Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag niet besproken " (Nederlands → Frans) :

Dat is hun goed recht. Zij mogen echter niet beweren dat de wijziging van artikel 195, die vandaag wordt besproken, niet zal worden gebruikt om een grondige staatshervorming door te voeren.

C'est leur droit, mais ils ne peuvent pas prétendre que la modification de l'article 195 qui est examinée aujourd'hui ne sera pas utilisée pour mener une réforme de l'État en profondeur.


Uiteraard is het niet de bedoeling dat de regelgeving inzake cumul van mandaten, die vandaag wordt besproken, zou vervallen wanneer de gemeenschaps- en gewestparlementen hun constitutieve autonomie verder uitgebreid zien.

Naturellement, le but n'est pas que la réglementation relative au cumul des mandats, qui fait l'objet de la discussion actuelle, devienne caduque lorsque l'autonomie constitutive des parlements de Communauté et de Région aura été élargie.


De wetsontwerpen die vandaag worden besproken hebben niet enkel het voorwerp uitgemaakt van een grondig debat in de Kamer van volksvertegenwoordigers, maar beroeren ook de publieke opinie, zoals het hoort in een democratie.

Les projets de loi discutés aujourd'hui n'ont pas seulement fait l'objet d'un débat approfondi à la Chambre des représentants, ils mettent également l'opinion publique en émoi, comme il se doit au sein d'une démocratie.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, de verordening die vandaag wordt besproken, heeft in de Commissie lange tijd niet al te veel aandacht gekregen.

– (DE) Monsieur le Président, le règlement à l’examen aujourd’hui a été largement négligé par toutes les commissions pendant longtemps.


Het is duidelijk dat er niet één globale oplossing bestaat om een einde te maken aan belastingfraude en -ontduiking, maar de voorstellen die we vandaag hebben besproken, zijn belangrijke stappen voorwaarts binnen het kader van de EU-strategie tegen belastingfraude.

Il est clair qu’il n’y a pas qu’une seule et unique solution mondiale pour éliminer la fraude et l’évasion fiscales, mais les propositions dont nous avons discuté aujourd’hui représentent des avancées importantes dans le cadre de la stratégie antifraude fiscale de l’Union européenne.


De verslagen die we vandaag hebben besproken en waarover we morgen zullen stemmen zijn niet bedoeld om de financiële crisis op te lossen. We hopen hiermee echter wel te voorkomen dat in de toekomst dezelfde vergissingen, of in elk geval toch de dezelfde grote vergissingen worden gemaakt, en hopelijk zal met deze verslagen de Europese economie opnieuw een zetje kunnen worden gegeven.

Les rapports discutés aujourd’hui et qui seront soumis au vote demain ne pourront pas résoudre la crise financière, mais nous espérons qu’ils nous aideront à éviter de commettre les mêmes erreurs à l’avenir, ou au moins les principales erreurs, et qu’ils soutiendront la relance de l’économie européenne.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik geloof dat het heel hypocriet zou zijn geweest als het Europees Parlement dit onderwerp vandaag niet besproken zou hebben; als wij dus niet gesproken zouden hebben over het feit dat in de afgelopen jaren de publieke manifestaties en uitspraken tegen homo’s in Europa zijn toegenomen.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je pense qu’il aurait été extrêmement hypocrite que le Parlement européen ne débatte pas de cette question aujourd’hui, à savoir de la recrudescence des comportements et des déclarations homophobes en Europe ces dernières années.


- (EN) Het betreffende punt in het verslag dat wij eerder vandaag hebben besproken, is mij niet ontgaan, maar het blijft een feit dat wij van mening zijn dat wij op dit moment al over de organisatie en mechanismen beschikken om te kunnen profiteren van de kennis, expertise en ervaring met betrekking tot zowel de gezondheid van mensen als van dieren. Dat is de reden dat het creëren van nog een instantie in dit stadium geen voordelen zou opleveren, maar eerder tot problemen zou leiden.

- (EN) J’ai remarqué le paragraphe du rapport dont nous avons débattu aujourd’hui, mais le fait est qu’à ce stade, nous pensons que nous avons déjà les structures et les mécanismes nous permettant de profiter au maximum de la connaissance, de l’expertise et de l’expérience en matière de santé animale et humaine. C’est pourquoi, ajouter un autre organisme à ce stade n’offrirait aucun avantage, mais risquerait plutôt de poser problème.


Het verbaast mij eveneens dat het wetsontwerp vandaag al besproken wordt, terwijl het advies van de Europese Centrale Bank, dat tegen 10 oktober verwacht werd, nog niet is aangekomen.

Je m'étonne également que l'on discute déjà aujourd'hui du projet de loi alors que l'avis de la Banque centrale européenne, qui était attendu pour le 10 octobre, n'est toujours pas arrivé.


Dat zullen we echter niet doen met de hervorming die vandaag wordt besproken. Er worden gewoon andere artikelen voor herziening vatbaar verklaard door ze op te nemen in artikel 195, dat wel voor herziening vatbaar werd verklaard.

Toutefois dans la réforme discutée aujourd'hui, on ne fait rien de tout cela, on soumet simplement d'autres articles à la révision en les inscrivant dans l'article 195 susceptible d'être révisé lui-même.




Anderen hebben gezocht naar : vandaag     mogen echter     vandaag wordt besproken     niet     wetsontwerpen die vandaag     besproken hebben     vandaag worden besproken     verordening die vandaag     lange tijd     we vandaag     er     vandaag hebben besproken     stemmen zijn     dit onderwerp vandaag niet besproken     wij eerder vandaag     mij     wetsontwerp vandaag     nog     vandaag al besproken     hervorming die vandaag     echter     vandaag niet besproken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag niet besproken' ->

Date index: 2022-03-17
w