Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanuit boekhoudkundig oogpunt gaat " (Nederlands → Frans) :

Vanuit boekhoudkundig oogpunt gaat het om buitenbalansverbintenissen.

Comptablement, il s'agit d'engagements hors bilan.


2) Kennisname van het besluit van de raad van bestuur van de Vennootschap gehouden op 23 maart 2016, betreffende de inbreng van een bedrijfstak aan Multipharma CVBA met ingang van 1 januari 2016 vanuit boekhoudkundig oogpunt onder de opschortende voorwaarde van een besluit van de buitengewone algemene vergadering van Multipharma CVBA van verhoging van het maatschappelijk kapitaal van Multipharma CVBA.

2) Prise d'acte de la décision du conseil d'administration de la Société qui s'est tenu le 23 mars 2016, relative à l'apport de branche d'activité à Multipharma SCRL avec effet d'un point de vue comptable au 1 janvier 2016 sous condition suspensive de la décision de l'assemblée générale extraordinaire de Multipharma SCRL d'augmenter le capital social de Multipharma SCRL.


Vanuit juridisch oogpunt gaat het om een retroactieve maatregel.

Juridiquement parlant, il s'agit d'une mesure avec effet rétroactif.


Vanuit juridisch oogpunt gaat het dan ook om een eerder complex probleem, dat mogelijk kan worden opgelost door de « nationale balans ».

Il s'agit donc d'un problème plutôt complexe au niveau juridique, dont la solution se trouve peut-être dans le concept de « balance nationale ».


SLOTOPMERKINGEN 1. Aangezien het de bedoeling is dat de artikelen 1 en 2 van het ontwerp, wat de boekhoudkundige regels betreft, in de plats komen van artikel 31 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 en van bijlage VI van het koninklijk besluit van 22 februari 1991, en aangezien de laatstgenoemde bepalingen vanuit prudentieel oogpunt voortaan geen rechtsgrond meer hebben, dienen ze uitdrukkelijk opgeheven te worden.

OBSERVATIONS FINALES 1. Dès lors que les articles 1er et 2 du projet tendent à remplacer, en ce qui concerne les règles comptables, l'article 31 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 et l'annexe VI de l'arrêté royal du 22 février 1991 et que ces dispositions sont désormais dépourvues de fondement légal d'un point de vue prudentiel, il convient d'abroger celles-ci expressément.


Art. 494. In het kader van hun opdracht bij de gemengde financiële holding, of een revisorale opdracht bij een met de gemengde financiële holding verbonden onderneming, brengen de erkend commissarissen op eigen initiatief verslag uit bij de Bank zodra zij kennis krijgen van beslissingen, feiten of, in voorkomend geval, ontwikkelingen: 1° die een betekenisvolle invloed hebben of kunnen hebben op de situatie van de groep vanuit financieel oogpunt of vanuit het oogpunt van zijn administratieve en boekhoudkundige organisat ...[+++]

Art. 494. Dans le cadre de leur mission auprès de la compagnie financière mixte, ou d'une mission révisorale auprès d'une entreprise liée à la compagnie financière mixte, les commissaires agréés font d'initiative rapport à la Banque dès qu'ils constatent des décisions, des faits ou, le cas échéant, des évolutions: 1° qui influencent ou peuvent influencer de façon significative la situation du groupe sous l'angle financier ou sous l'angle de son organisation administrative et comptable ou de son contrôle interne; 2° qui peuvent constituer une violation du Code des sociétés, des statuts ou de la présente loi et des arrêtés et règlements ...[+++]


Vanuit praktisch oogpunt en rekening houdend met het feit dat de grootste verenigingen uiteindelijk de boekhoudkundige verplichtingen opgenomen in de wet van 1975 zullen moeten in acht nemen, is het verkieslijk aan alle verenigingen de boekhoudkundige basisbeginselen op te leggen die zijn ontleend aan de wet met betrekking tot de boekhouding van de ondernemingen.

D'un point de vue pratique, et en tenant compte du fait que les plus grandes associations seront, in fine, soumises aux obligations comptables de la loi de 1975, il est préférable d'imposer à toutes les associations des principes comptables de base inspirés de la loi sur la comptabilité des entreprises.


3º de infrastructuur zal, niet alleen boekhoudkundig, maar ook vanuit juridisch oogpunt van de exploitatie moeten worden gescheiden.

3º il convient de séparer l'infrastructure de l'exploitation, non seulement sur le plan comptable, mais aussi sur le plan juridique.


Vanuit louter boekhoudkundig oogpunt werden die bedragen wel degelijk in onze algemene boekhouding vereffend.

D’un point de vue purement comptable, ces montants ont bien été liquidés dans notre comptabilité générale.


Het Hof van Cassatie stelt immers dat "de administratie der directe belastingen op grond van artikel 344, § 1, van het W.I.B (1992) aan een verrichting die op kunstmatige wijze in afzonderlijke akten is opgesplitst, in haar geheel een nieuwe kwalificatie kan geven die verschilt van de kwalificatie die door de partijen werd gegeven aan elke afzonderlijke akte wanneer zij vaststelt dat de akten uit economisch oogpunt dezelfde verrichting betreffen; het is mogelijk om opeenvolgende overeenkomsten tussen diverse partijen te wijzigen in een overeenkomst tussen partijen die niet rechtstreeks met elkaar hebben gecontracteerd, voor ...[+++]

La Cour de cassation, en effet, énonce qu'"en application de l'article 344, § 1er, du Code des impôts sur les revenus 1992, l'administration des contributions directes peut requalifier dans son ensemble l'opération qui a été artificiellement décomposée en actes distincts et modifier ainsi la qualification qui a été donnée par les parties à chaque acte distinct lorsqu'elle constate que les actes visent la même opération d'un point de vue économique; il est possible de modifier des contrats successifs entre diverses parties en un contrat entre des parties qui n'ont pas directement contracté l'une avec l'autre, pour autant qu'il s'agisse, du point de vue économi ...[+++]


w