Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanuit een andere optiek verslag » (Néerlandais → Français) :

De voorzitter, de heer Armand De Decker, wijst op een ander mogelijk schadelijk gevolg : wanneer het Arbitragehof weet dat zijn antwoord op de prejudiciële vraag automatisch zwaardere gevolgen zal hebben, zal het zijn beslissingen vanuit een andere optiek nemen, wat misschien een invloed op zijn rechtspraak zal hebben.

M. Armand De Decker, président, épingle la possibilité d'un autre effet pervers : sachant les conséquences plus lourdes que sa réponse à la question préjudicielle aurait automatiquement, la Cour d'arbitrage serait amenée à rendre ses décisions dans un autre état d'esprit, ce qui aurait peut-être une influence sur sa jurisprudence.


De juridisering van de samenleving is ook vanuit een andere optiek een noodzakelijk gevolg van een actievere en sturende taakopvatting van de overheid.

La structuration juridique croissante de la société est également, dans une autre perspective, la conséquence nécessaire d'une conception plus active et directive de la mission des pouvoirs publics.


Aangezien het Hof van Cassatie in verschillende arresten betreffende de onttrekking naar artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek heeft verwezen, moet met deze wetswijziging worden bewerkstelligd dat de verwijzing naar dit artikel vanuit een andere optiek gebeurt, te weten die vervat in het gewijzigde artikel 542 van het Wetboek van Strafvordering.

Compte tenu du fait que, dans plusieurs arrêts relatifs au dessaisissement, la Cour de cassation s'est référée à l'article 828 du Code judiciaire, la présente proposition de loi doit permettre de faire en sorte que le renvoi à cet article s'effectue dans une autre optique, à savoir celle de l'article 542 du Code d'instruction criminelle proposé.


De juridisering van de samenleving is ook vanuit een andere optiek een noodzakelijk gevolg van een actievere en sturende taakopvatting van de overheid.

La structuration juridique croissante de la société est également, dans une autre perspective, la conséquence nécessaire d'une conception plus active et directive de la mission des pouvoirs publics.


Aangezien het Hof van Cassatie in verschillende arresten betreffende de onttrekking naar artikel 828 van het Gerechtelijk Wetboek heeft verwezen, moet met deze wetswijziging worden bewerkstelligd dat de verwijzing naar dit artikel vanuit een andere optiek gebeurt, te weten die vervat in het gewijzigde artikel 542 van het Wetboek van Strafvordering.

Compte tenu du fait que, dans plusieurs arrêts relatifs au dessaisissement, la Cour de cassation s'est référée à l'article 828 du Code judiciaire, la présente proposition de loi doit permettre de faire en sorte que le renvoi à cet article s'effectue dans une autre optique, à savoir celle de l'article 542 du Code d'instruction criminelle proposé.


Het erkende laboratorium dat de opdracht uitbesteedt, is verantwoordelijk voor de correcte overdracht van de monsters naar of vanuit het andere erkende laboratorium en voor de rapportage, inclusief de correcte vermelding in het verslag van de resultaten en gegevens, verstrekt door het andere erkende laboratorium.

Le laboratoire agréé qui sous-traite le marché, est responsable du transfert correct des échantillons vers ou depuis un autre laboratoire agréé et pour les rapports, y compris la mention correcte des résultats et des données fournis par l'autre laboratoire agréé dans ces rapports.


De voornaamste drie agendapunten van de ministeriële bijeenkomst werden besproken vanuit een andere optiek:

Les trois principaux points de l'ordre du jour de la session ministérielle ont été abordés sous un angle nouveau:


Vanuit die optiek is het ook duidelijk dat binnen de ziekteverzekering geen rekening wordt gehouden met mogelijke andere financieringsbronnen van andere overheden die andere beleidsdoelstellingen beogen in uitoefening van hun eigen bevoegdheid.

Dans cette optique, il est clair également que dans l'assurance maladie, il n'est pas tenu compte d'autres sources de financement éventuelles provenant d'autres pouvoirs publics qui poursuivent d'autres objectifs politiques dans l'exercice de leurs propres compétences.


Hou er rekening mee dat een sportverslaggever vanuit een andere optiek werkt dan een politieverslaggever.

Il faut tenir compte du fait qu’un journaliste sportif a un autre point de vue qu’un policier établissant un rapport.


WIJST ER NOGMAALS OP dat hij, vooral ten aanzien van het MKB, groot belang hecht aan het doorlopend programma van de Commissie voor de vereenvoudiging van de bestaande communautaire wetgeving, onder andere als belangrijke component van de inspanningen om het concurrentievermogen aan te scherpen door waar nodig de regelgevingslast voor economische subjecten te verminderen; IS VERHEUGD over de vooruitgang die sinds zijn zitting van mei 2004 is geboekt bij het identificeren, op basis van de bijdragen van de lidstaten, van individuele wetgevingsbesluiten die vanuit het oogpu ...[+++]

RAPPELLE l'importance qu'il attache, en particulier pour ce qui est des PME, au programme-relais de la Commission en matière de simplification de la législation communautaire, notamment en tant qu'élément clé des efforts déployés pour renforcer la compétitivité en réduisant, le cas échéant, les contraintes réglementaires qui pèsent sur les opérateurs économiques; SE FÉLICITE des progrès accomplis depuis la session qu'il a tenue en mai 2004 en ce qui concerne la définition, sur la base de contributions des États membres, d'actes juridiques spécifiques qui semblent offrir des possibilités particulières en matière de simplification du poin ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit een andere optiek verslag' ->

Date index: 2024-09-10
w