaudir le commissaire Almunia pour les commentaires favorables qu’il a tenus sur la crise aujourd’hui, nous autres, députés, avons également l’occasion, par ce rapport, d’aider une industrie qui vient d’être durement touchée pour la troisième fois au cours des dix dernières années.


De Europese Unie is een belangrijke partner op het wereldtoneel, en ik feliciteer commissaris Almunia met wat hij hier vandaag heeft aangekondigd, maar zal commissaris McCreevy met deze voorstellen akkoord gaan?

L'Union européenne est un partenaire majeur sur la scène internationale et je félicite le commissaire Almunia pour son intervention aujourd'hui, mais le commissaire McCreevy partagera-t-il ce point de vue?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag door commissaris almunia aangegeven' ->

Date index: 2022-01-16
w