Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag geen precieze afspraak vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

Ik zal de nieuwe minister zeker ontmoeten, ook al werd er tot vandaag geen precieze afspraak vastgelegd.

Je ne manquerai pas de rencontrer la nouvelle ministre même si aucun rendez-vous précis n’est fixé à ce jour.


De heer De Crem wijst er echter op dat er geen precieze datum vastgelegd moet worden voor het opstarten van toetredingsonderhandelingen zolang Turkije niet voldoet aan de politieke criteria van Kopenhagen.

M. De Crem souligne toutefois qu'il ne faut pas fixer de date précise quant à l'ouverture des négociations d'adhésion avant que la Turquie n'ait entièrement satisfait aux critères politiques de Copenhague.


Indien op korte termijn geen precieze Europese criteria worden vastgelegd, wordt een moratorium inzake de productie en de invoer van biobrandstoffen onontbeerlijk;

En l'absence de critères précis européens dans un délai court, un moratoire sur la production et l'importation de biocarburants sera indispensable;


De doelstellingen voor het terugbrengen van het percentage vroegtijdige schoolverlaters en het verhogen van het percentage van de bevolking met een hoger onderwijsniveau zijn nog niet gekwantificeerd. Er is ook nog geen precieze doelstelling vastgelegd voor het bevorderen van sociale integratie, waaronder ook – en vooral – het terugdringen van de armoede.

L’objectif de réduction du taux d’abandon scolaire et d’augmentation de la proportion de la population disposant d’un diplôme universitaire n’a pas encore été quantifié, tout comme l’objectif de promotion de l’intégration sociale n’a pas encore été défini, en particulier la réduction de la pauvreté.


Vandaag worden allerlei modaliteiten van uitvoering van de wet vastgelegd, maar is er geen echte controle meer mogelijk door de wetgevende macht op de werking van de uitvoerende macht die moet zorgen voor de uitvoering van de goedgekeurde wet.

À l'heure actuelle, une loi comprend toutes sortes de modalités d'exécution, mais le pouvoir législatif n'est plus en mesure de contrôler véritablement le fonctionnement du pouvoir exécutif qui doit mettre à exécution la loi votée.


Wat me echter wel stoort, is dat in PNR-overeenkomsten geen vooraf bepaalde voorwaarden en criteria worden vastgelegd die voor alle landen gelden, dat er niet wordt bepaald welke gegevens we verstrekken en dat we niet op de hoogte zijn van het precieze doel waarvoor die instanties deze gegevens zullen gebruiken.

Ce à quoi je m’oppose, cependant, c’est que les accords PNR ne fixent pas de conditions et de critères préétablis pour tous les pays de manière égale, qu’ils ne précisent pas les données que nous devons divulguer et que nous ne connaissons pas les fins exactes auxquelles ces données seront utilisées par les autorités.


Ik wil hier vandaag geen eindoordeel vellen over dit voorstel. U begrijpt wel dat het voorstel grondig onderzocht moet worden. Mijn persoonlijke mening doet minder ter zake. Zo op het eerste gezicht lijkt het echter niet geheel in overeenstemming te zijn met de onderlinge werkverdeling tussen de instellingen, zoals die in het Verdrag is vastgelegd.

Loin de moi l’idée de donner une évaluation définitive de cette proposition aujourd’hui; vous comprendrez, j’en suis sûr, que celle-ci nécessite un examen approfondi, plutôt qu’une estimation personnelle. Il semble toutefois, à première vue, qu’elle ne soit pas tout à fait compatible avec la répartition des compétences entre les institutions, telle qu’elle est prévue dans les Traités.


Ik wil hier vandaag geen eindoordeel vellen over dit voorstel. U begrijpt wel dat het voorstel grondig onderzocht moet worden. Mijn persoonlijke mening doet minder ter zake. Zo op het eerste gezicht lijkt het echter niet geheel in overeenstemming te zijn met de onderlinge werkverdeling tussen de instellingen, zoals die in het Verdrag is vastgelegd.

Loin de moi l’idée de donner une évaluation définitive de cette proposition aujourd’hui; vous comprendrez, j’en suis sûr, que celle-ci nécessite un examen approfondi, plutôt qu’une estimation personnelle. Il semble toutefois, à première vue, qu’elle ne soit pas tout à fait compatible avec la répartition des compétences entre les institutions, telle qu’elle est prévue dans les Traités.


Er werd een commissie Oeganda/DRC opgericht, maar tot op vandaag werd nog geen enkele datum vastgelegd om tot conclusies te komen.

Une commission Ouganda/RDC a été mise en place mais jusqu'à présent, aucune date n'a encore été fixée pour la mise au point des conclusions.


Het heeft mij dan ook altijd verbaasd dat tot op vandaag voor het centrum geen structurele financiering is vastgelegd.

Le fait qu'aucun financement structurel n'ait été fixé pour le centre m'a dès lors toujours étonnée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag geen precieze afspraak vastgelegd' ->

Date index: 2021-06-24
w