De genoemde redenen behelzen hoofdzakelijk de klimaatkwestie en de recente slechte oogsten in bepaalde landen op aarde, die voornamelijk het gevolg waren van ongunstige klimaatomstandigheden; de groei van de mondiale vraag naar bepaalde levensmiddelen, met name vanuit sommige opkomende landen; de wereldwijde ontwikkeling van biobrandstoffen; de gevolgen van speculatie op de financiële markten op grond van prijsvolatiliteit en -stijgingen en de verhoogde voedselproductie- en transportkosten vanwege de gestegen olieprijzen.
Parmi les causes invoquées, il est en particulier question du climat et des mauvaises récoltes récentes dans certains pays du monde largement dues à des conditions climatiques défavorables; de l'augmentation de la demande mondiale, notamment en provenance de certains pays émergents, pour certaines denrées alimentaires; du développement des biocarburants à l'échelle mondiale; de l'effet des spéculations sur les places financières sur la volatilité et la hausse des prix, et de la hausse des coûts de production et de transport des denrées alimentaires en raison de la hausse des prix du pétrole.