Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vannacht hebben wij een nieuwe stap gezet toen " (Nederlands → Frans) :

Vannacht hebben wij een nieuwe stap gezet toen wij voor de lidstaten van de eurozone tegen welke een buitensporigtekortprocedure loopt zijn overeengekomen dat de Commissie en de Raad de nationale begrotingen kunnen bestuderen en daarover advies kunnen uit­brengen voordat de bevoegde nationale parlementen die vaststellen.

Nous avons fait un pas supplémentaire, la nuit dernière, en décidant que, pour les États membres de la zone euro faisant l'objet d'une procédure pour déficit excessif, la Commission et le Conseil auront la possibilité d'examiner les projets de budgets nationaux et de rendre un avis sur ces projets avant leur adoption par le parlement national concerné.


Met de vandaag goedgekeurde beperkingen wordt deze belofte nagekomen en wordt een nieuwe stap gezet op weg naar een veiligere toekomst voor onze bijen. Bijen hebben twee belangrijke rollen: zij produceren honing, maar in de eerste plaats zijn zij verstuiver.

Cette promesse est tenue par l’adoption de la mesure d’aujourd’hui, qui marque un nouveau jalon important vers la garantie d’un avenir plus sain pour nos abeilles, car celles-ci ont deux rôles importants à jouer : ce sont non seulement des productrices de miel mais surtout des pollinisatrices.


− (IT) Door nieuwe wetgeving aan te nemen op het gebied van voorlichting over geneesmiddelen hebben wij een verdere stap gezet in de richting van duidelijkere en effectievere voorlichting voor patiënten over de geneesmiddelen die zij gebruiken en die hun voorgeschreven zijn.

– (IT) L’approbation de la nouvelle directive sur les informations relatives aux médicaments constitue un nouveau pas en avant dans le processus visant à garantir aux patients des informations plus claires et plus efficaces sur les médicaments qu’ils prennent et qu’ils se voient prescrire.


Mede dankzij de gisteren bereikte overeenkomst over het versterken van de interne energiemarkt van de EU hebben wij een belangrijke stap gezet in de richting van een betere energie-efficiëntie en energiezekerheid en is de positie van Europa met het oog op een later dit jaar te sluiten nieuw internationaal klimaatverdrag aanzienlijk versterkt".

Associé à l'accord conclu hier sur le renforcement du marché intérieur de l'énergie de l'UE, il constitue une étape importante pour accroître l'efficacité énergétique et la sécurité de l'approvisionnement, ainsi que pour renforcer la position de l'Europe dans le cadre du nouvel accord international sur le climat prévu pour la fin de l'année».


Minister-president, onder uw voorzitterschap hebben de nieuwe lidstaten een nieuwe stap gezet op weg naar volwassenheid.

Monsieur le Premier ministre, grâce à votre Présidence, les nouveaux États membres ont franchi une nouvelle étape vers la maturité.


Ik denk dat we aan het einde van het wetgevend proces een belangrijke nieuwe stap gezet zullen hebben om ertoe te komen dat de belangrijkste Europese luchthavens eindelijk voldoen aan dezelfde spelregels, wanneer het gaat over het aanrekenen van allerlei vergoedingen voor diensten die te maken hebben met landen, opstijgen, de verlichting van de luchthaven, het parkeren van vliegtuigen en ook de verwerking van passagiers en goederen.

Je pense que lorsque nous arriverons au terme du processus législatif, nous aurons fait un nouveau pas important en direction d’une situation où les aéroports européens les plus importants observeront enfin les mêmes règles en matière de collecte de tout type de redevances pour les services liés à l’atterrissage, au décollage, à l’éclairage de l’aéroport, au garage des aéronefs et au traitement des passagers et des marchandises.


Laat ik het als volgt verwoorden: wanneer we al onze instrumenten ten volle benutten - het six-pack, het komende two-pack, het Europees semester met de landenspecifieke aanbevelingen, de nieuwe procedure voor macro-economische onevenwichtigheden en het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur. dan hebben we al een grote stap in de richting van een budgettaire en economische unie gezet!

On peut résumer les choses ainsi: si nous faisons pleinement usage de l'ensemble des instruments à notre disposition, à savoir notamment le "six-pack", le prochain "duo-pack", le Semestre européen et ses recommandations par pays, la nouvelle procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques et le traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance, nous aurons déjà fait un grand pas sur la voie d'une union budgétaire et économique!


Met het referendum over de Iraakse grondwet hebben de Irakezen een nieuwe stap gezet op weg naar democratie, vrijheid en vrede.

Le référendum constitutionnel marque un nouveau pas du peuple irakien sur le chemin de la démocratie, de la liberté et de la paix.


We hebben een nieuwe stap gezet om de begrotingsprocedure te moderniseren.

Nous avons fait une avancée novatrice concernant la modernisation de la procédure budgétaire.


Op 30 maart hebben ambtenaren en deskundigen van de Europese Commissie een nieuwe stap vooruit gezet op het gebied van het gebruik van nieuwe technologieën ten behoeve van gehandicapten door een videoconferentie te houden met deelnemers aan de CeBIT-beurs te Hannover.

C'est une nouvelle étape dans l'emploi des nouvelles technologies au service des personnes handicapées qu'ont franchie ce 30 mars des fonctionnaires et experts de la Commission européenne en se réunissant pour une vidéoconférence avec des participants de la foire CeBIT à Hanovre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vannacht hebben wij een nieuwe stap gezet toen' ->

Date index: 2022-01-11
w